Karya Filo: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Rachmat-bot (bicara | kontrib) k clean up |
k +{{Authority control}}, clean up |
||
(4 revisi perantara oleh 3 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 14:
# "Legum allegoriae," buku-buku i.-iii., mengenai Kej. ii. 1-iii. 1a, 8b-19 (naskah aslinya dan isi ketiga buku dan mungkin lebih tepat kombinasi dari i. dan ii.)<ref>Schürer, ''Geschichte'' iii. 503</ref>
# "De [[Kerub|cherubim]]," mengenai Kej. iii. 24 iv. 1;
# "De sacrificiis [[Kain dan Habel|Abelis et Caini]]," mengenai Kej. iv. 2-4
# "De eo quod deterius potiori insidiatur";
# "De [[Keni (sekte Gnostik)|posteritate Caini]]," mengenai Kej. iv. 16-25<ref>see Cohn and Wendland, "Philonis Alexandrini," etc., ii., pp. xviii. et seq., 1-41; "Philologus," lvii. 248-288);</ref>
Baris 48:
== Karya independen ==
# "Quod Omnis Probus Liber," bagian kedua suatu karya mengenai kebebasan hanya menurut prinsip-prinsip [[Stoikisme]]. Keaslian karya ini telah dibantah oleh Frankel (dalam "Monatsschrift," ii. 30 et seq., 61 et seq.), oleh Grätz ("Gesch." iii. 464 et seq.), dan juga oleh Ansfeld (1887), Hilgenfeld (di "Zeitschrift für Wissenschaftliche Theologie," 1888, pp. 49–71), dan lain-lain. Sekarang Wendland, Ohle, Schürer, Massebieau, dan Krell menganggapnya asli, dengan pengecualian dari sebagian interpolasi ayat-ayat
# "In Flaccum" dan "De Legatione ad Caium," catatan dari penganiayaan orang-orang Yahudi di Aleksandria di bawah [[Caligula]]. Catatan ini, awalnya terdiri dari lima buku, telah diawetkan dalam fragmen-fragmen saja (lihat Schürer, l.c. pp. 525 et seq.).<ref>See also commentary by Pieter W. van der Horst, 'Philo's Flaccus: The First Pogrom.</ref> Filo memaksudkan untuk menunjukkan hukuman menakutkan yang dijatuhkan oleh Allah kepada para penganiaya orang-orang Yahudi (mengenai kecenderungan Filo pada diskusi serupa, lihat Siegfried, "Philo dari Alexandria," p. 157).
# "De Providentia," hanya terlestarikan dalam bahasa Armenia, dan dicetak dari terjemahan bahasa Latin oleh Aucher dalam edisi Richter dan lain-lain (mengenai fragmen karya dalam bahasa Yunani, lihat Schürer, l.c. pp. 531 et seq.).
Baris 61:
* "De Vita Contemplativa"<ref>regarding other titles see Schürer, ''Geschichte'', p. 535.</ref> Karya ini menjelaskan modus hidup dan festival keagamaan masyarakat Yahudi pertapa, yang menurut penulis, banyak tersebar di bumi, dan ditemukan terutama di setiap nome di [[Mesir]]. Namun, penulis, membatasi dirinya untuk menggambarkan sebuah koloni pertapa yang menetap di Danau Mareotis di Mesir, di mana masing-masing hidup terpisah dalam tempat tinggal sendiri-sendiri. Enam hari dalam seminggu mereka menghabiskannya dalam perenungan khidmat, terutama dalam kaitannya dengan Kitab Suci. Pada hari ketujuh laki-laki dan perempuan berkumpul bersama di suatu balai; dan pemimpin memberikan sebuah wacana yang terdiri dari penafsiran alegoris dari bagian Kitab Suci. Pesta hari kelima puluh ini terutama dirayakan. Upacara dimulai dengan makan hemat yang terdiri dari roti, sayuran asin, dan air, di mana suatu bagian dari Kitab Suci ditafsirkan. Setelah makan anggota masyarakat pada gilirannya menyanyikan lagu-lagu religi dari berbagai jenis, yang dijawab oleh jemaat dengan suatu refrain lagu. Upacara diakhiri dengan representasi paduan suara dari kemenangan festival yang digubah oleh Musa dan Miryam setelah penyeberangan melalui [[Laut Merah]], suara laki-laki dan wanita bersatu dalam sebuah paduan suara simfonis sampai matahari terbit. Setelah doa pagi bersama setiap orang pulang untuk melanjutkan perenungannya. Seperti ini kehidupan kontemplatif (βίος θεωρητικός) yang dipimpin oleh Θεραπευταί ("hamba YHWH").
