Peribahasa Tionghoa: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Kenrick95Bot (bicara | kontrib)
k Bot: Penggantian teks otomatis (- asal-usul + asal usul )
kTidak ada ringkasan suntingan
 
(7 revisi perantara oleh 7 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
[[Berkas:Chengyu.png|thumbjmpl|rightka|100px|''Chengyu'' ditulis dalam [[Hanzi]].]]
'''Peribahasa Tionghoa''' dalam bahasa asalnya disebut sebagai ''chengyu'' ([[Hanzi]]: 成語), mempunyai sejarah sangat tua seiring dengan sejarah peradaban [[Cina]] dan perkembangan [[bahasa Tionghoa]]. Peribahasa Tionghoa biasanya terbentuk dari 4 karakter yang membentuk satu kesatuan peribahasa. Keempat karakter ini punya struktur tertentu yang tidak boleh diubah-ubah untuk tidak menimbulkan kerancuan.
 
Rata-rata peribahasa Tionghoa mempunyai asal usul cerita yang menarik, bisa dari [[mitologi]] atau acuan sejarah faktual, bisa pula muncul dari hasil karya sastra dari berbagai dinasti dalam sejarah CinaTiongkok.
 
Dalam halaman peribahasa Tionghoa ini, peribahasa akan ditampilkan dalam [[hanyu pinyin]] bersama lafal nada dan diurut menurut karakter latin awal kata pertama dari peribahasa tersebut. Kemudian di belakang akan ditampilkan pula karakter Han dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia.
 
== Contoh peribahasa ==
* 兩虎相爭 — [[saat dua harimau bertarung]]
 
== Pranala luar ==
Baris 13 ⟶ 16:
[[Kategori:Peribahasa]]
[[Kategori:Bahasa Tionghoa]]
[[Kategori:Budaya Tionghoa]]
{{Link GA|ja}}
 
[[en:Yojijukugo]]