Mazmur 7: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Rachmat-bot (bicara | kontrib) k clean up, replaced: dimana → di mana (2) |
k v2.04b - Fixed using Wikipedia:ProyekWiki Cek Wikipedia (Tanda baca setelah kode "<nowiki></ref></nowiki>") |
||
(5 revisi perantara oleh 4 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
{{Bible chapter|letname=
'''Mazmur 7''' (disingkat '''Maz 7''', '''Mzm 7''' atau '''Mz 7''') adalah
== Teks ==
* Naskah-naskah kuno yang memuat pasal ini:
** [[Teks Masoret]] (salinan tertua dari abad ke-10 M)
** [[Septuaginta]] (terjemahan [[Alkitab Ibrani]] dalam [[bahasa Yunani]] dari [[abad ke-3 SM]])
** [[Gulungan Laut Mati]] (dari abad ke-2 SM)
* [[Pasal dan ayat dalam Alkitab|Mazmur ini dibagi atas]] 18 ayat.
* Dalam versi [[Terjemahan Baru]] dari [[Lembaga Alkitab Indonesia]], [[mazmur]] ini diberi judul "Allah, Hakim yang adil".
* Pesan dari mazmur ini adalah meskipun orang benar
* Kata "''shiggaion''" ({{lang-he|שגיון}}, {{Strong|''syigayon''|07692}}) di bagian pembukaan pada ayat 1 diterjemahkan menjadi "nyanyian ratapan" (atau mungkin lagu yang mengungkapkan perasaan dengan terbuka dengan perubahan ritme yang cepat' ''perhaps a wild passionate song with rapid changes of rhythm'').<ref>[http://biblesuite.com/hebrew/7692.htm 7692 - Shiggayon or Shiggayonah]</ref>
* Sejumlah pakar Alkitab menganggap "Kush, orang [[suku Benyamin|Benyamin]]", pada ayat 1 itu mengacu pada raja [[Saul]], tetapi ada pula yang menduga mengacu pada [[Simei]], sanak saudara Saul, yang pernah mengutuki Daud saat melarikan diri dari [[Absalom]], seperti yang tercatat dalam [[Kitab 2 Samuel|Kitab 2 Samuel 16:5-14]].<ref>{{Alkitab|2 Samuel 16:5-14}}</ref>
: ''Ia membuat lobang dan menggalinya, tetapi ia sendiri jatuh ke dalam pelubang yang dibuatnya.''([[Terjemahan Baru|TB]])<ref>{{Alkitab|Mazmur 7:16}} - Sabda.org</ref>
Referensi silang: [[Pengkhotbah 10:8]]
== Tradisi [[Yahudi]] ==
Baris 19 ⟶ 24:
== Penomoran ayat ==
Dalam Alkitab Indonesia, mazmur ini terdiri dari 18 ayat, di mana ayat 1 adalah pengantar "Nyanyian ratapan Daud, yang dinyanyikan untuk TUHAN karena Kush, orang Benyamin itu." (versi [[Terjemahan Baru]] dari [[Lembaga Alkitab Indonesia]]). Dalam Alkitab Inggris, kalimat pengantar ini tidak diberi nomor ayat, sehingga seluruhnya hanya ada 17 ayat, di mana ayat 1 bahasa Inggris sama dengan ayat 2 bahasa Indonesia dan seterusnya.
== Lihat pula ==
* Bagian [[Alkitab]] lain yang berkaitan: [[2 Samuel 16]], [[Habakuk 3]]▼
== Referensi ==
{{reflist}}
▲== Lihat pula ==
▲* Bagian [[Alkitab]] lain yang berkaitan: [[Habakuk 3]]
== Pranala luar ==
|