Markus 14: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
 
(6 revisi perantara oleh pengguna yang sama tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{Bible chapter|letname= {{PAGENAME}} |previouslink=Markus 13 |previousletter=pasal 13 |nextlink= Markus 15 |nextletter= pasal 15 |book=[[Injil Markus]] |biblepart=[[Perjanjian Baru]] | booknum=2 |category= [[Injil]] | filename=BookOfDurrowBeginMarkGospel.jpg |size=250px | name=Book of Durrow, Gospel of Mark|caption=<div style="width: 250px; text-align: center; line-height: 1em">Permulaan Injil Markus dalam bahasa Latin (Kitab Durrow, abad ke-7), disimpan di Trinity College [[Dublin]]</div>}}
'''Markus 14''' (disingkat '''Mrk 14''' atau '''Mr 14''') adalah bagian[[Pasal daridan ayat dalam Alkitab|pasal]] [[keempat belas]] [[Injil Markus]] dalam [[Perjanjian Baru]] di [[Alkitab]] [[Kristen]], yang diyakini ditulis menurut catatan [[Markus]] berdasarkan kesaksian [[Simon Petrus]], salah seorang dari [[Keduabelas Rasul]] [[Yesus]] [[Kristus]].<ref name="Marxsen">Willi Marxsen. ''Introduction to the New Testament''. Pengantar Perjanjian Baru: pendekatan kristis terhadap masalah-masalahnya. Jakarta:Gunung Mulia. 2008. ISBN 9789794159219.</ref><ref name="Drane">John Drane. ''Introducing the New Testament''. Memahami Perjanjian Baru: Pengantar historis-teologis. Jakarta:Gunung Mulia. 2005. ISBN 979-415-905-0.</ref>
 
== Teks ==
Baris 11:
** [[Codex Alexandrinus]] (~400-440 M)
** [[Codex Ephraemi Rescriptus]] (~450 M; lengkap)
 
* [[Pasal dan ayat dalam Alkitab|Pasal ini dibagi atas]] 72 ayat.
 
Baris 30 ⟶ 29:
: "''<font color="green">Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya di mana saja Injil diberitakan di seluruh dunia, apa yang dilakukannya ini akan disebut juga untuk mengingat dia.</font>''" (TB)<ref>{{Alkitab|Markus 14:9}} - Sabda.org</ref>
 
* "Injil" (Yunani: ''euangelion'') artinya "kabar baik" -- yaitu kabar baik bahwa Allah telah bertindak untuk menyelamatkan umat manusia yang menuju kebinasaan melalui penjelmaan, kematian, dan kebangkitan [[Yesus Kristus]] ({{Alkitab|Lukas 4:18-21; 7:22}}; [[Yohanes 3:16]]). Di mana pun Injil ini disampaikan dengan kuasa Roh Kudus ({{Alkitab|1Kor1 Korintus 2:4; GalGalatia 1:11}}) maka<ref name=fulllife/>
 
** (1) ia datang dengan kekuasaan ({{Alkitab|Matius 28:18-20}});
** (2) ia menyatakan kebenaran Allah ({{Alkitab|Roma 1:16-17}});
** (3) ia menuntut pertobatan ({{Alkitab|MrMarkus 1:15; MatMatius 3:2; 4:17}});
** (4) ia menginsafkan akan dosa, kebenaran dan penghakiman ({{Alkitab|YohYohanes 16:8}}; bd.bandingkan {{Alkitab|KisKisah 24:25}});
** (5) ia menghasilkan iman ({{Alkitab|RomRoma 10:17; FiliFilipi 1:27}});
** (6) ia membawa keselamatan, hidup kekal dan karunia Roh Kudus ({{Alkitab|KisKisah 2:33,38-39; RomRoma 1:16; 1Kor 15:22; 1Pet 1:23}});
** (7) ia membebaskan dari kuasa dosa dan Iblis ({{Alkitab|MatMatius 12:28; KisKisah 26:18; RomRoma 6:1-23}});
** (8) ia membawa pengharapan ({{Alkitab|KolKolose 1:5,23}}), damai sejahtera ({{Alkitab|EfEfesus 2:17; 6:15}}), serta keabadian ({{Alkitab|2Tim2 Timotius 1:10}});
** (9) ia mengingatkan tentang penghakiman ({{Alkitab|RomRoma 2:16}}); dan
** (10) ia mendatangkan hukuman dan kematian kekal jikalau ditolak ({{Alkitab|YohYohanes 3:18}}).<ref name=fulllife/>
* "Untuk mengingat dia": Lihat {{Alkitab|Matius 26:13}}<ref name=fulllife/>
== Ayat 47 ==
 
