Yesaya 38: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
k menghapus Kategori:Yesaya; menambahkan Kategori:Pasal dalam Kitab Yesaya menggunakan HotCat
HsfBot (bicara | kontrib)
k v2.04b - Fixed using Wikipedia:ProyekWiki Cek Wikipedia (Tanda baca setelah kode "<nowiki></ref></nowiki>")
 
(6 revisi perantara oleh 6 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{Bible chapter|letname= {{PAGENAME}} |previouslink= Yesaya 37 |previousletter= pasal 37 |nextlink= Yesaya 39 |nextletter= pasal 39 |book=[[Kitab Yesaya]] |biblepart=[[Perjanjian Lama]] | booknum= 23 |category= [[Nevi'im]] | filename= Great Isaiah Scroll.jpg |size=250px | name= Great Isaiah Scroll - Dead Sea Scrolls |caption=<div style="width: 250px; text-align: center; line-height: 1em">[[Gulungan Besar Kitab Yesaya]], yang memuat lengkap seluruh [[Kitab Yesaya]], dibuat pada abad ke-2 SM, diketemukan di gua 1, [[Qumran]], pada tahun 1947.</div>}}
 
'''Yesaya 38''' (disingkat '''Yes 38''') adalah bagian dari [[Kitab Yesaya]] dalam [[Alkitab Ibrani]] ataudan [[Perjanjian Lama]] di [[Alkitab]] [[Kristen]].<ref name="Blom">J. Blommendaal. ''Pengantar kepada Perjanjian Lama''. Jakarta:BPK Gunung Mulia, 1983. ISBN 979-415-385-0, 9789794153857</ref> Memuat Firman Allah yang disampaikan oleh nabi [[Yesaya]] bin Amos terutama berkenaan tentang [[Kerajaan Yehuda|Yehuda]] dan [[Yerusalem]]. Nabi ini hidup pada zaman raja [[Uzia]], [[Yotam]], [[Ahas]] dan [[Hizkia]] dari [[Kerajaan Yehuda]] sekitar abad ke-8 SM.<ref name="Bergant">Dianne Bergant dan Robert J.Karris (ed). 2002. ''Tafsir Alkitab Perjanjian Lama''. Jogjakarta: Kanisius.</ref><ref name="Lasor">{{id}} W.S. LaSor, D.A. Hubbard, F.W. Bush. ''Pengantar Perjanjian Lama 2, Sastra dan Nubuat''. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994. ISBN-13: 9789794150431</ref>
 
== Teks ==
* Naskah aslinya ditulis dalam [[bahasa Ibrani]].
* Ada 3 naskah sumber utama Kitab Yesaya: [[Teks Masoret|Masoretik]], [[Septuaginta]] dan [[Gulungan Laut Mati]].
* [[Gulungan YesayaBesar lengkapKitab Yesaya]] (''the Great Isaiah Scroll'''), yang berisikan Kitab Yesaya lengkap, ditemukan dalam gua Qumran dekat [[Laut Mati]] dan menurut analisis radioaktif berasal dari abad ke-2 SM., memuat lengkap pasal ini.<ref>Radiocarbon,{{cite Voljournal |author=Timothy A. 37,J. Jull |author2=Douglas NoJ. 1,Donahue 1995,|author3=Magen pBroshi |author4=Emanuel Tov |url=https://journals.uair.arizona.edu/index.php/radiocarbon/article/view/1642 |title=Radiocarbon Dating of Scrolls and Linen Fragments from the Judean Desert |journal=Radiocarbon |volume=37 |number=1 |year=1995 |page=14 |accessdate=26 November 2014}}</ref>
* [[Pasal dan ayat dalam Alkitab|Pasal ini terdiridibagi dariatas]] 22 ayat.
* Berisi catatan mengenai raja [[Hizkia]] yang sakit dan disembuhkan.
* Merupakan catatan yang lebih lengkap dari tulisan di {{Alkitab|2 Raja-raja 20:1-11}} dan {{Alkitab|2 Tawarikh 32:24-26}}.
 