: Gereja kuno memandang ''Therapeutæ'' ini sebagai samaran biarawan Kristen. Pandangan ini telah mendapatkan pendukung bahkan dalam masa-masa terakhir; pendapat Lucius khususnya, bahwa kebiarawanan Kristen abad ketiga di sini dimuliakan di dalam samaran Yahudi, diterima secara luas ("Die Therapeuten," 1879). Tapi ritual masyarakat itu, yang sepenuhnya berbeda dengan Kekristenan, menyangkal pandangan ini. Upacara utama khususnya, representasi paduan suara penyeberangan melalui Laut Merah, tidak memiliki makna khusus bagi Kekristenan, juga tidak pernah ada di Gereja Kristen festival nokturnal (semalaman) yang dirayakan oleh laki-laki dan perempuan bersama-sama. Tapi Massebieau ("Revue de l'histoire des Religions," 1887, xvi. 170 et seq., 284 et seq.), Conybeare ("Philo About the Contemplative Life," Oxford, 1895), dan Wendland ("Die Therapeuten," dll., Leipsig, 1896) menganggap seluruhnya karya Filo, mendasarkan argumen mereka sepenuhnya pada alasan linguistik, yang tampak cukup meyakinkan. Tapi ada perbedaan yang mendasar antara konsepsi penulis dari "De Vita Contemplativa" dan karya-karya Filo. Yang terakhir melihat kebudayaan dan filsafat Yunani sebagai sekutu, yang pertama bermusuhan dengan filsafat Yunani (lihat Siegfried di "Protestantische Kirchenzeitung," 1896, No. 42). Ia tak mau mengakui pengetahuan yang terhitung di antara pengikutnya suatu ikatan suci dari [[Pythagoreanisme|Pythagorean]], orang-orang terinspirasi seperti [[Parmenides]], [[Empedokles|Empedocles]], [[Zeno dari Elea|Zeno]], [[Cleanthes dari Assos|Cleanthes]], [[Herakleitos|Heraclitus]], dan [[Plato]], yang dihargai oleh Filo ("Quod Omnis Probus," i., ii.; "Quis Rerum Divinarum Heres Duduk," 43; "De Providentia," ii. 42, 48, dll.). Ia menganggap [[simposium]] sesuatu pertemuan minum-minum yang menjijikkan. Hal ini tidak dapat dijelaskan sebagai suatu cercaan Stoikisme; karena dalam hal ini Filo tentunya tidak akan mengulanginya. Dan Filo akan menjadi orang terakhir yang mau menafsirkan Platonis [[Eros]] dalam cara vulgar seperti yang dijelaskan dalam "De Vita Contemplativa," 7 (ii. 480), karena ia berulang kali menggunakan mitos manusia ganda secara kiasan dalam penafsiran Kitab Suci ("De Opificio Mundi," 24; "De Allegoriis Legum," ii. 24). Harus diingat pula bahwa tidak satu pun dari karya-karya Filo yang lain yang menyebutkan koloni pertapa berkiasan ini, yang tentunya akan sangat menarik
* "De Incorruptibilitate Mundi." Jakob Bernays berpendapat secara meyakinkan bahwa karya ini adalah palsu. Ide dasar [[wiktionary:peripatetic|Peripatetik]] bahwa dunia ini kekal dan tidak bisa dihancurkan bertentangan dengan semua ajaran Yahudi yang menurut Filo merupakan presuposisi yang tak terbantahkan. Bernays telah membuktikan pada saat yang sama bahwa teks tersebut telah dirancukan melalui paginasi yang salah, yang dengan cerdik dikembalikannya.<ref>"Gesammelte Abhandlungen," 1885, i. 283-290; "Abhandlung der Berliner Akademie," 1876, Philosophical-Historical Division, pp. 209–278; ib. 1882, sect. iii. 82; Von Arnim, l.c. pp. 1–52</ref>
Baris 100:
* [https://web.archive.org/web/20100201184542/http://cornerstonepublications.org/Philo/ Karya Philo] (Yonge 1854/55 terj. Eng. )
* [[iarchive:TheWorksOfPhiloJudaeusVolII|Karya Philo Judaeus Vol II (1854)]] (Yonge Eng. terj.)
* [http://patrologia.ct.aegean.gr/downloads/vivlia/Philo%20Judaeus/ Karya Philo - teks dapat dicari dari University of the Aegean]{{Pranala mati|date=Mei 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} (Yunani) (situs sedang offline)
* [http://khazarzar.skeptik.net/books/philo/ Karya Philo - teks dapat dicari] (Yunani)
* [http://www.documentacatholicaomnia.eu/50_10_10-_De_Philosophia.html Banyak (tidak semua) karya Philo - teks dapat dicari] (Yunani)
Baris 108:
* [https://books.google.com/books?id=yn9fAAAAMAAJ Cohn & Wendland kritis edition v4 (1902)](Yunani)
* [https://books.google.com/books?id=j3NfAAAAMAAJ Cohn & Wendland kritis edition v5 (1906)](Yunani)
{{Authority control}}
[[Kategori:Buku filsafat]]
|