Ulangan 33: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
HsfBot (bicara | kontrib)
k Bot: Perubahan kosmetika
Perbaikan
 
(7 revisi perantara oleh 3 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{Bible chapter|letname= {{PAGENAME}}Ulangan 33 |previouslink= Ulangan 32 |previousletter=pasal 32 |nextlink= Ulangan 34 |nextletter= pasal 34 |book = [[Kitab Ulangan]] |biblepart=[[Perjanjian Lama]] | booknum= 5 |category= [[Taurat]] | filename= Aleppo Codex (Deut).jpg |size=250px | name= Keter Aram Tzova (Aleppo Codex), 920 | caption=<div style="width: 250px; text-align: center; line-height: 1em">Halaman yang memuat Ulangan 32:50-33:29 pada [[Kodeks Aleppo]] (~920 M)</div>}}'''Ulangan 33''' (disingkat '''Ul 33''') adalah bagian dari [[Kitab Ulangan]] dalam [[Alkitab Ibrani]] dan [[Perjanjian Lama]] di [[Alkitab]] [[Kristen]] yang merupakan kitab ke-5 dan terakhir dalam kumpulan kitab [[Taurat]] yang disusun oleh [[Musa]].<ref name="Lasor">W.S. LaSor, D.A. Hubbard & F.W. Bush. Pengantar Perjanjian Lama 1. Diterjemahkan oleh Werner Tan dkk. Jakarta:BPK Gunung Mulia. 2008. ISBN 979-415-815-1, 9789794158159</ref><ref name="Blom">J. Blommendaal. Pengantar kepada Perjanjian Lama. Jakarta:BPK Gunung Mulia, 1983. ISBN 979-415-385-0, 9789794153857</ref>
 
'''Ulangan 33''' (disingkat '''Ul 33''') adalah [[Pasal dan ayat dalam Alkitab|pasal]] [[ketiga puluh tiga]] [[Kitab Ulangan]] dalam [[Alkitab Ibrani]] dan [[Perjanjian Lama]] di [[Alkitab]] [[Kristen]] yang merupakan kitab ke-5 dan terakhir dalam kumpulan kitab [[Taurat]] yang disusun oleh [[Musa]].<ref name="Lasor">W.S. LaSor, D.A. Hubbard & F.W. Bush. Pengantar Perjanjian Lama 1. Diterjemahkan oleh Werner Tan dkk. Jakarta:BPK Gunung Mulia. 2008. ISBN 979-415-815-1, 9789794158159</ref> Pasal ini berisi perkataan [[Musa]] ketika orang Israel berkemah di sisi timur sungai Yordan, siap memasuki tanah Kanaan.<ref name="Ul1_1">[[Ulangan 1:1]]</ref><ref name="Blom">J. Blommendaal. Pengantar kepada Perjanjian Lama. Jakarta:BPK Gunung Mulia, 1983. ISBN 979-415-385-0, 9789794153857</ref>
== Teks ==
* Naskah sumber utama: [[Teks Masoret|Masoretik]], [[Taurat Samaria]], [[Septuaginta]] dan [[Naskah Laut Mati]].
* [[Pasal dan ayat dalam Alkitab|Pasal ini terdiridibagi dariatas]] 29 ayat.
* Berisi perkataan [[Musa]] ketika orang Israel berkemah di sisi timur sungai Yordan, siap memasuki tanah Kanaan.<ref name="Ul1_1">{{Alkitab|Ulangan 1:1}}</ref>
 
== Waktu ==
Baris 10:
 
