Wikipedia:Artikel pilihan/Usulan/Pengantar tentang virus: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
RianHS (bicara | kontrib)
 
(20 revisi perantara oleh 5 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{arsip AP disetujui atas|catatan=Pengusulan sudah berlangsung selama dua minggu dan sudah mendapatkan tinjauan dari 5 pengguna (termasuk salah satunya adalah ibu Anya yang merupakan pakar di bidangnya). Semua saran juga sudah dikerjakan dengan baik. Terima kasih atas pertisipasi penulis dan peninjau. Artikel ini menjadi bukti hebatnya gotong royong di Wikipedia. [[Pengguna:Mimihitam|'''<small><span style="background:#999999;color:#fff">&nbsp;Mimihitam&nbsp;</span></small>''']] 16 April 2020 18.00 (UTC)}}
 
=== [[Pengantar tentang virus]] ===
:<small>Pengusul: {{user-bkl|RianHS}}{{·}}{{user-bkl|HaEr48}}<!--
-->{{Status/Usul|done}}</small><!-- Jangan ubah ketiga baris di atas! -->
Artikel hasil terjemahan "gotong royong" dari [[:en:Introduction to viruses]]. Melihat artikel tentang virus [https://stats.wikimedia.org/#/wiki-indonesia.club/reading/top-viewed-articles/normal||2020-03-01~2020-04-01|~total| sangat banyak dikunjungi] bulan lalu, semoga kehadiran artikel pengantar ini bisa memberi lebih banyak manfaat bagi pengunjung WBI. Mohon masukan selanjutnya.<!-- Isi alasan pengusulan di sini -->
[[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 2 April 2020 13.33 (UTC)<!-- Jangan ubah baris ini! -->
Baris 8 ⟶ 10:
Baiklah. Aku baca nanti ya. Masih sibuk banget belum balik ke rumah ini. [[Pengguna:Anya Iziatanaf|Anya Iziatanaf]] ([[Pembicaraan Pengguna:Anya Iziatanaf|bicara]]) 3 April 2020 19.47 (UTC)
 
==== Komentar dari Mimihitam ====
Terima kasih atas kerja kerasnya bung @{{u|RianHS}} dan @{{u|HaEr48}} dalam menerjemahkan artikel ini. Saya akan baca dan tinjau artikelnya secara rinci. Sepintas sih terjemahannya sudah sangat bagus dan mudah untuk dipahami oleh awam seperti saya. Berikut adalah beberapa komentar awal untuk dipertimbangkan.
* Apakah kira-kira bisa ditambahkan bagian yang membahas apakah virus itu "kehidupan" atau bukan? Mungkin isinya bisa mirip dengan [[Kehidupan#Virus]]. Karena ada yang bilang kalau virus itu bukan kehidupan karena tidak bermetabolisme dan hanya bergantung pada sel inang yang hidup.
Baris 60 ⟶ 62:
:: {{done}}. Sudah ditambahkan di paragraf pertama subjudul "Virus dan penyakit". -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 5 April 2020 16.31 (UTC)
* Paragraf ketiga di paragraf pembuka malah lebih komprehensif daripada pengantar bagian "Virus dan penyakit", seharusnya dibalik. Misalnya di bagian "Virus dan penyakit" tidak disebutkan soal [[transmisi fekal-oral]] dan penularan lewat percikan, sementara di paragraf pembuka malah disebutkan.
:: Paragraf ketiga di paragraf pembuka sudah diringkas. Sebaliknya, paragraf kedua di subjudul "Virus dan penyakit" sudah dikembangkan. <s>Apa perlu memberi referensi di tiap jenis metode penularan virus?</s> -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 5 April 2020 16.31 (UTC)
:: {{done}}. Tiap metode penularan sudah diberi referensi ilmiah. -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 8 April 2020 07.11 (UTC)
* "Virus influenza, misalnya, sering kali bermutasi sehingga diperlukan vaksin baru setiap tahun." keterangan yang ini juga belum dijelaskan di bagian isi
:: {{done}}. Sudah ditambahkan di subjudul "Vaksinasi". -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 5 April 2020 16.31 (UTC)
Baris 71 ⟶ 74:
: {{done}}. Dihapus saja, saya tidak yakin bisa membuat artikel itu dalam waktu dekat. -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 5 April 2020 01.48 (UTC)
 
