Bahasa Melayu Bacan: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Nyilvoskt (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: halaman dengan galat skrip Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
Elijah Mahoebessy (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
Baris 38:
'''Bahasa Melayu Bacan'''<ref name="Kridalaksana">{{Cite book |first = Robert |last = Blust |chapter = Linguistik Historis Bahasa Melayu: Sebuah Laporan Kemajuan |editor = Harimurti Kridalaksana |title = Masa lampau bahasa Indonesia: sebuah bunga rampai |date = 1991 |isbn = 978-979-413-476-4 |publisher = Penerbit Kanisius |oclc = 25026802 |location = Yogyakarta |pages = 32 |url = https://books.google.com/books?id=Ko5kAAAAMAAJ |language = id}}</ref> atau '''bahasa Bacan'''<ref name="Penelitian" /> adalah suatu dialek [[bahasa]] [[Melayu]] (atau bahasa tersendiri) yang dituturkan di [[pulau Bacan]], kabupaten [[Halmahera Selatan]], provinsi [[Maluku Utara]], [[Indonesia]].
 
Bahasa Bacan dituturkan sebagai bahasa ibu oleh warga setempat di beberapa desa: Indomut, Awanggo, Amasing, Labuha, Mandawong. Menurut buku ''Atlas of Languages of Intercultural Communication in the Pacific, Asia, and the America'', bahasa ini sempat menyebar sebagai ''[[lingua franca]]'' (bahasa perantara) di Kepulauan Bacan, bersama dengan [[bahasa Indonesia]] dan [[bahasa Melayu Maluku Utara]] Ternate (MalukuMelayu UtaraTernate).<ref name="Atlas">{{Cite book |editor = Stephen A. Wurm, Peter Mühlhäusler, Darrell T. Tryon |author = K. Alexander Adelaar, David J. Prentice, Cornells D. Grijns, Hein Steinhauer, Aone van Engelenhoven |chapter = Malay: its history, role and spread |title = Atlas of Languages of Intercultural Communication in the Pacific, Asia, and the Americas: Vol I: Maps. Vol II: Texts |chapter-url = https://books.google.com/books?id=lFW1BwAAQBAJ&pg=PA682 |url = https://books.google.com/books?id=lFW1BwAAQBAJ |doi = 10.1515/9783110819724.2.673 |isbn = 978-3-11-081972-4 |location = Berlin |publisher = Walter de Gruyter |series = Trends in Linguistics. Documentation 13 |language = en |pages = 673–693 |date = 2011 |access-date= 2022-07-27 }}</ref> Namun, menurut publikasi ''Penelitian Bahasa di Maluku'', bahasa Bacan biasanya digunakan oleh orang Bacan asli saja.<ref name="Penelitian">{{Cite book | last = Collins | first = James T. | date = 2018 | title = Penelitian Bahasa di Maluku | publisher = Kantor Bahasa Provinsi Maluku, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan | access-date= 2022-07-27 | pages = 14–18 | url = http://repositori.kemdikbud.go.id/25064/1/PENELITIAN%20BAHASA%20DI%20MALUKU.pdf | location = Ambon | isbn = 978-602-52601-2-4 | oclc = 1099540304 | language = id}}</ref>
 
==Sejarah==