2 Tawarikh 4: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
JohnThorne (bicara | kontrib) |
JThorneBOT (bicara | kontrib) |
||
(7 revisi perantara oleh 2 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
{{Bible chapter|letname= 2 Tawarikh 4 |previouslink= 2 Tawarikh 3 |previousletter= pasal 3 |nextlink= 2 Tawarikh 5 |nextletter= pasal 5 |book=[[Kitab 2 Tawarikh]] |biblepart=[[Perjanjian Lama]] | booknum= 14 |category= [[
'''2 Tawarikh 4''' (atau '''II Tawarikh 4''', disingkat '''2Taw 4''') adalah pasal [[keempat]] [[Kitab 2 Tawarikh]] dalam [[Alkitab Ibrani]] dan [[Perjanjian Lama]] di [[Alkitab]] [[Kristen]]. Dalam [[Alkitab Ibrani]] termasuk dalam bagian [[Ketuvim]] (כְּתוּבִים, "tulisan").<ref name="Lasor">W.S. LaSor, D.A. Hubbard & F.W. Bush. ''Pengantar Perjanjian Lama 1''. Diterjemahkan oleh Werner Tan dkk. Jakarta:BPK Gunung Mulia. 2008. ISBN 979-415-815-1, 9789794158159</ref><ref name="Blom">J. Blommendaal. ''Pengantar kepada Perjanjian Lama''. Jakarta:BPK Gunung Mulia, 1983. ISBN 979-415-385-0, 9789794153857</ref>
Baris 6:
* Pasal ini terdiri dari 22 ayat.
* Berisi catatan sejarah mengenai pemerintahan raja [[Salomo]] di [[Kerajaan Israel (kerajaan bersatu)|Kerajaan Israel]].
* [[2 Tawarikh 2|Pasal 2]] [[2 Tawarikh 7|sampai 7]] mencatat langkah-langkah yang diambil oleh Salomo untuk membangun Bait Suci.<ref name=fulllife
== Waktu ==
Baris 14:
Pembagian isi pasal (disertai referensi silang dengan bagian Alkitab lain):
* {{Alkitab|2 Tawarikh 4:1}} = Pembuatan mezbah tembaga di Bait Suci
* {{Alkitab|2 Tawarikh 4:2-5}} = Pembuatan "[[laut tuangan]]" ({{Alkitab|1 Raja-raja 7:23-29}})
* {{Alkitab|2 Tawarikh 4:6-22}} = Perlengkapan-perlengkapan Bait Suci ({{Alkitab|1 Raja-raja 7:38-51}})
Baris 23:
:''"Haruslah engkau membuat mezbah dari kayu penaga, lima hasta panjangnya dan lima hasta lebarnya, sehingga mezbah itu empat persegi, tetapi tiga hasta tingginya."''<ref>{{Alkitab|Keluaran 27:1}}</ref>
== Ayat 2 ==
{{utama|Laut tuangan}}
[[Berkas:Brazen Sea of soloman From Jewish Encyclopedia.jpg|jmpl|ka|250px|"Laut" tuangan pada Bait Suci Salomo (gambaran pada [[Jewish Encyclopedia]] 1906).]]