==== Komentar dari Anya Iziatanaf ====
 
==== Komentar Anya Iziatanaf ====
Terima kasih buat Mas [[Pengguna:RianHS|RianHS]], Mas {{u|HaEr48}} dan Mas {{u|AMA Ptk}} yang sudah menerjemahkan artikel ini. Ini tinjauan pertama saya, harap dimaklumi dan mohon maaf kalau ada kekeliruan. Saya dapat banyak informasi baru dan perubahan informasi yang berbeda dengan yang dulu pernah saya baca. :)
* "Virus, terutama yang memiliki RNA, dapat bermutasi dengan cepat dan memunculkan tipe baru yang tidak dapat diatasi dengan cepat oleh sistem imun inang mereka." --> Mengingat virus ada dua jenis saja, virus DNA dan RNA, apakah penggunaan kata "terutama" berarti virus DNA yang bermutasi dengan cepat tapi virus RNA lebih cepat? Sekilas buat saya, kata memiliki bermakna kalau virus ini punya materi lain selain RNA, padahal RNA itu materi tunggal.
Baris 114 ⟶ 116:
: {{Re|Anya Iziatanaf}} Terima kasih tinjuannya yang sangat bermutu dan bermanfaat :) [[Pengguna:HaEr48|HaEr48]] ([[Pembicaraan Pengguna:HaEr48|bicara]]) 6 April 2020 13.14 (UTC)
 
