Papirus 49: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
←Membuat halaman berisi '{{Infobox naskah | form = Papirus | number = '''<math>\mathfrak{P}</math><sup>49</sup>''' | image = Papyrus49verso.jpg | isize = | caption= Sisi ''recto'' dengan t...'
 
Tidak ada ringkasan suntingan
 
(17 revisi perantara oleh 6 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 7:
| name = Papirus Yale 415
| sign =
| text = [[Surat Efesus]] [[Efesus 4|4]][[Efesus 5|-5]]
| script = [[bahasa Yunani]]
| date = abad ke-3
| found = [[Mesir]]
| now at = Perpustakaan [[Yale University Library]]
| cite = W. H. P. Hatch and C. B. Welles, ''A Hitherto Unpublished Fragment of the Epistle to the Ephesians'', HTR LI (1958), pp. 33-37.
| size = 18 x 25 cm
| type = [[Teks Alexandria]]
| cat = I
Baris 20:
}}
 
'''Papirus 49''' ({{lang-en|Papyrus 49}}; dalam [[naskah Alkitab#Gregory-Aland|penomoran Gregory-Aland]] diberi kode '''<math>\mathfrak{P}</math><sup>49</sup>''') adalah sebuah [[naskah Alkitab|naskah]] [[papirus]] kuno berisi bagian [[Perjanjian Baru]] dari [[Alkitab]] [[Kristen]] dalam [[bahasa Yunani]]. Memuat potongan [[Surat Efesus]], yang terlestarikan hanya [[Efesus 4|4:16-29; 4:31]][[Efesus 5|-5:13]]. Berdasarkan [[paleografi]] diperkirakan naskah ini dibuat pada awal abad ke-3. Kemungkinan berasal dari satu manuskrip yang sama dengan [[Papirus 65]]. Diketemukan di Mesir, kemudian dibeli untuk Perpustakaan [[Yale University Library]]. Secara tekstual lebih dekat kepada [[Codex Sinaiticus]] dan [[Codex Vaticanus]]. Teks naskah ini telah dipublikasikan beberapa kali.
 
== Pemerian ==
Ukuran asli lembaran ini adalah 18 (tinggi) x 25 (lebar) cm.<ref name = Comfort358>{{Cite book | last = Comfort| first = Philip W. |author2 = David P. Barrett | title = The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts | publisher = Tyndale House Publishers Incorporated | place = Wheaton, Illinois | year = 2001 | pages = 358 | isbn = 978-0-8028-4098-1 }}</ref> Lembaran ini rusak di bagian atasnya, dan enam baris teks terhilang. Saat ini ukuran lembarannya adalah 20.3&nbsp;cm x 13.3&nbsp;cm. Marjin bawah dan luar lebarnya 3 &nbsp;cm; marjin atas dan dalam ikut bagian yang hilang.<ref name = Hatch/>
 
Manuskrip ini hanya terlestarikan dalam keadaan terfragmentasi dan memuat teks Efesus 4:16-29; 4:31-5:13.<ref name = Aland>{{Cite book
|last=Aland
|first=Kurt
|authorlink=Kurt Aland
|coauthors=[[Barbara Aland]]; Erroll F. Rhodes (trans.)
|title=The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism
|publisher=[[William B. Eerdmans Publishing Company]]
|year=1995
|location=Grand Rapids
|page=98
|url=http://books.google.com/books?id=2pYDsAhUOxAC&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false
|isbn=978-0-8028-4098-1}}</ref><ref name = INTF>{{Cite web|url=http://intf.uni-muenster.de/vmr/NTVMR/ListeHandschriften.php?ObjID=10049|title=Liste Handschriften|publisher=Institute for New Testament Textual Research|accessdate=23 January 2011|location=Münster}}</ref> Menurut [[Kurt Aland]], merupakan satu dari tiga naskah tertua dengan teks dari [[Surat Efesus]].<ref name = INTF>{{Cite web|url=http://intf.uni-muenster.de/vmr/NTVMR/ListeHandschriften.php|title=Liste Handschriften|publisher=Institute for New Testament Textual Research|accessdate=23 January 2011|location=Münster}}</ref><ref>{{Cite book
|last=Aland
|first=Kurt
|authorlink=Kurt Aland
|coauthors=[[Barbara Aland]]; Erroll F. Rhodes (trans.)
|title=The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism
|publisher=[[William B. Eerdmans Publishing Company]]
|year=1995
|location=Grand Rapids
|page=85
|url=http://books.google.com/books?id=2pYDsAhUOxAC&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false
|isbn=978-0-8028-4098-1}}</ref>
<!--
The text is written in one column per page of 29 lines, with 38 letters per line (average).<ref name = Comfort358/> It has no breathings (spiritus asper, spiritus lenis) nor accents. The double point (:) is the only mark of punctuation. The letters are slightly inclined to the right; the writing shows the influence of cursive handwriting.<ref name = Hatch/> It was written by a professional scribe.<ref name = Comfort358/> The [[nomina sacra]] are written in an abbreviated way.<ref name = Comfort358/>
 