== Tempat ==
[[Musa]] mengucapkan perkataan-perkataan ini kepada seluruh [[orang Israel]] di seberang[[Sitim, Moab|Sitim]],<ref>[[Yosua 2:1]]</ref><ref>[[Bilangan 25:1]]</ref> yaitu di sebelah timur [[sungai Yordan]], di dataran [[Moab]], berseberangan dengan kota [[Yerikho]];<ref>[[Bilangan 22:1]]</ref> di padang gurun, di [[Araba-Yordan]], di tentangan [[Suf]], antara [[Paran]] dengan [[Tofel]], [[Laban (Transyordan)|Laban]], [[Hazerot]] dan [[Di-Zahab]],;<ref>[[Ulangan 1:1]]</ref> sebelas hari perjalanan jauhnya dari [[Horeb]] sampai [[Kadesh-Barnea]], melalui jalan pegunungan [[Seir]].<ref>[[Ulangan 1#Ayat 1|Ulangan 1:1]][[Ulangan 1#Ayat 2|-2]]</ref>
 
== Struktur ==
Baris 25:
* {{Alkitab|Ulangan 33:24-25}} = [[Suku Asyer]]
* {{Alkitab|Ulangan 33:26-29}} = Suku-suku Israel secara keseluruhan.
 
== LihatAyat pula8 ==
 
: ''Tentang Lewi ia berkata: "Biarlah [[Urim dan Tumim|Tumim dan Urim]]-Mu menjadi kepunyaan orang yang Kaukasihi, yang telah Kaucoba di [[Masa (Alkitab)|Masa]], dengan siapa Engkau berbantah dekat mata air [[Meriba]];'' (TB)<ref>{{Alkitab|Ulangan 33:8}} - Sabda.org</ref>
 
== Berkat Musa kepada suku-suku Israel ==
Seringkali disejajarkan dengan "Berkat Yakub kepada putra-putranya" yang dicatat di [[Kitab Kejadian]] [[Kejadian 49|pasal 49]], meskipun tidak berhubungan erat.
Musa memulai perkataannya dengan pujian kepada [[YHWH|TUHAN (YHWH)]], yang menyatakan diri-Nya kepada bangsa pilihan-Nya, dan kemudian melanjutkan dengan berkat untuk tiap-tiap suku. Penyebutan suku-suku itu dilakukan menurut geografis tanah warisan, dimulai dengan suku-suku yang di selatan, yaitu Ruben dan Yehuda, dan diakhiri dengan suku-suku di utara, yaitu Dan, Naftali, dan Asyer. Simeon nampaknyatampaknya dihilangkan, tetapi ini dapat dijelaskan oleh catatan pada [[Kitab Yosua]] [[Yosua 19|pasal 19]]:
:''Milik pusaka mereka (suku Simeon) ada di tengah-tengah milik pusaka bani Yehuda.''<ref>{{Alkitab|Yosua 19:1}}</ref>
Perkataan itu ditutup dengan berkat yang mirip kata pembuka, memuji TUHAN dan menyatakan kemuliaan dan hormat bagi Israel.<ref>[[Jewish Encyclopedia]]: [http://www.jewishencyclopedia.com/articles/11051-moses-blessing-of Berkat Musa].</ref>
 
== Lihat pula ==
* Bagian [[Alkitab]] yang berkaitan: [[Kejadian 49]], [[Yosua 19]].
 
== Referensi ==
Baris 37 ⟶ 44:
== Pustaka tambahan ==
* R. H. Graf, ''Der Segen Moses'', 1857;
* C. J. Ball, "The Blessing of Moses", ''Proceedings of the Society of Biblical Archeology'', 1896, pp. 118-137&nbsp;118–137;
* A. Van der Flier, ''Deuteronomium'', 1895, p. &nbsp;33;
* A. Kamphausen, ''Das Lied Moses'';
* Klostermann, ''Das Lied Moses und das Deuteronomium'', in ''Theologische Studien und Kritiken'', 1871-1872 (sebuah seri tulisan).
 
== Lihat pula ==
* Bagian [[Alkitab]] yang berkaitan: [[Kejadian 49]], [[Yosua 19]].
 
== Pranala luar ==
{{Ulangan}}
 
[[Kategori:Pasal dalam Kitab Ulangan|33]]