== Naskah sumber utama ==
* Bahasa Ibrani:
** [[Teks Masoret|Masoretik]] (abad ke-10 M)
** [[Gulungan Laut Mati]]: (akhir abad ke-2 SM) terlestarikan lengkap.<ref name=thewaytoyahuweh>[http://thewaytoyahuweh.com/research/dead-sea-scrolls/#isaiah Dead sea scrolls - Isaiah]</ref>
*** 1QIsa<sup>a</sup> ([[Gulungan Besar Kitab Yesaya]]): lengkap<ref name=thewaytoyahuweh/>
*** 1QIsa<sup>b</sup>: terlestarikan: ayat 12, 14‑22<ref name=thewaytoyahuweh/>
* Bahasa Yunani:
** [[Septuaginta]] (abad ke-3 SM)
** Versi [[Theodotion]] (~180 M)
 
== Struktur ==
Baris 18 ⟶ 28:
:''"Pergilah dan katakanlah kepada [[Hizkia]]: Beginilah firman TUHAN, Allah [[Daud]], bapa leluhurmu: Telah Kudengar doamu dan telah Kulihat air matamu. Sesungguhnya Aku akan memperpanjang hidupmu lima belas tahun lagi."''<ref>{{Alkitab|Yesaya 38:5}}</ref>
Pernyataan Allah bahwa Hizkia harus siap untuk mati dan doa Hizkia kepada Allah (ayat Yesaya 38:2) mengandung berbagai implikasi penting bagi hubungan kita dengan Allah.
# Segala sesuatu yang dinyatakan Allah tentang masa depan belum tentu tidak dapat dibatalkan (bandingkan Yunus 3:1-10). Apabila orang percaya dihadapi dengan malapetaka, kita bisa yakin bahwa Allah memperhatikan apa yang terjadi pada diri kita; Dia berbelas kasihan dan peka terhadap pengalaman-pengalaman kita.
# Doa-doa kita dapat mempengaruhi Allah, rencana-Nya, dan pelaksanaan rencanaNya yang berdaulat; demikianlah apa yang terjadi dalam hidup kita atau kehidupan gereja ditentukan oleh rencana Allah dan doa-doa kita. Kita harus senantiasa memelihara keyakinan alkitabiah bahwa doa dapat mengubah keadaan (ayat Yesaya 38:4-7; bandingkan 1 Raja-raja 21:29; Yehezkiel 33:13-16; Yakobus 5:14-15).<ref name=fulllife>The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.</ref>
 
Baris 24 ⟶ 34:
: ''Seperti burung layang-layang demikianlah aku menciap-ciap, suaraku redup seperti suara merpati. Mataku habis menengadah ke atas, ya Tuhan, pemerasan terjadi kepadaku; jadilah jaminan bagiku!''<ref>{{Alkitab|Yesaya 38:14}}</ref>
* "[[Burung layang-layang]]" diterjemahkan dari bahasa Ibrani <big>עגור</big> ({{Strong|''agur''|05693}}; {{lang-en|swallow, crane, thrush}}) sebagaimana pada [[Yeremia 8#Ayat 7|Yeremia 8:7]].
* "[[Merpati]]" diterjemahkan dari bahasa Ibrani <big>יונה</big> ({{Strong|''yonah''|03123}}; {{lang-en|dove, pigeon}}).
 
== Ayat 21 ==
: ''Kemudian berkatalah [[Yesaya]]: "Baiklah diambil sebuah kue ara dan ditaruh pada barah itu, supaya sembuh!"''<ref>{{Alkitab|Yesaya 38:21}}</ref>
Referensi silang: [[2 Raja-raja 20#Ayat 7|2 Raja-raja 20:7]]<br>
* "Barah" dari bahasa Ibrani: <big>שְׁחִין</big> {{Strong|''she-khin''|07822}}, sama dengan kata yang dipakai untuk barah yang [[Tulah Mesir#Tulah keenam: barah|menimpa orang Mesir]]<ref>[[Keluaran 9#Ayat 9|Keluaran 9:9]][[Keluaran 9#Ayat 11|-11]]</ref> dan [[Ayub]],<ref>[[Ayub 2#Ayat 7|Ayub 2:7]]</ref>, serta yang dicatat dalam bagian hukum [[Taurat]].<ref>[[Imamat 13]] ({{Alkitab|Imamat 13:18-23}}), [[Ulangan 28#Ayat 27|Ulangan 28:27]][[Ulangan 28#Ayat 35|, 35]]</ref>
 
== Referensi ==