Teks ini ditulis dalam satu kolom tiap halaman, yang terdiri dari 29 baris, dengan 38 huruf per baris (rata-rata).<ref name = Comfort358/> Tidak mengandung tanda baca nafas (spiritus asper, spiritus lenis) atau aksen. Satu-satunya tanda baca hanya "titik dua" (:). Huruf-hurufnya sedikit condong ke kanan; penulisan menunjukkan pengaruh gaya kursif.<ref name = Hatch/> Ditulis oleh seorang jurutulis profesional.<ref name = Comfort358/> Istilah [[nomina sacra]] ditulis dalam keadaan disingkat.<ref name = Comfort358/>
The Greek text of this codex is a representative of the [[Alexandrian text-type]]. [[Kurt Aland|Aland]] ascribed it as “at least Normal text”, and placed it in [[Categories of New Testament manuscripts#Category I|Category I]].<ref name = Aland/> [[Bruce M. Metzger]] identifies it as Alexandrian text. According to Philip Comfort and David Barrett the manuscript shows a strong agreement with [[Codex Sinaiticus]] and [[Codex Vaticanus]] (in 14 out of 16 textual variants).<ref name = Comfort>{{Cite book | last = Comfort| first = Philip W. |author2 = David P. Barrett | title = The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts | publisher = Tyndale House Publishers Incorporated | place = Wheaton, Illinois | year = 2001 | page = 355 | isbn = 978-0-8028-4098-1 }}</ref>
 
TheNaskah GreekYunani textini oftergolong this codex is a representative of thejenis [[AlexandrianTeks text-typeAlexandria]]. [[Kurt Aland|Aland]] ascribedmenyebutnya it"paling assedikit “at leastteks Normal" text”,dan andmenempatkannya placed it indalam [[CategoriesKategori ofNaskah NewPerjanjian Testament manuscripts#Category IBaru|CategoryKategori I]].<ref name = Aland/> [[Bruce M. Metzger]] identifiesmengidentikasinya itsebagai asTeks Alexandrian textAlexandria. According toMenurut Philip Comfort anddan David Barrett thenaskah manuscriptini showsmenunjukkan akesesuaian strongkuat agreement withdengan [[Codex Sinaiticus]] anddan [[Codex Vaticanus]] (in 14 out ofdari 16 textualvarian variantstekstual).<ref name = Comfort>{{Cite book | last = Comfort| first = Philip W. |author2 = David P. Barrett | title = The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts | publisher = Tyndale House Publishers Incorporated | place = Wheaton, Illinois | year = 2001 | page = 355 | isbn = 978-0-8028-4098-1 }}</ref>
According to Comfort, <math>\mathfrak{P}</math><sup>49</sup> and [[Papyrus 65|<math>\mathfrak{P}</math><sup>65</sup>]] came from the same manuscript.<ref>Philip W. Comfort, ''Encountering the Manuscripts. An Introduction to New Testament Paleography & Textual Criticism'', Nashville, Tennessee: Broadman & Holman Publishers, 2005, p. 68-69.</ref> Both manuscripts have the same measurements, and the same number of lines per page. Both were written by a documentary hand, both manifest the same formation of certain letters, such as titled [[lambda]], titled [[sigma]], extended [[iota]], and toiled [[ypsilon]]. The [[nomina sacra]] and abbreviations are written in the same rather unusual way.<ref name = Comfort358/> Bradford Welles remarks that "there is not a single case of difference in the letter shapes in the two papyri".<ref name = Comfort358/> Neither use [[Typographic ligature|ligatures]].<ref name = Wachtel>Klaus Wachtel, Klaus Witte, [http://books.google.pl/books?id=gEzctvICPS0C&pg=RA1-PA1&lpg=RA1-PA1&dq= ''Das Neue Testament auf Papyrus: Gal., Eph., Phil., Kol., 1. u. 2. Thess., 1. u. 2 Tim., Tit., Phlm., Hebr''], Walter de Gruyter, 1994, p. LXI.</ref> The only difference is in the number of letters per line: <math>\mathfrak{P}</math><sup>65</sup> has more letters per line (42).<ref name = Comfort358/> The same situation exists in [[Papyrus 75]]. The scribe of <math>\mathfrak{P}</math><sup>75</sup> appears to have realized that he was running out of room in his codex and added three letters in each line and even added extra lines.<ref name = Comfort358/> The manuscript may be one of the earliest manuscripts to display a complete Pauline codex, along with [[Papyrus 13]], [[Papyrus 15]]/[[Papyrus 16]], [[Papyrus 30]], [[Papyrus 46]], and [[Papyrus 92]].<ref name = Comfort358/>
 
