Codex Borgianus: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
←Membuat halaman berisi '{{Infobox naskah | form = Uncial | number = '''029''' | image = New York fragment from codex 029.PNG | isize = 200 | caption= Lukas 18:37-42a pada Codex Borgianus...'
 
InternetArchiveBot (bicara | kontrib)
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.8
 
(20 revisi perantara oleh 7 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 4:
| image = New York fragment from codex 029.PNG
| isize = 200
| caption= [[Lukas 18]]:37-42a pada Codex Borgianus (facsimile)
| name = Borgianus
| sign = T
| text = [[GospelInjil of Luke|LukeLukas]] anddan [[Gospel ofInjil John|JohnYohanes]]
| script = [[Greekbahasa language|GreekYunani]]-Sahidic [[bahasa Koptik]] Sahidik diglot
| date = ~ 450 M
| found =
| now at = [[VaticanPerpustakaan LibraryVatikan]]
| cite =
| size = {{×|26|21}}
Baris 20:
}}
 
'''Codex Borgianus''', diberi kode '''T''' atau '''029''' (dalam [[naskah Alkitab#Gregory-Aland|penomoran Gregory-Aland]]), ε 5 ([[naskah Alkitab#Von Soden|penomoran Soden]]), adalah naskah kuno berisi teks dalam [[bahasa Yunani]] dan [[bahasa Koptik]] dengan gaya tulisan uncial yang memuat salinan kitab-[[kitab Injil]], yaitu [[Injil Lukas]] dan [[Injil Yohanes]], dari [[Alkitab]] [[Kristen]] bagian [[Perjanjian Baru]]. Berdasarkan metode [[Paleografi]] diperkirakan dibuat pada abad ke-5.<ref name = Aland>{{Cite book
| last = Aland
| first = Kurt
| authorlink = Kurt Aland
| coauthors = [[Barbara Aland]]; Erroll F. Rhodes (trans.)
| title = The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism
| publisher = [[William B. Eerdmans Publishing Company]]
| year = 1995
| location = Grand Rapids
|page = [https://archive.org/details/textnewtestament00kurt/page/113 113]
| page = 113
|url = https://archive.org/details/textnewtestament00kurt
| url =
| doi =
| id =
| isbn = 978-0-8028-4098-1}}</ref> NameNama ofkodeks theini codexberasal camedari fromsalah itssatu formerpemilik ownerssebelumnya.
 
== Isi ==
 
Teks Yunani dalam kodeks ini memuat:
 
* [[Injil Lukas]] 6:18-26; 18:2-9.10-16; 18:32-19:8; 21:33-22:3; 22:20-23:20; 24:25-27; 29-31;
* [[Injil Yohanes]] 1:24-32; 3:10-17; 4:52-5:7; 6:28-67; 7:6-8:31.
 
Teks bahasa Koptik Sahidik dalam kodeks ini memuat:
 
* [[Injil Lukas]] 6:11-18; 17:29-18:9; 18:?-42; 21:25-32; 22:12-23:11; 24:18-19; 24:21-23;
* [[Injil Yohanes]] 1:16-23; 3:2-10; 4:45-52; 6:21-58; 6:58-8:23.
 
<!--
== Pemerian ==
 
TheKodeks codexini containsterdiri dari 17 parchmentlembaran leavesperkamen ({{×|26|21}}), withyang fragmentsmemuat ofbagian-bagian the[[Injil Lukas]] [[GospelLukas of6|pasal Luke6]][[Lukas 2217|pasal 17]][[Lukas 19|-2319]][[Lukas and21|, 21]][[GospelLukas of24|-24]] dan [[Injil JohnYohanes]] [[Yohanes 1|pasal 1]][[Yohanes 6|, 3]][[Yohanes 6|-8.4]][[Yohanes The6|, manuscript6]][[Yohanes is8|-8]]. writtenTeks inditulis twodalam columnsdua kolom per pagehalaman, 26-33 linesbaris persetiap pagehalaman, withdalam thebahasa GreekYunani anddan SahidicKoptik onSahidik facingpada pageshalaman yang bersebelahan.<ref name = Aland/> Lines are veryBaris-barisnya shortpendek, onlyhanya 6, 7, 8, anddan 9 lettershuruf inper linesbaris.<ref>{{Cite book | last = Gregory | first = Caspar René | authorlink = Caspar René Gregory | title = Textkritik des Neuen Testaments | publisher = J. C. Hinrichs’sche Buchhandlung | year = 1900 | location = Leipzig | volume = 1 | pages = 72–73 | url = http://www.archive.org/stream/textkritikdesne00greggoog#page/n85/mode/2up | isbn = }}</ref> ItTulisannya ismenggunakan writtenhuruf-huruf inberukuran large lettersbesar, compresseddikecilkan onlyhanya ondi thebagian edgetepi. TheBentuk lettershurufnya are squarekotak-kotak. Tischendorf suggestedberpendapat thebahwa scribepenulisnya wasadalah aseorang Copt,[[Koptik]] becausekarena thehuruf-hurufnya letterssering oftenmenampilkan showgaya Coptictulisan formsKoptik. ThereTidak isditemukan nocatatan notationpada ofbagian-bagian sectionsmaupun orpembagian other divisionslainnya. TheBentuk shapes ofhuruf ''alpha[[alfa]]'' anddan ''iota'' arekhususnya speciallysangat noticeableunik.<ref>{{cite book
| last = Scrivener
| first = Frederick Henry Ambrose
| authorlink = Frederick Henry Ambrose Scrivener
| coauthors = Edward Miller
| title = [[A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament]]
| publisher = [[George Bell & Sons]]
| year = 1894
| location = London
| edition = 4
| volume = 1
| page = 147
| url =
| isbn = }}</ref>
Tidak memuat tanda baca aksen maupun pernafasan.
It has not accents and breathings.
 
