Wahyu 16: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
HsfBot (bicara | kontrib)
k Bot: +{{Authority control}}
 
(19 revisi perantara oleh 4 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{Bible chapter|letname= {{PAGENAME}} |previouslink= Wahyu 15 |previousletter= pasal 15 |nextlink= Wahyu 17 | nextletter= pasal 17 | book=[[Kitab Wahyu]] | biblepart=[[Perjanjian Baru]] | booknum= 27 |category= [[Apokalips]] | filename= Papyrus 47 Rev 13,16-14.4.jpg |size=200px | name=Papyrus 47, 3rd century | caption=<div style="width: 250px; text-align: center; line-height: 1em">Wahyu 13:16-14:4 yang tertulis pada fragmen [[Papirus 47]] dari abad ke-3 M.</div>}}
'''Wahyu 16''' (disingkat "Why 16") adalah bagian dari [[Wahyu kepada Yohanes]], kitab terakhir dalam [[Perjanjian Baru]] di [[Alkitab]] [[Kristen]].<ref name="Merrill">Merrill C. Tenney. 1995. ''Survei Perjanjian Baru''. Malang: Yayasan Penerbit Gandum Mas.</ref><ref name="Wongso">Peter Wongso. 1999. ''Eksposisi Doktrin Alkitab: Kitab Wahyu''. Malang: Seminari Alkitab Asia Tenggara.</ref> Pengarangnya diyakini adalah [[Yohanes]] bin [[Zebedeus]], seorang dari [[Keduabelas Rasul]] [[Yesus]] [[Kristus]].<ref name="Marxsen">Willi Marxsen. ''Introduction to the New Testament''. Pengantar Perjanjian Baru: pendekatan kristis terhadap masalah-masalahnya. Jakarta:Gunung Mulia. 2008. ISBN:9789794159219.</ref><ref name="Drane">John Drane. ''Introducing the New Testament''. Memahami Perjanjian Baru: Pengantar historis-teologis. Jakarta:Gunung Mulia. 2005. ISBN:9794159050.</ref><ref name="Groenen">C. Groenen. 1984. ''Pengantar ke Dalam Perjanjian Baru''. Yogyakarta: Kanisius. Hlm.394-398.</ref>
==Teks==
*Naskah aslinya ditulis dalam [[bahasa Yunani]].
*Pasal ini berisi 21 ayat.
*Berisi penglihatan [[Yohanes]] mengenai 7 cawan murka Allah yang menimbulkan ketujuh malapetaka.
 
'''Wahyu 16''' (disingkat "'''Why 16'''") adalah bagian dari [[Wahyu kepada Yohanes]], kitab terakhir dalam [[Perjanjian Baru]] di [[Alkitab]] [[Kristen]].<ref name="Merrill">Merrill C. Tenney. 1995. ''Survei Perjanjian Baru''. Malang: Yayasan Penerbit Gandum Mas.</ref><ref name="Wongso">Peter Wongso. 1999. ''Eksposisi Doktrin Alkitab: Kitab Wahyu''. Malang: Seminari Alkitab Asia Tenggara.</ref> Pengarangnya diyakini adalah [[Yohanes]] bin [[Zebedeus]], seorang dari [[Keduabelas Rasul]] [[Yesus]] [[Kristus]].<ref name="Marxsen">Willi Marxsen. ''Introduction to the New Testament''. Pengantar Perjanjian Baru: pendekatan kristis terhadap masalah-masalahnya. Jakarta:Gunung Mulia. 2008. ISBN:9789794159219.</ref><ref name="Drane">John Drane. ''Introducing the New Testament''. Memahami Perjanjian Baru: Pengantar historis-teologis. Jakarta:Gunung Mulia. 2005. ISBN:9794159050.</ref><ref name="Groenen">C. Groenen. 1984. ''Pengantar ke Dalam Perjanjian Baru''. Yogyakarta: Kanisius. Hlm.394-398.</ref>
==Struktur==
 
== Teks ==
* Naskah aslinya ditulis dalam [[bahasa Yunani]].
* Sejumlah naskah kuno tertua yang memuat bagian pasal ini adalah:
** [[Papirus 47]] (diperkirakan dibuat sekitar abad ke-3 M)
** [[Codex Sinaiticus]] (~330-360 M)
** [[Codex Alexandrinus]] (~400-440 M)
** [[Codex Ephraemi Rescriptus]] (~450 M; terlestarikan: ayat 1-12)
** [[Papirus 43]] (abad ke-6/ke-7; terlestarikan: ayat 1-2).
* [[Pasal dan ayat dalam Alkitab|Pasal ini dibagi atas]] 21 ayat.
* Berisi penglihatan [[Yohanes]] mengenai [[Tujuh cawan murka Allah|7 cawan murka Allah]] yang menimbulkan ketujuh [[malapetaka]].
 