According toMenurut Comfort, <math>\mathfrak{P}</math><sup>49</sup> anddan [[PapyrusPapirus 65|<math>\mathfrak{P}</math><sup>65</sup>]] cameberasal fromdari thenaskah sameyang manuscriptsama.<ref>Philip W. Comfort, ''Encountering the Manuscripts. An Introduction to New Testament Paleography & Textual Criticism'', Nashville, Tennessee: Broadman & Holman Publishers, 2005, p. 68-69.</ref> BothKedua manuscriptsnaskah haveini thememiliki ukuran sameyang measurementssama, anddan thejumlah samebaris numbertiap ofhalaman linesyang per pagesama. BothKeduanya wereditulis writtentangan bydengan agaya documentary handdokumentari, bothmempunyai manifestbentuk thehuruf sametertentu formationyang of certain letterssama, such as titledmisalnya [[lambda]] ''title'', titled [[sigma]] ''title'', extended [[iota]] ''extended'', and toileddan [[ypsilon]] ''toiled''. TheIstilah [[nomina sacra]] anddan abbreviationssingkatannya areditulis written in thedengan samecara ratherkhas unusualyang waysama.<ref name = Comfort358/> Bradford Welles remarksmengamati thatbahwa "theretidak isada notsatu apun singleperbedaan caseantara ofbentuk-bentuk differencehuruf indalam thekedua letternaksah shapespapirus in the two papyriini".<ref name = Comfort358/> NeitherKeduanya usejuga tidak menggunakan [[Typographic ligature|ligaturesligatur]].<ref name = Wachtel>Klaus Wachtel, Klaus Witte, [http://books.google.pl/books?id=gEzctvICPS0C&pg=RA1-PA1&lpg=RA1-PA1&dq= ''Das Neue Testament auf Papyrus: Gal., Eph., Phil., Kol., 1. u. 2. Thess., 1. u. 2 Tim., Tit., Phlm., Hebr''], Walter de Gruyter, 1994, p. LXI.</ref> TheSatu-satunya onlyperbedaan differencehanya isjumlah inhuruf thedalam numbertiap of letters per linebaris: <math>\mathfrak{P}</math><sup>65</sup> hasmempunyai morelebih lettersbanyak perhuruf linedalam tiap baris (42), dibandingkan rata-rata 38 huruf tiap barisnya dalam naskah ini.<ref name = Comfort358/> TheSituasi sameyang situationserupa existsdijumpai inpada [[PapyrusPapirus 75]]. The scribe ofJurutulis <math>\mathfrak{P}</math><sup>75</sup> appearstampaknya tomenyadari havebahwa realizedia thatakan hesegera waskehabisan runningtempat outdalam oflembarannya roomsehingga inmenambah histiga codexhuruf anddalam addedsetiap threebarisnya lettersbahkan injuga eachmenambah linebaris-baris andtambahan evenpada addedsejumlah extra lineshalaman.<ref name = Comfort358/> TheNaskah manuscriptini maymungkin bemerupakan onemanuskrip oftertua theyang earliestmemuat manuscriptskumpulan tolengkap display[[Surat-surat a complete Pauline codexPaulus]], alongbersama-sama withdengan [[PapyrusPapirus 13]], [[PapyrusPapirus 15]]/[[PapyrusPapirus 16]], [[PapyrusPapirus 30]], [[PapyrusPapirus 46]], anddan [[PapyrusPapirus 92]].<ref name = Comfort358/>
; Textual variants
 
