Kitab Orang Jujur: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
HsfBot (bicara | kontrib)
k Bot: Penggantian teks otomatis (-Nampak, +Tampak; -nampak, +tampak; -Nampaknya, +Tampaknya; -nampaknya, +tampaknya)
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
 
(3 revisi perantara oleh 3 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 2:
 
== Catatan Alkitab ==
"Kitab Orang Jujur" pertama kali disebutkan dalam Alkitab di dalam [[Kitab Yosua]] di antara kisah eksploatasi militer [[Yosua]] di tanah [[Kanaan]], khususnya setelah [[Adoni-Zedek]], raja [[Sejarah Yerusalem|Yerusalem]], dan sekutu-sekutunya menyerang [[Gibeon]] yang bersekutu dengan Israel. Hal ini menyebabkan Yosua dan orang Israel datang ke Gibeon memberi bantuan ([[Yosua 9]][[Yosua 10|-10]]). Ketika "YHWH menyerahkan [[Bangsa Amori|orang Amori]] kepada bani Israel" ({{Alkitab|Yosua 10:8}}), Yosua memerintahkan "Matahari, berhentilah di atas Gibeon dan engkau, bulan, di atas lembah Ayalon!" ({{Alkitab|[[Yosua 10:12}}]]). Kemudian dalam {{Alkitab|[[Yosua 10:13}}]] tertulis:
:: ''Maka berhentilah matahari dan bulanpun tidak bergerak,''
:: ''sampai bangsa itu membalaskan dendamnya kepada musuhnya.''
:: ''Bukankah hal itu telah tertulis dalam Kitab Orang Jujur'' (''Sē<u>p</u>er haYYāšār'')?<ref>{{Alkitab|Yosua 10:13}} - Sabda.org</ref>
Catatan peristiwa ini dalam sebuah buku puisi telah ditafsirkan sebagai keterangan puitis dari pertempuran berkepanjangan.<ref name=whittaker>{{Cite book|title=Bible Studies|last=Harry Whittaker|publisher=Biblia|location=Cannock|pages=72–73}} 'The sun stood still' ('Matahari berhenti diam').</ref> Beberapa orang berpikir rujukan pada "Kitab Orang Jujur" dimasukkan karena Yosua ingin menunjukkan ke orang-orang yang yang tidak percaya bahwa selain dirinya, orang-orang lain menerima dan mencatatnya, sehingga peristiwa itu dapat diotentikasi atau dibuktikan kebenarannya.<ref name=whittaker/>
 
Kitab ini tampaknya tersedia sebagai rujukan pada masa pemerintahan [[Daud]]. Dalam [[Kitab 2 Samuel]] [[2 Samuel 1:18|1:18]] tertulis:
Baris 30:
== Kitab yang ada sekarang ==
Beberapa kitab telah diklaim sebagai naskah "Kitab Orang Jujur" yang sekarang sudah hilang tersebut, sejumlah di antaranya dikelompokkan sebagai [[Pseudopigrafa]].
* ''Book of Jasher'' (Pseudo-Jasher) -&nbsp; sebuah karya sastra dari abad ke-18 yang dimaksudkan untuk menjadi sebuah terjemahan bahasa Inggris dari ''Book of Jasher'' yang hilang. Kitab ini diterjemahkan oleh Moses Samuel ~ 1840, dan disunting oleh J. H. Parry, 1887. Beberapa anggota [[Gereja Yesus Kristus dari Orang-orang Suci Zaman Akhir]] mendapatkan ''copyright'' bagi suatu terjemahan Inggris salah satu naskah ini dan diterbitkan kembali pada tahun 1887 di [[Salt Lake City]], [[Amerika Serikat]]. Ada pendapat bahwa kitab ini dirujuk dalam [[2 Timotius 3:8]] karena nama-nama "Yanes", "Yambres" dan "Musa" serta peristiwa yang menghubungkan ketiganya itu tercatat dalam "Book of Jasher" versi ini.<ref name="oble lase">{{Citation|last=oble lase|title=Ancient Book of Jasher/Audio Version|date=2014-12-01|url=https://www.youtube.com/watch?v=oKxHiZAYUAk|accessdate=2016-06-18}}</ref><ref>[http://www.gospelminutes.org/jasher.php What about the Book of Jasher?] -Gospel Minutes.org. Diakses 24 October 2017.<br>
Jasher 79:27 "And when they had gone Pharaoh sent for Balaam the magician and to Jannes and Jambres his sons, and to all the magicians and conjurors and counsellors which belonged to the king, and they all came and sat before the king."<br>
Jasher 73:28 "And Balaam the magician, when he saw that the city was taken, he opened the gate and he and his two sons and eight brothers fled and returned to Egypt to Pharaoh king of Egypt."<br>
Baris 36:
* ''Sefer haYashar'' (midrash) - ''[[midrash]]'' bahasa Ibrani yang juga dikenal sebagai ''The Book of Jasher'', dinamai menurut ''Sefer haYashar'' yang hilang.
 
Jujur itu bagus 𝕳𝖘𝖎𝖆𝖐𝖆𝖍𝖎𝖆𝖘𝖔𝖘𝖔𝖉𝖈𝖎𝖛𝖇𝖘
== Lihat pula ==
* Bagian [[Alkitab]] yang berkaitan: [[Yosua 10]], [[2 Samuel 1]]
 
== Referensi ==