Diego de Landa: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
InternetArchiveBot (bicara | kontrib)
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.8
InternetArchiveBot (bicara | kontrib)
Rescuing 0 sources and tagging 1 as dead.) #IABot (v2.0.8
 
Baris 35:
* Clendinnen, Inga. ''Ambivalent Conquests: Maya and Spaniard in Yucatan, 1517-1570''. 2 ed. 2003. Cambridge: Cambridge UP.
* Marshall E. Durbin, 1969. ''An Interpretation of Bishop Diego De Landa's Maya Alphabet'' (Philological and Documentary Studies, 2/4)
* (Diego de Landa) William Gates, translator, (1937) 1978. ''Yucatan Before and After the Conquest''. An English translation of Landa's ''Relación'' [http://www.globalgreyebooks.com/books/yucatan-before-and-after-the-conquest.pdf Retrieved 22 Mar 2017]{{Pranala mati|date=Maret 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}
* (Diego de Landa) L'abbé Brasseur de Bourbourg, (1864). ''Relation des Choses de Yucatan''. A French translation of Landa's ''Relación'' which reproduces the Spanish text with original and translation on facing pages [https://archive.org/details/relationdeschose00land Retrieved 22 Mar 2017]
* —, 2002. ''Relacion de las cosas de Yucatan/The relationship of the things of the Yucatan'' (in series Cronicas De America)