==== Komentar kecildari AMA Ptk ====
* Jikalau diperbolehkan, bahagian "Kemunculan penyakit baru dan endemi" nak saya kutipkan referensi daripada Jared Diamond.
:: Boleh, jika dirasa menambah kekayaan informasi dan masih berkaitan dengan subjudul tersebut. -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 7 April 2020 09.00 (UTC)
::: @{{u|AMA Ptk}} {{u|RianHS}} aku malah tidak menyarankan karena [[Jared Diamond]] itu pakar [[ornitologi]], bukan [[virologi]] atau [[epidemiologi]] [[Pengguna:Mimihitam|'''<small><span style="background:#999999;color:#fff">&nbsp;Mimihitam&nbsp;</span></small>''']] 7 April 2020 12.51 (UTC)
* Dah tu, apakah kawan² ada mengetahui pula soal "virofage", istilah selain "bacteriophage"? Sy baru dapat ini ilmu dari satu bacaan di internet. Ini menarik, sebab bagaikan "virus-makan-virus" dan ada sy lihat kajiannya di internet. Kiranya tak salah jika dibahas barang sekilas lalu.
:: Terima kasih informasinya. Saya juga baru tahu. Colek Bung {{u|HaEr48}}, kira-kira virofag ini ditaruh di subjudul mana ya? di [[:en:Virus]] pun hanya ditulis secuil di subjudul "Co-evolution hypothesis", di artikel introduksinya tidak disinggung sama sekali. -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 7 April 2020 09.00 (UTC)
::: {{Re|RianHS}} tergantung informasi yang tersedia sih. Misal, kalau informasi tentang daur hidupnya ada, bisa jadi tambahan di bagian daur hidup kalau ada yang daur hidupnya butuh virus lain. Aku juga baru tahu, nyari-nyari sebentar belum banyak info yang bisa ditulis di artikel untuk level pengantar seperti ini. [[Pengguna:HaEr48|HaEr48]] ([[Pembicaraan Pengguna:HaEr48|bicara]]) 7 April 2020 12.47 (UTC)
:::: {{done}}. Viroid dan virofag sudah dijelaskan secara singkat di "Asal-usul: Teori koevolusi". -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 9 April 2020 06.34 (UTC)
* Lalu saya liat pada subbagian "Pada manusia", ada ditulis "pembawa". Baiknya "pengantara" saja dgn diberi tulisan dlm tanda kurung ''carrier''. Semata², sy lihat pers² dan media² masih susah cari apa padanan kata yg tepat soal carrier. Mudah²an dr Wikipedia, kita bs membawakan idea² baru lain soal kebahasaan.
:: Frasa [https://www.google.com/search?q=%22pengantara+virus%22 pengantara virus] atau [https://www.google.com/search?q=%22perantara+virus%22 perantara virus] umumnya merujuk pada vektor, baik vektor mekanis maupun biologis. Istilah perantara juga dipakai untuk menyebut inang perantara (''intermediate host'') dalam simbiosis parasitisme. Hubungan virus dan sel inang bukanlah parasitisme, jadi tidak cocok pakai istilah inang perantara. Dalam konteks orang dan virus, ''carrier'' sudah banyak diterjemahkan sebagai "orang pembawa virus" oleh [https://www.google.com/search?q=%22orang+pembawa+virus%22&safe=strict&sxsrf=ALeKk01gtFEMqRSsNb8EKTaLBNt6zHYttA:1586248527395&source=lnms&tbm=nws&sa=X&ved=2ahUKEwjpvICg9NXoAhV28XMBHXMqCmMQ_AUoAnoECAsQBA&biw=1547&bih=778 situs web berita]. Istilah reservoir, vektor, dan pembawa terkadang digunakan secara tumpang tindih (''overlapping''), terlebih dalam teks nonilmiah. Namun, sependek pengetahuan saya, manusia bisa sebagai dianggap sebagai reservoir dan pembawa, tapi tidak sebagai vektor {{smile}}. Mbak {{u|Anya Iziatanaf}} mungkin ada komentar? -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 7 April 2020 09.00 (UTC)
* Paleovirologi tak dibahas selintas lalu di artikel itu? Sy ada lihat video yutub yg membukakan bhw virus boleh jadi telah ada sejak jutaan tahun lalu.
:: Paleovirologi secara umum diuraikan di subjudul [[Pengantar_tentang_virus#Asal-usul|Asal-usul]]. Mungkin ada saran yang lebih spesifik, kekurangannya di mana? -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 7 April 2020 09.00 (UTC)
 
Sekian. Makasih. --[[Pengguna:AMA Ptk|AMA Ptk]] ([[Pembicaraan Pengguna:AMA Ptk|bicara]]) 6 April 2020 11.52 (UTC)
 