Text ofTeks [[Christ'sLukas agony at22#Ayat Gethsemane43-44|LukeLukas 22:43-44]] istidak omitteddimuat, assebagaimana inpada codicesnaskah-naskah [[PapyrusPapirus 75|p<sup>75</sup>]], א*, [[Codex Alexandrinus|A]], [[Codex Vaticanus|B]], 1071.<ref>UBS3, p. 305</ref>
 
ItTidak doesmemuat not contain verse John{{Alkitab|Yohanes 5:4}} (0125) and themaupun [[Pericope Adulterae]] [[Jesus and the woman taken in adultery({{Alkitab|JohnYohanes 7:53-8:11]]}}).<ref>UBS3, pp. 337, 356.</ref>
 
== Teks ==
 
TheTeks Greekbahasa textYunani ofkodeks thisini [[codex]]merupakan iscontoh asekunder secondary representative of thejenis [[Alexandrianteks text-typeAlexandria]] (namedjuga alsodisebut Egyptian"teks textMesir") withdengan acampuran mixturedari of thebacaan [[Byzantineteks text-type|ByzantineBizantin]] readings. [[Kurt Aland]] placedmenempatkannya it inpada [[CategoriesKategori ofNaskah NewPerjanjian Testament manuscripts#Category IIBaru|CategoryKategori II]].<ref>[[Kurt Aland]] and Barbara Aland, ''The Text of the New Testament...'', pp. 113, 160.</ref> TheTeks AlexandrianAlexandria textpada ofInjil theYohanes Gospeldalam ofkodeks Johnini standsbersesuaian indekat close relationship to thedengan [[Codex Vaticanus]], anddan [[PapyrusPapirus 75|P<sup>75</sup>]].<ref>[[Bruce M. Metzger]], [[Bart D. Ehrman]], ''The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration'', Oxford University Press, 2005, p. 80.</ref>
 
It readsMemuat βηθαβαρα inpada John{{Alkitab|Yohanes 1:28}} anddan βηθσαιδα inpada John{{Alkitab|Yohanes 5:2}}.
 
== Sejarah ==
TheNaskah manuscriptini cameditemukan fromdi [[White Monastery]]. ItSuatu oncewaktu belongeddimiliki tooleh CardinalKardinal [[Stefano Borgia]], henceyang namenamanya ofdipakai themenjadi codexnama kodeks ini.
 
FragmentsBagian-bagian ofkodeks theini codexditemukan weresecara discoveredterpisah independentlypada atwaktu-waktu separateyang timesberlainan, andsehingga asalnya werediberi numberednomor-nomor 029, 0113, 0125, anddan 0139. TogetherSecara theykeseluruhan haveditemukan 23 leaveslembar. "ItTampaknya appearsseorang thatbiarawan theyang ignoranttidak monktahu whonilai broughtnaskah itini thismembawanya manuscriptdari withMesir himke from Egypt to EuropeEropa, wassedemikian sotidak unaware of its valuetahunya, thatsehingga hekehilangan lostbanyak thebagian greater part of thelembaran-lembaran leavesini".<ref>[[Samuel Prideaux Tregelles|S. P. Tregelles]], "An Introduction to the Critical study and Knowledge of the Holy Scriptures", London 1856, p. 180</ref>
 
The text of theTeks codex 029 wasdisunting dengan carefullycermat editedpada intahun 1789 byoleh A. A. Giorgi.<ref>A. A. Giorgi, ''Fragmentum evangelii S. Johannis Graecum Copto-Sahidicum'', Rome 1789.</ref> TheNaskah manuscriptini wasdiperiksa examined byoleh [[Andreas Birch|Birch]] whoyang collatedmengumpulkan theteks Greekbahasa. textYunani ofnaskah 029. Birch gavemenulis descriptionpemerian ofkodeks theini codexdemikian:
<blockquote>
Codex in membranis scriptus est, charactere inciali quadro, graeco textui adjecta est versio coptica. Vehementer sane dolendum, particulam tam exiguam eximini codicis servatam esse, ex quo, si integrum aetas tulisset, plurima ad textus emendationem peti potuissent.<ref>A. Birch, ''[http://books.google.pl/books?id=AikNAAAAYAAJ&dq=&printsec=frontcover&source=bl&ots=jJFdgbytEG&sig#PPP1,M1 Variae Lectiones ad Textum IV Evangeliorum]'', Haunie 1801, p. LVII</ref>
Baris 87:
== Lokasi ==
 
ABeberapa fewlembaran leaves fromdari [[Uncial 070]], formerlydulunya designateddiberi bykode T<sup>a</sup>, werekarena wrongly suggested byoleh Tregelles as a part of thesecara samekeliru codexdiduga toberasal whichdari Borgianuskodeks belongedini.
 