== Varian Tekstual ==
In Ephesians 4:23, <math>\mathfrak{P}</math><sup>49</sup> has the rare textual reading {{lang|grc|εν τω πνευματι}} (''in spirit'') instead of the reading {{lang|grc|τω πνευματι}} (''spirit''). The reading of the codex is supported by Codex Vaticanus, [[minuscule 33]], 1175, [[Minuscule 1739|1739]], 1881 and several other manuscripts.<ref name = NA510>{{Cite book | last = K. Aland (ed.)| first = E. Nestle, | title = Novum Testamentum Graece (ed. 26)| publisher = Deutsche Bibelgesellschaft | place = Stuttgart | page = 510 | year = 1991}}</ref>
 
InPada Ephesians{{Alkitab|Efesus 4:23}}, <math>\mathfrak{P}</math><sup>49</sup> hasmemuat thebacaan rareyang textualjarang readingdijumpai {{lang|grc|εν τω πνευματι}} (''indalam spiritroh'') insteadbukannya of the readingbacaan {{lang|grc|τω πνευματι}} (''spiritroh itu''). TheBacaan readingpada ofnaskah theini codexdidukung is supported byoleh [[Codex Vaticanus]], [[minuscule 33]], 1175, [[Minuscule 1739|1739]], 1881 anddan severalbeberapa othermanuskrip manuscriptslain.<ref name = NA510>{{Cite book | last = K. Aland (ed.)| first = E. Nestle, | title = Novum Testamentum Graece (ed. 26)| publisher = Deutsche Bibelgesellschaft | place = Stuttgart | page = 510 | year = 1991}}</ref>
In Ephesians 4:28, it has the unusual textual reading ταις χερσιν το αγαθον, supported only by [[Papyrus 46|<math>\mathfrak{P}^{46}</math>]], second corrector of the Codex Sinaiticus, Codex Vaticanus, Old-Latin a, and vg<sup>st</sup>. The rest of the manuscripts have the readings: το αγαθον ([[Codex Porphyrianus|Porphyrianus]], [[minuscule 6]], 33, 1739, 1881); το αγαθον ταις χερσιν ([[Codex Angelicus|Angelicus]], [[Codex Athous Lavrensis|Athous Lavrensis]], [[Minuscule 323|323]], [[Minuscule 326|326]], [[Minuscule 614|614]], [[Minuscule 630|630]], 945); το αγαθον ταις ιδιαις χερσιν ([[Codex Mosquensis I]], 2495); ταις ιδιαις χερσιν το αγαθον (Codex Sinaiticus, Alexandrinus, Codex Bezae, [[Codex Augiensis|Augiensis]], [[Codex Boernerianus|Boernerianus]], [[Minuscule 81|81]], [[Minuscule 104|104]], [[Minuscule 365|365]], 1175, 1241, 2464, [[Vulgata Clementina|vg<sup>cl</sup>]]).<ref name = NA510/>
 