==== Komentar dari Masjawad99 ====
Terima kasih untuk yang sudah membantu mengembangkan artikel penting ini. Saya mungkin hanya akan mengomentari sedikit saja karena pengetahuan saya juga agak terbatas untuk topik ini.
* "Alih-alih memiliki sel yang dapat melakukan pembelahan seperti kebanyakan makhluk hidup, virus tidak memiliki sel;" --> Kalimatnya agak redundan dan kurang enak, tapi saya tidak yakin bagaimana alternatif yang tepat. Kata-kata seperti "virus tidak memiliki sel" (sepertinya ada disebut tiga kali secara keseluruhan dalam artikel) bagi saya mengesankan bahwa virus merupakan entitas yang hierarkinya lebih tinggi daripada sel (sehingga bisa disebut "memiliki/tidak memiliki" sel). Apakah ada cara lain untuk menyampaikan maksud ini? Mungkin "Virus tidak sama dengan sel, yang mampu melakukan pembelahan diri"?
:: Disederhanakan menjadi, ''Virus sendiri tidak memiliki sel''. Mohon ditinjau apakah narasinya sudah enak atau belum? -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 8 April 2020 05.57 (UTC)
::: Saya sendiri masih kurang sreg dengan penggunaan kata "tidak memiliki" di situ, tapi sepertinya tidak ada alternatif lain, jadi ini sudah cukup. [[Pengguna:Masjawad99|<span title="lihat halaman pengguna">'''<span style="color:#0000FF">Masjawad99</span>'''</span>]]<sup>[[Pembicaraan_Pengguna:Masjawad99|<span title="ngobrol">💬</span>]]</sup> 8 April 2020 17.43 (UTC)
* "materi genetik berupa DNA atau RNA" --> jika yang dimaksud adalah "either DNA or RNA", mungkin akan lebih gamblang jika ditambahkan kata "saja" setelah RNA.
:: {{done}}. Terima kasih -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 8 April 2020 05.57 (UTC)
* "Gen virus terbuat dari DNA (asam deoksiribonukleat) atau RNA (asam ribonukleat), tergantung jenis virus." --> ini juga, mungkin lebih gamblang jika dibuat semisal "terbuat dari DNA (asam deoksiribonukleat) '''saja''' atau RNA (asam ribonukleat) '''saja'''". Juga, "tergantung jenis virus" memberi kesan bahwa jenis virus menentukan materi genetik yang dimilikinya; jika dirasa kurang tepat mungkin bisa dihapus saja.
:: {{done}}. Terima kasih -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 8 April 2020 05.57 (UTC)
* "banyak virus menghasilkan protein enzim" --> "banyak virus '''yang mampu''' menghasilkan protein enzim"
:: {{done}}. Teksnya juga diubah mengikuti perubahan pada artikel bahasa Inggrisnya: ''Banyak virus yang mampu menghasilkan enzim, jenis protein yang mendorong terjadinya reaksi kimia. Beberapa enzim ini, disebut DNA polimerase dan RNA polimerase, berfungsi membuat salinan DNA atau RNA.'' -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 8 April 2020 05.57 (UTC)
* "Sebagian virus, seperti Papilomavirus, dapat [...] menjadi penyebab kanker, sedangkan sebagian virus lainnya seperti virus Epstein-Barr juga membuat sel memperbanyak diri, tetapi kadang tanpa sifat ganas." --> mungkin bisa ditambahkan bahwa kanker = tumor ganas, biar "ganas" yang dimaksud dalam kalimat kedua lebih gamblang maksudnya.
:: {{done}}. Sudah diubah: ''Sebagian virus lainnya seperti virus Epstein-Barr juga membuat sel memperbanyak diri dengan berbagai manifestasi, terkadang berupa tumor jinak dan kadang tumor ganas (kanker)''.
::: ini jadi lebih enak dibaca {{smile}} [[Pengguna:Masjawad99|<span title="lihat halaman pengguna">'''<span style="color:#0000FF">Masjawad99</span>'''</span>]]<sup>[[Pembicaraan_Pengguna:Masjawad99|<span title="ngobrol">💬</span>]]</sup> 8 April 2020 17.43 (UTC)
* Apakah istilah "penyakit infeksius" = "penyakit infeksi"? Jika ya, mungkin lebih baik pakai yang kedua saja, karena sepertinya lebih dikenal oleh awam.