TheBagian-bagian codexkodeks isini located,disimpan at thepada [[VaticanPerpustakaan LibraryVatikan]] (Borgia Coptic 109), indi [[New York]] ([[The Morgan Library & Museum|Pierpont Morgan]] M 664A), anddan indi [[Paris]] ([[Bibliothèque nationale de France|BnF]] Copt. 129).<ref name = Aland/><ref name = INTF>{{Cite web |url=http://intf.uni-muenster.de/vmr/NTVMR/ListeHandschriften.php?ObjID=20029 |title=Liste Handschriften |publisher=Institute for New Testament Textual Research |accessdate=16 March 2013 |location=Münster}}</ref>
 
The codex is located, at the [[Vatican Library]] (Borgia Coptic 109), in [[New York]] ([[The Morgan Library & Museum|Pierpont Morgan]] M 664A), and in [[Paris]] ([[Bibliothèque nationale de France|BnF]] Copt. 129).<ref name = Aland/><ref name = INTF>{{Cite web |url=http://intf.uni-muenster.de/vmr/NTVMR/ListeHandschriften.php?ObjID=20029 |title=Liste Handschriften |publisher=Institute for New Testament Textual Research |accessdate=16 March 2013 |location=Münster}}</ref>
-->
== Lihat pula ==
 
* [[Alkitab bahasa Koptik]]
* [[Novum Testamentum Graece]]
* [[Daftar Uncial Perjanjian Baru]]
* [[Coptic versions of the Bible]]
* [[Textual criticism]]
 
== Referensi ==
Baris 108:
* P. J. Balestri, [http://www.archive.org/stream/sacrorumbiblior00borggoog#page/n8/mode/2up ''Sacrorum bibliorum fragmenta copto-sahidica Musei Borgiana''], Novum Testamentum III (Rome, 1904), pp.&nbsp;202–218, 234–260.
* Adolphe Hebbelynck, [http://www.archive.org/stream/lemuson30soci#page/350/mode/2up ''Les Manuscripts coptes-sahidiques du Monastère Blanc''], Le Muséon 13 (1912), ss. 351-352. [LXX]
* [[Paul Canart]], [http://www.bsw.org/Biblica/Vol-84-2003/Note-Sur-Le-Manuscrit-T-Ou-029-Du-Nouveau-Testament/204/ ''Note sur le manuscrit T ou 029 du Nouveau Testament''] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20140223020313/http://www.bsw.org/Biblica/Vol-84-2003/Note-Sur-Le-Manuscrit-T-Ou-029-Du-Nouveau-Testament/204/ |date=2014-02-23 }}, Biblica, Vol. 84 (2003), pp.&nbsp;274–275.
* [[Ferdinand Cavallera|P. Franchi de'Cavalieri]], ''Codices graeci Chisiani et Borgiani'' (Rome, 1927), pp.&nbsp;161–162.
* [[Caspar René Gregory|C. R. Gregory]], [http://www.archive.org/stream/textkritikdesne00greggoog#page/n81/mode/2up "Textkritik des Neuen Testaments"], Leipzig 1900, vol. 1, pp.&nbsp;69–70 (Uncial 0139), 72-72 (Uncial 029).
Baris 115:
* {{Cite web |url=http://intf.uni-muenster.de/vmr/NTVMR/ListeHandschriften.php?ObjID=20029 |title=Liste Handschriften |publisher=Institute for New Testament Textual Research |accessdate=21 April 2011 |location=Münster}}
* [http://www.skypoint.com/members/waltzmn/ManuscriptsUncials.html#uT Codex Borgianus T (029)]: at the ''Encyclopedia of Textual Criticism''
* [http://www-user.uni-bremen.de/~wie/TCG/Fragmentary-Uncials.pdf#page=4 Uncial 029] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090124134351/http://www-user.uni-bremen.de/~wie/TCG/Fragmentary-Uncials.pdf#page=4 |date=2009-01-24 }} at the Wieland Willker, "Textual Commentary"
* [http://www-user.uni-bremen.de/~wie/TCG/Fragmentary-Uncials.pdf#page=20 Uncial T/029 New York fragments] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090124134351/http://www-user.uni-bremen.de/~wie/TCG/Fragmentary-Uncials.pdf#page=20 |date=2009-01-24 }} full text of "New York Fragments" at the Wieland Willker, "Textual Commentary"
 
[[CategoryKategori:Naskah Uncial Perjanjian Baru|Borgianus]]
[[CategoryKategori:Bibliothèque nationale de France]]
[[Category:Naskah Perjanjian Baru]]
[[Kategori:Naskah bahasa Koptik]]
[[Category:Bibliothèque nationale de France]]