== Struktur ==
Pembagian isi pasal:
* {{Alkitab|Wahyu 16:1-2}} = Cawan pertama: bisul yang jahat
* {{Alkitab|Wahyu 16:3}} = Cawan kedua: laut menjadi darah
* {{Alkitab|Wahyu 16:4-7}} = Cawan ketiga: sungai dan mata air menjadi darah
* {{Alkitab|Wahyu 16:8-9}} = Cawan keempat: api yang dahsyat
* {{Alkitab|Wahyu 16:10-11}} = Cawan kelima: kerajaan binatang itu menjadi gelap
* {{Alkitab|Wahyu 16:12-16}} = Cawan keenam: sungai [[Efrat]] menjadi kering
* {{Alkitab|Wahyu 16:17-21}} = Cawan ketujuh: gempa bumi yang dahsyat
 
== Ayat-ayat terkenal16 ==
* {{Alkitab|Wahyu 16:16}}: Lalu ia mengumpulkan mereka di tempat, yang dalam bahasa Ibrani disebut '''[[Harmagedon]]'''.
* {{Alkitab|Wahyu 16:17}}: Dan malaikat yang ketujuh menumpahkan cawannya ke angkasa. Dan dari dalam Bait Suci kedengaranlah suara yang nyaring dari takhta itu, katanya: "Sudah terlaksana."
 
* {{Alkitab|Wahyu 16:16}}: ''Lalu ia mengumpulkan mereka di tempat, yang dalam [[bahasa Ibrani]] disebut '''[[Harmagedon]]'''.''<ref>{{Alkitab|Wahyu 16:16}}</ref>
==Referensi==
* "{{Strong|Harmagedon|717}}" (atau "''Armageddon''"; {{lang-el|Ἁρμαγεδδών}}) dianggap berasal dari kata [[bahasa Ibrani]] ''Har Megido'' (''הר מגידו''), yang artinya "[[Tel Megiddo|Bukit Megido]]", yang berada di dataran Lembah Megido (lihat [[Zakharia 12#Ayat 11|Zakharia 12:11]]).
 
== Ayat 17 ==
* {{Alkitab|Wahyu 16:17}}: ''Dan malaikat yang ketujuh menumpahkan cawannya ke angkasa. Dan dari dalam Bait Suci kedengaranlah suara yang nyaring dari takhta itu, katanya: "Sudah terlaksana."''<ref>{{Alkitab|Wahyu 16:17}}</ref>
* "Sudah terlaksana" ({{lang-el|Γέγονεν}}; ''{{Strong|Gegonen|1096}}'': Pada [[Penyaliban Yesus|waktu disalibkan]], [[Yesus]] [[Kristus]] mengucapkan [[Tujuh Perkataan Salib|7 kata-kata]], dan salah satunya adalah "Sudah selesai" ({{lang-el|Τετέλεσται}}; ''{{Strong|Tetelestai|5055}}'') yang mirip maknanya dengan kata terakhir ayat ini.<ref>[[Yohanes 19#Ayat 30|Yohanes 19:30]]</ref>
 
== Referensi ==
{{reflist}}
 
== Lihat pula ==
 
*[[Kitab Daniel]]
* [[Harmagedon]]
*Bagian [[Alkitab]] yang berkaitan: [[Wahyu 4]], [[Wahyu 6]], [[Wahyu 8]], [[Wahyu 12]], [[Wahyu 14]], [[Wahyu 15]].
* [[Kitab Daniel]]
 
* [[Megido]]
* Bagian [[Alkitab]] yang berkaitan: [[Zakharia 12]], [[Wahyu 4]], [[Wahyu 6]], [[Wahyu 8]], [[Wahyu 12]], [[Wahyu 14]], [[Wahyu 15]].
 
== Pranala luar ==
{{Wahyu}}
{{Authority control}}
 
[[Kategori:Pasal dalam Wahyu kepada Yohanes|16]]