:: Sepertinya ini bias dari saya sendiri. Frasa bahasa Inggrisnya adalah ''infectious disease''. Dilihat sekilas dari penelusuran google, [https://www.google.com/search?q=%22penyakit+infeksi%22 penyakit infeksi] lebih sering dipakai dalam kedokteran, sedangkan [https://www.google.com/search?q=%22penyakit+infeksius%22 penyakit infeksius] dalam kedokteran hewan. Begitu pula dengan ''infectious agent'', sepertinya lebih dikenal sebagai agen infeksi dibandingkan agen infeksius. Apakah mau diseragamkan semua menjadi infeksi (tanpa -us)? -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 8 April 2020 05.57 (UTC)
::: Lebih baik diseragamkan semua tanpa -us, karena itu yang paling umum, kecuali jika kata "infeksius" tersebut dipakai sebagai kata sifat (misalnya seperti dalam kalimat "Tindakan untuk menonaktifkan virus sehingga ia tidak lagi menjadi infeksius disebut inaktivasi virus.") [[Pengguna:Masjawad99|<span title="lihat halaman pengguna">'''<span style="color:#0000FF">Masjawad99</span>'''</span>]]<sup>[[Pembicaraan_Pengguna:Masjawad99|<span title="ngobrol">💬</span>]]</sup> 8 April 2020 17.43 (UTC)
:::: {{done}}. -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 9 April 2020 04.15 (UTC)
* Paragraf pertama pada bagian [[Pengantar tentang virus#Virus dan penyakit|#Virus dan penyakit]] saya rasa terlalu di luar topik untuk artikel pengantar mengenai virus. Hapus saja keseluruhannya, atau kalau pun ada yang mau dipertahankan, paling cukup kalimat pertama saja ("Infeksi virus pada sel inang dapat menimbulkan penyakit yang dikategorikan sebagai penyakit infeksius").
:: Saat diterjemahkan, memang hanya kalimat pertama yang ada: ''Infeksi virus pada sel inang dapat menimbulkan penyakit yang dikategorikan sebagai penyakit infeksius''. Di atas, Bung {{u|Mimihitam}} mengusulkan untuk memberi penjelasan terhadap prion, yang disebut di paragraf pembuka tapi tidak disebut di badan artikel. Saat mengembangkan kalimat-kalimat selanjutnya saya juga berpikir kalau ini agak melenceng. Alternatifnya ada dua: (1) Menghilangkan kata prion di paragraf pembuka supaya di teks ini tidak usah dibahas lagi; atau (2) Info tentang prion lebih diringkas lagi, mungkin hanya 1-2 kalimat? -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 8 April 2020 06.07 (UTC)
::: Saya pribadi lebih cenderung pada opsi (1), karena tanpa bahasan tentang perbedaan dengan prion pun artikel ini sudah sangat komprehensif. Kalaupun tetap ingin dipertahankan, mungkin lebih baik ditambahkan rujukannya langsung di kalimat di paragraf pembuka, jadi tidak perlu dijabarkan lebih lanjut di bagian isi.
:::: {{done}}. Prion di paragraf pembuka dihilangkan, sedangkan di subjudul "Virus dan penyakit" disembunyikan dulu. Kalau sampai akhir peninjauan tidak ada pendapat-pendapat lain, akan dihilangkan secara permanen. -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 9 April 2020 04.15 (UTC)
* "virus yang lebih berbahaya disebut bersifat virulen" --> jika virulen diantonimkan dengan "jinak", apakah kata "virulen" bisa dipadankan dengan "ganas"? Atau mungkin bisa disebut dua-duanya ("virulen atau ganas"), sekadar supaya lebih mudah dipahami maksudnya.
:: {{done}}. Sudah diganti: ''Sementara itu, virus yang lebih ganas dan berbahaya disebut bersifat virulen''. -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 8 April 2020 05.57 (UTC)
* "Obat-obatan antivirus berfungsi [...] tanpa efek negatif terhadap organisme inang" --> apa semua antivirus benar-benar tidak memiliki efek negatif? Jika tidak, mungkin tambahkan kata "idealnya" atau semacamnya.
:: {{done}}. Memang perlu ditambah kata "idealnya", karena kalimat selanjutnya menjelaskan bahwa obat seperti ini sulit dicari. -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 8 April 2020 05.57 (UTC)
Mungkin itu saja dulu. [[Pengguna:Masjawad99|<span title="lihat halaman pengguna">'''<span style="color:#0000FF">Masjawad99</span>'''</span>]]<sup>[[Pembicaraan_Pengguna:Masjawad99|<span title="ngobrol">💬</span>]]</sup> 7 April 2020 16.33 (UTC)
 
