Motherland: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
TXiKiBoT (bicara | kontrib)
k bot Menambah: el:Motherland
k Bot: Penggantian teks otomatis (-Perancis +Prancis)
 
(22 revisi perantara oleh 15 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{Infobox anthem
'''Motherland (Ibu Pertiwi)''' adalah [[lagu kebangsaan]] [[Mauritius]]. Musiknya digubah oleh Philippe Gentil dan lirik oleh Jean Georges Prosper.
|title = Motherland
|image = Coat of arms of Mauritius (Original version).svg
|image_size =
|caption = [[Lambang Mauritius]]
|prefix = National
|country = {{MUS}}
|author = Jean Georges Prosper
|lyrics_date =
|komposer = Philippe Gentil
|music_date =
|adopted = 1968
|sound =
|sound_title = Motherland (Instrumental)
}}
'''Motherland (Ibu Pertiwi)''' adalah [[lagu kebangsaan]] [[Mauritius]]. Musiknya digubah oleh Philippe Gentil dan lirikliriknya ditulis oleh Jean Georges Prosper.
 
== Lirik ==
<TABLE BORDER=0 WIDTH="100%">
<TR>
<TD><b>Lirik dalam [[bahasa Inggris]]</b></TD><TD><b>Terjemahan dalam [[bahasa Indonesia]]</b></TD>
</TR>
<TR>
 
{| class="wikitable"
<TD>Glory to thee, <br />
!Lirik Bahasa Inggris
Motherland, oh motherland of mine, <br />
!Lirik Bahasa Prancis
Sweet is thy beauty, <br />
!Terjemahan Bahasa Indonesia
Sweet is thy fragrance, <br />
|-
around thee we gather, <br />
as|Glory oneto peoplethee, Motherland<br />
asO onemotherland nation,of mine.<br />
InSweet peace,is justicethy and libertybeauty, <br />
BelovedSweet countryis maythy God bless youfragrance, <br />
aroundAround thee we gather, <br />
for ever and ever. </TD>
As one people,<br/>
 
As one nation,<br/>
<TD>Kemuliaan bagimu<br />
IbuIn pertiwipeace, ohjustice ibuand pertiwikuliberty.<br />
Beloved Country,<br/>
Manis ialah kecantikanmu<br />
ManisMay ialahGod baubless wangimuthee<br />
DiFor kelilingmuever kamiand berkumpulever.<br />
|Gloire à toi (Île Maurice),<br/>
Sebagai satu bangsa<br />
(Île Maurice,) Ô ma mère patrie,<br/>
Satu negara,<br />
Fraîche est ta beauté,<br/>
Dalam suasana keamanan, keadilan dan kebebasan<br />
Doux est ton parfum,<br/>
Negara tercinta, semoga Tuhan merahmatimu<br />
Nous voici tous debout,<br/>
Selama-lamanya. </TD>
En un seul peuple,<br/>
</TR>
Une seule nation,<br/>
<TR>
En paix, justice et liberté,<br/>
Pays bien aimé,<br/>
</TR></TABLE>
Que Dieu te bénisse,<br/>
Aujourd'hui et toujours.<br/>
<TD>|Kemuliaan bagimu<{{br />}}
[[Mauritius|Ibu pertiwi]], oh ibu pertiwiku.{{br}}
Manis ialah kecantikanmu<{{br />}}
Manis ialah bau wangimu{{br}}
Di kelilingmu kami berkumpul{{br}}
Sebagai satu bangsa<,{{br />}}
Sebagai satu negara,{{br}}
Dalam suasana keamanan, keadilan dan kebebasan<.{{br />}}
Negara tercinta,{{br}}
Negara tercinta, semogaSemoga Tuhan merahmatimu<{{br />}}
Selama-lamanya. </TD>
|}
 
== Pranala luar ==
* [http://www.navyband.navy.mil/anthems/ANTHEMS/Mauritius.mp3 ''Motherland'' (instrumental) dalam format MP3] (Sumber: [http://www.navyband.navy.mil/anthems/national_anthems.htm TheBand UnitedAngkatan StatesLaut NavyAmerika BandSerikat])
 
{{Lagu kebangsaan di Afrika}}
 
[[Kategori:Lagu kebangsaan]]
[[Kategori:Mauritius]]
 
[[ar:نشيد موريشيوس الوطني]]
[[da:Motherland (melodi)]]
[[de:Motherland]]
[[el:Motherland]]
[[en:Motherland (anthem)]]
[[eo:Motherland]]
[[es:Motherland]]
[[fi:Motherland]]
[[fr:Mère Patrie (hymne)]]
[[jv:Motherland (anthem)]]
[[ko:모리셔스의 국가]]
[[lt:Mauricijaus himnas]]
[[ms:Motherland]]
[[nl:Motherland]]
[[pl:Hymn Mauritiusa]]
[[pt:Hino nacional da Maurícia]]
[[sr:Домовина (химна)]]
[[sv:Motherland (nationalsång)]]