InPada Ephesians{{Alkitab|Efesus 4:28}}, it hasterdapat thebacaan unusualtidak textual readinglazim ταις χερσιν το αγαθον, supportedhanya onlydidukung byoleh [[PapyrusPapirus 46|<math>\mathfrak{P}^{46}</math>]], secondkorektor corrector of thekedua [[Codex Sinaiticus]], [[Codex Vaticanus]], Old-Latin[[Vetus Latina]] a, anddan vg<sup>st</sup>. The rest of the manuscripts haveManuskrip-manuskrip thelainnya readingsmemuat: το αγαθον ([[Codex Porphyrianus|Porphyrianus]], [[minuscule 6]], 33, 1739, 1881); το αγαθον ταις χερσιν ([[Codex Angelicus|Angelicus]], [[Codex Athous Lavrensis|Athous Lavrensis]], [[Minuscule 323|323]], [[Minuscule 326|326]], [[Minuscule 614|614]], [[Minuscule 630|630]], 945); το αγαθον ταις ιδιαις χερσιν ([[Codex Mosquensis I]], 2495); ταις ιδιαις χερσιν το αγαθον (Codex Sinaiticus, Alexandrinus, Codex Bezae, [[Codex Augiensis|Augiensis]], [[Codex Boernerianus|Boernerianus]], [[Minuscule 81|81]], [[Minuscule 104|104]], [[Minuscule 365|365]], 1175, 1241, 2464, [[Vulgata Clementina|vg<sup>cl</sup>]]).<ref name = NA510/>
In Ephesians 5:4, it has the textual reading και (''and''), supported by <math>\mathfrak{P}^{46}</math>, first corrector of the Codex Sinaiticus (א<sup>1</sup>), Codex Vaticanus, second corrector of the Codex Bezae, manuscripts of the [[Byzantine text-type|Byzantine textual tradition]], [[Peshitta]], Coptic manuscripts in Bohairic dialect; the other reading η (''or'') is supported by Codex Sinaiticus, Alexandrinus, Bezae, Augiensis, Boernerianus, Porphyrianus, minuscule 81, 104, 326, 365, 1175, 1241, 1739, 2464, Old-Latin manuscripts, syr<sup>h</sup>, and Coptic manuscripts in Sahidic dialect.<ref name = NA511>{{Cite book | last = K. Aland (ed.)| first = E. Nestle, | title = Novum Testamentum Graece (ed. 26)| publisher = Deutsche Bibelgesellschaft | place = Stuttgart | page = 511 | year = 1991}}</ref>
 
InPada Ephesians{{Alkitab|Efesus 5:4}}, it has the textual readingtertulis και (''anddan''), supporteddidukung byoleh <math>\mathfrak{P}^{46}</math>, first correctorkorektor of thepertama [[Codex Sinaiticus]] (א<sup>1</sup>), [[Codex Vaticanus]], secondkorektor corrector of thekedua [[Codex Bezae]], manuscriptsnaskah-naskah of thejenis [[Byzantine text-type|Byzantine textualteks traditionBizantin]], [[PeshittaPesyita]], Copticnaskah manuscriptsKoptik indalam Bohairicdialek dialectBohairik; thesedangkan otherbacaan readingdi naskah lain η (''oratau'') isdidukung supported byoleh [[Codex Sinaiticus]], Alexandrinus, Bezae, Augiensis, Boernerianus, Porphyrianus, minuscule 81, 104, 326, 365, 1175, 1241, 1739, 2464, Oldnaskah-Latinnaskah manuscripts[[Vetus Latina]], syr<sup>h</sup>, anddan Copticnaskah-naskah manuscriptsKoptik indalam Sahidicdialek dialectSahidik.<ref name = NA511>{{Cite book | last = K. Aland (ed.)| first = E. Nestle, | title = Novum Testamentum Graece (ed. 26)| publisher = Deutsche Bibelgesellschaft | place = Stuttgart | page = 511 | year = 1991}}</ref>
In Ephesians 5:5, it has the textual reading ο εστιν (''who is''), supported by the manuscripts: <math>\mathfrak{P}^{46}</math>, Sinaiticus, Vaticanus, Augiensis, Boernerianus, Athous Lavrensis, 33, 365, 1175, 1739, 1881, 2464, Old-Latin, Peshitta, Coptic manuscripts (Sahidic and Bohairic); the other reading ος εστιν (''who is'') is supported by Codex Alexandrinus, Codex Bezae, and manuscripts of the Byzantine textual tradition.<ref name = NA511/>
 