Tambahan lagi:
* Bagian "Virus dapat berkembang biak dengan cepat..." hingga "... sel yang diinfeksi virus." tidak ada rujukan sama sekali.
: {{done}}. -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 9 April 2020 04.15 (UTC)
* "Penyakit-penyakit baru ini dapat menyebar secara lokal maupun global (pandemi)." --> ini sepertinya perlu diberi rujukan juga.
: {{done}}. -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 9 April 2020 04.15 (UTC)
* Apakah plasmid "bergerak" atau "berpindah"? "Bergerak" mengindikasikan kemampuan untuk memindahkan diri, kalau "berpindah" bisa saja karena faktor lain.
: {{done}}. Terima kasih atas ketelitian tata bahasanya. Sudah diganti jadi berpindah karena melibatkan berbagai proses yang kompleks. -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 9 April 2020 04.15 (UTC)
[[Pengguna:Masjawad99|<span title="lihat halaman pengguna">'''<span style="color:#0000FF">Masjawad99</span>'''</span>]]<sup>[[Pembicaraan_Pengguna:Masjawad99|<span title="ngobrol">💬</span>]]</sup> 8 April 2020 17.43 (UTC)
 
Sepertinya cukup sampai sini saja tanggapan pendek dari saya. Saya {{mendukung}} artikel ini menjadi Artikel Pilihan. [[Pengguna:Masjawad99|<span title="lihat halaman pengguna">'''<span style="color:#0000FF">Masjawad99</span>'''</span>]]<sup>[[Pembicaraan_Pengguna:Masjawad99|<span title="ngobrol">💬</span>]]</sup> 9 April 2020 04.54 (UTC)
: {{re|Masjawad99}} Terima kasih banyak atas tinjauannya yang sangat bermanfaat. {{smile}} -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 9 April 2020 06.34 (UTC)
 
==== Komentar dari Hanamanteo ====
;Kamus Besar Bahasa Indonesia
* "[https://kbbi.kemdikbud.go.id/entri/antibiotik Antibiotik], bukan antibiotika.
*: Sudah [[Pengguna:HaEr48|HaEr48]] ([[Pembicaraan Pengguna:HaEr48|bicara]]) 9 April 2020 12.44 (UTC)
 