== Ayat 32 ==
:''Lalu sampailah Yesus dan murid-murid-Nya ke suatu tempat yang bernama [[Getsemani]]. Kata Yesus kepada murid-murid-Nya: "Duduklah di sini, sementara Aku berdoa.'' (TB)<ref>{{Alkitab|Markus 14:32}} - Sabda.org</ref>
* Referensi silang: [[Matius 26:36]]
 
== Ayat 47 ==
:''Tetapi seorang dari mereka yang menyertai Yesus mengulurkan tangannya, menghunus pedangnya dan menetakkannya kepada hamba Imam Besar sehingga putus telinganya.'' (TB)<ref>{{Alkitab|Markus 14:47}} - Sabda.org</ref>
Peristiwa penyerangan seorang murid [[Yesus]] [[Kristus]] terhadap salah satu orang hamba [[Imam Besar Yahudi|Imam Besar]] yang [[Penangkapan Yesus|menangkap Yesus]] di taman [[Getsemani]] dicatat dalam keempat [[Injil]],<ref>[[Matius 26#Ayat 51|Matius 26:51]]</ref>, hanya [[Injil Lukas]] dan [[Injil Yohanes]] yang mencatat bahwa yang terputus itu "'''telinga kanan'''",<ref>[[Lukas 22#Ayat 50|Lukas 22:50]]</ref><ref name="Yoh18_10"/> tetapi [[Injil Yohanes]] satu-satunya yang menyebut secara rinci siapa pelaku dan korban tindakan tersebut: [[Simon Petrus]] yang melakukan pemotongan telinga, dan [[Malkhus]] yang dipotong telinga kanannya.<ref name="Yoh18_10">[[Yohanes 18#Ayat 10|Yohanes 18:10]]</ref> [[Injil Lukas]] satu-satunya yang mencatat bahwa [[Yesus]] memulihkan telinga itu.<ref>[[Lukas 22#Ayat 51|Lukas 22:51]]</ref>
 
Peristiwa penyerangan seorang murid [[Yesus]] [[Kristus]] terhadap salah satu orang hamba [[Imam Besar Yahudi|Imam Besar]] yang [[Penangkapan Yesus|menangkap Yesus]] di taman [[Getsemani]] dicatat dalam keempat [[Injil]],<ref> dengan catatan yang mirip dalam [[Matius 26#Ayat 51|Matius 26:51]]</ref>, meskipun hanya dalam [[Injil Lukas]] dan [[Injil Yohanes]] yang mencatatdicatat bahwa yang terputus itu "'''telinga kanan'''",<ref> ([[Lukas 22#Ayat :50|Lukas]], 22[[Yohanes 18:5010]]</ref><ref name="Yoh18_10"/>) tetapi [[Injil Yohanes]] satu-satunya yang menyebut secara rinci siapa pelaku dan korban tindakan tersebut: [[Simon Petrus]] yang melakukan pemotongan telinga, dan [[Malkhus]] yang dipotong telinga kanannya.<ref name="Yoh18_10">([[Yohanes 18#Ayat 10|Yohanes 18:10]]</ref>), sedangkan [[Injil Lukas]] satu-satunya yang mencatat bahwa [[Yesus]] memulihkan telinga itu.<ref> ([[Lukas 22#Ayat 51|Lukas 22:51]]).<ref name=cambridgebible/ref>
== Referensi ==
{{reflist}}
 
== Lihat pula ==
Baris 58:
* [[Pengadilan Yesus]]
* Bagian [[Alkitab]] yang berkaitan: [[Matius 26]], [[Lukas 22]], [[Yohanes 11]], [[Yohanes 12]], [[Yohanes 13]], [[Yohanes 18]], [[1 Korintus 11]]
 
== Referensi ==
{{reflist}}|2|refs=
<ref name=cambridgebible>[http://biblehub.com/commentaries/cambridge/mark/14.htm Cambridge Bible for Schools and Colleges. Mark 14]. Diakses 28 April 2018.</ref>
<ref name=fulllife>The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.</ref>
}}
 
== Pranala luar ==