InPada Ephesians{{Alkitab|Efesus 5:95}}, ittertulis hasο the textual reading φωτοςεστιν (''light(dia) yang adalah''), supported by Codexthe Sinaiticusmanuscripts: <math>\mathfrak{P}^{46}</math>, AlexandrinusSinaiticus, Vaticanus, Bezae, Augiensis, Boernerianus, Porphyrianus, minusculeAthous 6Lavrensis, 33, 81, 629365, 1175<sup>c</sup>, 1739, 1881, 2464, some Old-Latin, manuscriptsPesyita, Peshittanaskah-naskah andKoptik Coptic(Sahidik manuscripts.dan TheBohairik); readingsedangkan πνευματοςbacaan lain ος εστιν (''spirit(dia) yang adalah'') isdidukung foundoleh inCodex the manuscripts <math>\mathfrak{P}^{46}</math>Alexandrinus, D<sup>2</sup>,Codex ΨBezae, majoritydan ofnaskah-naskah thejenis Byzantine[[teks manuscripts and syr<sup>h</sup>Bizantin]].<ref name = NA511/>
 
Pada {{Alkitab|Efesus 5:9}}, tertulis φωτος (''terang, cahaya''), didukung oleh Codex Sinaiticus, Alexandrinus, Vaticanus, Bezae, Augiensis, Boernerianus, Porphyrianus, minuscule 6, 33, 81, 629, 1175<sup>c</sup>, 1739, 1881, 2464, sejumlah Vetus Latina, Pesyita dan naskah-naskah Koptik. Bacaan πνευματος (''roh'') ditemukan pada naskah-naskah <math>\mathfrak{P}^{46}</math>, D<sup>2</sup>, Ψ, mayoritas naskah-naskah jenis [[teks Bizantin]] dan syr<sup>h</sup>.<ref name = NA511/>
== History ==
The handwriting of the manuscript displays many third-century features. Comfort dated the manuscript to the middle of the third century.<ref name = Comfort/> It is presently assigned to the third century on [[palaeography|palaeographic]] grounds by the [[Institute for New Testament Textual Research]] (INTF).<ref name = Aland/><ref name = INTF/> It was probably written in Egypt, but it cannot be assigned to any particular locality.<ref name = Hatch>W. H. P. Hatch & C. B. Welles, [http://www.jstor.org/pss/1508577 ''A Hitherto Unpublished Fragment of the Epistle to the Ephesians''], HTR 51 (1958), 33-37.</ref>
 
== HistorySejarah ==
The manuscript was purchased in [[Cairo]] for [[Yale University]] in February 1931. Its provenance prior to Cairo is not known.<ref name = Comfort/> Currently it is housed at the [[Yale University Library]] (P. Yale 415) in [[New Haven]].<ref name = Aland/>
TheGaya handwritingtulisan oftangan thenaskah manuscriptini displaysmenunjukkan manybanyak third-centuryciri featuresabad ke-3. Comfort datedmemberi thetarikh manuscriptpertengahan toabad the middle of the third centuryke-3.<ref name = Comfort/> ItSekarang isdiberi presentlytarikh assignedabad toke-3 the third century onberdasarkan [[palaeography|palaeographicpaleografi]] grounds by theoleh [[Institute for New Testament Textual Research]] (INTF).<ref name = Aland/><ref name = INTF/> ItKemungkinan wasdibuat probablydi written in EgyptMesir, but it cannot be assignedtetapi totidak anydapat particulardipastikan localitytempatnya.<ref name = Hatch>W. H. P. Hatch & C. B. Welles, [http://www.jstor.org/pss/1508577 ''A Hitherto Unpublished Fragment of the Epistle to the Ephesians''], HTR 51 (1958), 33-37.</ref>
 
