Motherland: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
k bot Menambah: el:Motherland |
k Bot: Penggantian teks otomatis (-Perancis +Prancis) |
||
(22 revisi perantara oleh 15 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
{{Infobox anthem
'''Motherland (Ibu Pertiwi)''' adalah [[lagu kebangsaan]] [[Mauritius]]. Musiknya digubah oleh Philippe Gentil dan lirik oleh Jean Georges Prosper. ▼
|title = Motherland
|image = Coat of arms of Mauritius (Original version).svg
|image_size =
|caption = [[Lambang Mauritius]]
|prefix = National
|country = {{MUS}}
|author = Jean Georges Prosper
|lyrics_date =
|komposer = Philippe Gentil
|music_date =
|adopted = 1968
|sound =
|sound_title = Motherland (Instrumental)
}}
▲'''Motherland (Ibu Pertiwi)''' adalah [[lagu kebangsaan]] [[Mauritius]]. Musiknya digubah oleh Philippe Gentil dan
== Lirik ==
{| class="wikitable"
!Lirik Bahasa Inggris
!Lirik Bahasa Prancis
!Terjemahan Bahasa Indonesia
|-
around thee we gather, <br />▼
As one people,<br/>
As one nation,<br/>
<TD>Kemuliaan bagimu<br />▼
Beloved Country,<br/>
Manis ialah kecantikanmu<br />▼
|Gloire à toi (Île Maurice),<br/>
Sebagai satu bangsa<br />▼
(Île Maurice,) Ô ma mère patrie,<br/>
Fraîche est ta beauté,<br/>
Dalam suasana keamanan, keadilan dan kebebasan<br />▼
Doux est ton parfum,<br/>
Negara tercinta, semoga Tuhan merahmatimu<br />▼
Nous voici tous debout,<br/>
Selama-lamanya. </TD>▼
En un seul peuple,<br/>
Une seule nation,<br/>
En paix, justice et liberté,<br/>
Pays bien aimé,<br/>
Que Dieu te bénisse,<br/>
Aujourd'hui et toujours.<br/>
[[Mauritius|Ibu pertiwi]], oh ibu pertiwiku.{{br}}
Manis ialah bau wangimu{{br}}
Di kelilingmu kami berkumpul{{br}}
Sebagai satu negara,{{br}}
Negara tercinta,{{br}}
|}
== Pranala luar ==
* [http://www.navyband.navy.mil/anthems/ANTHEMS/Mauritius.mp3 ''Motherland'' (instrumental) dalam format MP3] (Sumber: [http://www.navyband.navy.mil/anthems/national_anthems.htm
{{Lagu kebangsaan di Afrika}}
[[Kategori:Lagu kebangsaan]]
[[Kategori:Mauritius]]
|