;Bagian pembuka
* "..., lebih dari 4.800 spesies virus telah dideskripsikan {{xt|dengan baik}}, ..." maksudnya sudah diketahui dengan jelas?
*: {{u|RianHS}}: apakah deskripsi di konteks ini maksudnya [[deskripsi spesies]]? [[Pengguna:HaEr48|HaEr48]] ([[Pembicaraan Pengguna:HaEr48|bicara]]) 9 April 2020 12.44 (UTC)
::: Ya, betul. Sudah 4.800-an virus yang sudah diidentifikasi, diberi nama, dan ditempatkan dalam tingkat spesies oleh [[Komite Internasional Taksonomi Virus|ICTV]]. — [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 9 April 2020 23.28 (UTC)
* "Ukuran virus berkisar dari 20 hingga 300 nanometer; artinya, ..." Kurang tepat jika menggunakan titik koma dan koma setelah "artinya", mungkin bisa diganti "... nanometer, yang berarti ..."
*: Sudah [[Pengguna:HaEr48|HaEr48]] ([[Pembicaraan Pengguna:HaEr48|bicara]]) 9 April 2020 12.44 (UTC)
* "Virus korona" semestinya diganti menjadi "koronavirus", sebab ditulis bergandengan, bukan dipisah.
*: Sudah [[Pengguna:HaEr48|HaEr48]] ([[Pembicaraan Pengguna:HaEr48|bicara]]) 9 April 2020 12.44 (UTC)
::: {{re|Hanamanteo|HaEr48}} Nah, ini menarik. Menurut saya, “tidak haram” kok menuliskan virus korona. Saya cerita agak panjang ya. Sejak akhir Januari, saya sudah mengembangkan artikel terkait koronavirus di WBI. Waktu itu, saya nulisnya “virus korona”. Pada awal Februari, saya bertanya di Warung Kopi [[Wikipedia:Warung_Kopi_(Bahasa)/Arsip/2020/2#Penamaan_virus|di sini]] dan dijawab bahwa sesuai glosarium Pusba, istilah bahasa Indonesianya yaitu “koronavirus”. Saya ikut saja dan mengubah semua penulisan virus korona di WBI menjadi koronavirus. Belakangan, pada akhir Maret, {{u|IvanLanin}} menyatakan [https://twitter.com/ivanlanin/status/1241593566301839360?s=21 di sini] dan [https://twitter.com/ivanlanin/status/1241591864559431683?s=21 di sini] bahwa ''coronavirus'' diterjemahkan jadi virus korona. Argumennya sama dengan apa yang saya sampaikan di Warkop, bahwa ''coronavirus'' bukanlah nama takson (nama ilmiah), tapi nama umum. Dalam [https://talk.ictvonline.org/information/w/faq/715/can-i-translate-virus-names-into-my-own-language FAQ di situs web ICTV] juga sudah dijelaskan kalau nama umum virus boleh diterjemahkan dalam bahasa lokal dan alfabet lokal.
::: Saya juga ngubek-ubek glosarium Pusba dan kateglo, lalu menemukan pola yang sama: kalau bahasa Inggrisnya dua kata (abcd virus), maka bahasa Indonesianya juga dua kata (virus abcd); kalau bahasa Inggrisnya satu kata (abcvirus), maka bahasa Indonesianya juga ikut satu kata (abcdvirus, disesuaikan dengan ejaan bahasa Indonesia). Masalahnya, tulisan bahasa Inggris yang dijadikan patokan kadang tidak konsisten, kadang satu kata ([http://bahasasastra.kemdikbud.go.id/glosarium/index.php?gloss_asing=Papillomavirus&gloss_indonesia=&jenis=exact&Bidang=all&infocmd=Cari papillomavirus]) dan kadang dua kata ([http://bahasasastra.kemdikbud.go.id/glosarium/index.php?gloss_asing=Papilloma+virus&gloss_indonesia=&jenis=exact&Bidang=all&infocmd=Cari papilloma virus]). Akibatnya, terjemahan di glosarium masing-masing jadi papilomavirus dan virus papiloma.
::: Kembali ke penulisan virus korona dalam artikel. Sekarang, di situ tulisannya “virus influenza, virus parainfluenza, dan koronavirus”. Rasanya janggal karena tidak seragam. Kalau mau enak dibaca, lebih baik ditulis seragam: “influenzavirus, parainfluenzavirus, dan koronavirus”, tapi kalau diminta memilih, saya lebih suka pakai “virus influenza, virus parainfluenza, dan virus korona”. Toh, ketiganya bukan nama takson, tapi nama umum, sama seperti penulisan virus herpes dan virus ebola di bagian lain artikel. Hehe, maaf jadi panjang banget. — [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 9 April 2020 23.28 (UTC)
:::: Terima kasih penjelasannya bung {{u|RianHS}}. Kalau gitu apa sebaliknya dikembalikan saja? [[Pengguna:HaEr48|HaEr48]] ([[Pembicaraan Pengguna:HaEr48|bicara]]) 10 April 2020 03.21 (UTC)
::::: Iya, dua penulisan koronavirus sudah saya kembalikan ke virus korona, yang lain tetap koronavirus. -- [[Pengguna:RianHS|RianHS]] ([[Pembicaraan Pengguna:RianHS|bicara]]) 10 April 2020 04.13 (UTC)
 
;Sifat biologi
* "Gen virus terbuat dari DNA {{xt|(asam deoksiribonukleat)}} saja atau RNA {{xt|(asam ribonukleat)}} saja." Mengapa kepanjangan itu tidak digunakan di kalimat pertama yang menggunakan kata DNA atau RNA? Saya lihat kepanjangan itu juga tidak ditulis di bagian pembuka
*: Sudah di pindahkan ke bangian pembuka dan penyebutan pertama di tubuh artikel. [[Pengguna:HaEr48|HaEr48]] ([[Pembicaraan Pengguna:HaEr48|bicara]]) 9 April 2020 12.44 (UTC)
 
{{arsip AP bawah}}