TheNaskah manuscriptini wasdibeli purchased indi [[CairoKairo]] foruntuk [[Yale University]] inpada Februarybulan Februari 1931. ItsAsal provenancemulanya priorsebelum toKairo Cairotidak is not knowndiketahui.<ref name = Comfort/> CurrentlySaat itini isdisimpan housedpada at thePerpustakaan [[Yale University Library]] (P. Yale 415) indi [[New Haven]], [[Amerika Serikat]].<ref name = Aland/>
The text of the codex was published by [[William Hatch]] and Bradford Welles in 1958 (''editio princeps'').<ref name = Hatch/> Kurt Aland catalogued the manuscript on the list of the New Testament papyri under the number 49.<ref>{{Cite book
|last=Aland
|first=Kurt
|authorlink=Kurt Aland
|coauthors=[[Barbara Aland]]; Erroll F. Rhodes (trans.)
|title=The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism
|publisher=[[William B. Eerdmans Publishing Company]]
|year=1995
|location=Grand Rapids
|page=74
|url=http://books.google.com/books?id=2pYDsAhUOxAC&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false
|isbn=978-0-8028-4098-1}}</ref>
Susan Stephens gave a new and complete transcription of the codex in 1985.<ref name = Comfort/> Comfort and Barrett again gave a new reconstruction in 1999.<ref>{{Cite book | last = Comfort| first = Philip W. |author2 = David P. Barrett | title = The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts | publisher = Tyndale House Publishers Incorporated | place = Wheaton, Illinois | year = 2001 | pages = 355–361 | isbn = 978-0-8028-4098-1 }}</ref>
 
The text of theTeks codex was publisheddipublikasikan byoleh [[William Hatch]] anddan Bradford Welles inpada tahun 1958 (''editio princeps'').<ref name = Hatch/> Kurt Aland cataloguedmemasukkan thenaskah manuscriptini onke thedalam listdaftar ofkatalog thePapirus New[[Perjanjian Testament papyri underBaru]] thedengan numbernomor 49.<ref>{{Cite book
Vittorio Bartoletti (1920–1990) was the first to note that Papyrus 49 and [[Papyrus 65]] were produced by the same scribe.<ref>Vittorio Bartoletti, ''Papiri greci e latini della Società Italiana'', vol. XIV, (1957), pp.&nbsp;5-7.</ref> This conclusion was confirmed by Bradford Welles, Comfort and Barrett, and other palaeographers.<ref name = Comfort358/> They are still catalogued as separate manuscripts on the [[INTF]]'s list.<ref name = INTF/><ref>{{Cite web|url=http://intf.uni-muenster.de/vmr/NTVMR/ListeHandschriften.php?ObjID=10049|title= Liste Handschriften|publisher=Institute for New Testament Textual Research|accessdate=26 August 2011|location=Münster}}</ref>
|last=Aland
|first=Kurt
|authorlink=Kurt Aland
|coauthors=[[Barbara Aland]]; Erroll F. Rhodes (trans.)
|title=The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism
|publisher=[[William B. Eerdmans Publishing Company]]
|year=1995
|location=Grand Rapids
|page=74
|url=http://books.google.com/books?id=2pYDsAhUOxAC&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false
|isbn=978-0-8028-4098-1}}</ref>
Susan Stephens gavemembuat atranskrip newyang andbaru completedan transcriptionlengkap ofdari thenaskah ini codexpada intahun 1985.<ref name = Comfort/> Comfort anddan Barrett againmembuat gaverekonstruksi abaru newpada reconstruction intahun 1999.<ref>{{Cite book | last = Comfort| first = Philip W. |author2 = David P. Barrett | title = The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts | publisher = Tyndale House Publishers Incorporated | place = Wheaton, Illinois | year = 2001 | pages = 355–361 | isbn = 978-0-8028-4098-1 }}</ref>
 