:''Kemudian dibuatnyalah "laut" tuangan yang sepuluh hasta dari tepi ke tepi, bundar keliling, lima hasta tingginya, dan yang dapat dililit berkeliling oleh tali yang tiga puluh hasta panjangnya.'' (TB)<ref>{{Alkitab|2 Tawarikh 4:2}} - Sabda.org</ref>
* Referensi silang: [[1 Raja-raja 7:23]]
* "Sepuluh [[hasta]] dari tepi ke tepi": Kira-kira 4,57 meter.<ref name=plaut>W. Gunther Plaut, Bernard J. Bamberger, William W. Hallo (eds.) (1981). ''The Torah''. New York: Union of American Hebrew Congregations. {{ISBN|9780807400555}}</ref>
* "Lima hasta": Kira-kira 2,34 meter.<ref name=plaut/>
* "Tiga puluh hasta": Kira-kira 13,71 meter.<ref name=plaut/>
* Dari ayat ini dapat dihitung perkiraan bilangan [[Pi|"'''{{pi}}'''" ("Pi")]] yaitu "keliling [[lingkaran]] dibagi [[diameter]]" adalah 30 hasta dibagi 10 hasta menghasilkan "3". Namun, Matityahu Hacohen Munk (tahun 1962) mengamati bahwa tulisan untuk "tali" dalam bahasa Ibrani, biasanya ditulis: {{Hebrew|קו}} ''qaw'', di sini ditulis sebagai {{Hebrew|קוה}} {{Strong|''qaweh''|06961}}; jika dihitung secara [[gematria]]: ''qaweh'' menghasilkan "111" sedangkan ''qaw'' menghasilkan "106", sehingga jika keliling dibagi diamater sebagai <small><math>\frac{30}{10} * \frac {111}{{106}}</math></small> akan menghasilkan "'''3.1415'''094" yang mendekati "'''3.1415'''926".<ref name=khouse>[http://www.khouse.org/articles/1998/158/ Jawaban ini ditemukan] juga oleh Shlomo Edward G. Belaga, selain dalam halaman Boaz Tsaban "Rabbinical Math" serta dilaporkan dalam buku [[Grant Jeffrey]] "The Handwriting of God", Frontier Research Publications, Toronto Ontario, 1997.</ref><ref name=tsaban>Munk, Matityahu Hacohen. ''Three Geometric Problems in the Bible and Talmud''. ''Sinai'' '''51''' (1962), 218-227 (dalam bahasa Ibrani); Munk, Matityahu Hacohen. ''The Halachic Way in Solving Special Geometric Problems''. ''Hadarom'' '''27''' (1968), 115-133 (dalam bahasa Ibrani). Dikutip dalam: Tsaban, Boaz; Garber, David. [http://u.cs.biu.ac.il/~tsaban/Pdf/latexpi.pdf ''On the Rabbinical Approximation of Pi''], ''Historia Mathematica'' 25 (1998), pp. 75-84. [dalam bahasa Inggris]</ref>
== Ayat 5 ==
:''Tebal "laut" itu setapak tangan dan tepinya serupa tepi piala, seperti bunga bakung yang berkembang. "Laut" itu dapat memuat tiga ribu bat air.'' (TB)<ref>{{Alkitab|2 Tawarikh 4:5}} - Sabda.org</ref>
Baris 43 ⟶ 50:
<ref name=cambridgebible>[http://biblehub.com/commentaries/cambridge/luke/2.htm Cambridge Bible for Schools and Colleges. Luke 2]. Diakses 28 April 2018.</ref>--><!--
<ref name=ellicott>[[Charles Ellicott|Ellicott, C. J.]] (Ed.) 1905). [http://biblehub.com/commentaries/ellicott/luke/2.htm ''Ellicott's Bible Commentary for English Readers''. Luke 2.] London : Cassell and Company, Limited, [1905-1906] Online version: (OCoLC) 929526708. Diakses 28 April 2018.</ref>
<!--<ref name=expositor>[http://biblehub.com/commentaries/egt/luke/2.htm Expositor's Greek Testament. Luke 2]. Diakses 24 April 2018.</ref>-->
<ref name=fulllife>The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.</ref
<ref name=gill>[[John Gill|Gill, John]]. [http://biblehub.com/commentaries/gill/luke/2.htm ''Exposition of the Entire Bible''. Luke 2.] Diakses 24 April 2018.</ref>
<!--<ref name=jfb>Robert Jamieson, Andrew Robert Fausset; David Brown. ''[[Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary|Jamieson, Fausset, and Brown's Commentary On the Whole Bible]]''. 1871.{{PD-notice}}</ref>
|