Vittorio Bartoletti (1920–1990) wasadalah theorang firstpertama toyang notemengamati thatbahwa PapyrusPapirus 49 anddan [[PapyrusPapirus 65]] weredihasilkan producedoleh byjurutulis theyang same scribesama.<ref>Vittorio Bartoletti, ''Papiri greci e latini della Società Italiana'', vol. XIV, (1957), pp.&nbsp;5-7.</ref> ThisKesimpulan conclusionini wasdikuatkan confirmed byoleh Bradford Welles, Comfort anddan Barrett, andserta otherpaleografer palaeographerslainnya.<ref name = Comfort358/> TheyKedua arenaskah stillini cataloguedmasih asdikatalogkan separatesebagai manuscriptsnaskah onterpisah thepada daftar [[INTF]]'s list.<ref name = INTF/><ref>{{Cite web|url=http://intf.uni-muenster.de/vmr/NTVMR/ListeHandschriften.php?ObjID=10049|title= Liste Handschriften|publisher=Institute for New Testament Textual Research|accessdate=26 August 2011|location=Münster}}</ref>
== Text ==
[[File:Papyrus49reverso.jpg|thumb|right|200px|Page verso with text of Eph 4:31-5:13]]
 
== TextTeks ==
[recto (Eph 4:16-25)]
[[FileBerkas:Papyrus49reverso.jpg|thumbjmpl|rightka|200px|PageHalaman ''verso'' withdengan textteks of EphEfesus 4:31-5:13]]
 
[recto (EphEfesus 4:16-25)]
: <sup>[16]</sup> – [οικοδομην εαυτου] ε̣ν̣ αγαπ[η <sup>[17]</sup> το]υ̣το̣ ο̣υ̣ν λ̣[εγω και
: μαρτυρομ]α̣ι εν κ̅ω̅ μη̣κετι υ[μας π]ε̣ρ̣[ι]π̣ατ[ειν καθ]
Baris 118:
: τος υμων
 
[verso (EphEfesus 4:29-5:13)]
: ρισατο ημ[ιν <sup>[1]</sup> γιν]ε[σθ]ε̣ ουν μιμηται του θ̅υ̅ ω̣ς̣ τ̣ε̣[κνα] αγα
: πητα <sup>[2]</sup> κα̣[ι] π̣ε̣[ρι]πατειται εν αγαπη καθως κ[αι]
Baris 141:
: υπ ·αυτων [αι]σχ̣ρον εστιν και ·λεγειν <sup>[13]</sup> τα̣ [δε] [παν]
: τα ελλεγχο[μ]ενα υπο του φωτος φανερ[ουται]
 
-->
== Lihat pula ==
* [[Daftar Papirus Perjanjian Baru]]
* [[Surat Efesus]]: [[Efesus 4|pasal 4]] [[Efesus 5| dan 5]]
 
== Referensi ==
Baris 152:
== Pustaka tambahan ==
* [[William Hatch|W. H. P. Hatch]] and C. Bradford Welles, [http://www.jstor.org/pss/1508577 ''A Hitherto Unpublished Fragment of the Epistle to the Ephesians''], [[Harvard Theological Review]] LI (1958), pp.&nbsp;33–37.
* {{Cite book | last = Comfort| first = Philip W. |author2 = David P. Barrett | title = The Text of the Earliest New Testament Greek Manuscripts | publisher = Tyndale House Publishers Incorporated | place = Wheaton, Illinois | year = 2001 | pages = 355–361 | isbn = 978-0-8028-4098-1 }}
 
== Pranala luar ==
{{Commons}}
* [http://chrles.multiply.com/photos/album/79/Bible_Papyrus_p49#2 Image <math>\mathfrak{P}</math><sup>49</sup> recto] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110714131737/http://chrles.multiply.com/photos/album/79/Bible_Papyrus_p49#2 |date=2011-07-14 }}
* [http://chrles.multiply.com/photos/album/79/Bible_Papyrus_p49#3 Image <math>\mathfrak{P}</math><sup>49</sup> verso] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110714131737/http://chrles.multiply.com/photos/album/79/Bible_Papyrus_p49#3 |date=2011-07-14 }}
 
{{Naskah Papirus Perjanjian Baru}}
Baris 163:
{{DEFAULTSORT:Papirus 0049}}
[[Kategori:Surat Efesus]]
 
{{link GA|pl}}