Syerden: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
k Bot: Penggantian teks otomatis (-[[File: +[[Berkas:)
sh --> sy
 
(5 revisi perantara oleh 4 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
[[Berkas:Shardana.jpg|thumbjmpl|300px|SherdenSyerden sedang bertempur, penggambaran di [[Medinet Habu (kuil)|Medinet Habu]].]]
'''SherdenSyerden''' (juga dikenal sebagai Serden atau ShardanaSyardana) adalah salah satu kelompok orang dalam "[[Bangsa Laut]]", yang pernah bertempur melawan bangsa [[Mesir Kuno|Mesir]]. Mereka digambarkan membawa [[perisai bundar]] serta [[pedang]] tusuk panjang jenis Naue II. Mereka juga digambarkan mengenakan korselet zirah rumit yang dibuat dari lembaran kulit atau logam, serta helm bertanduk dengan duri pada bagian atasnya. Robert Drews<ref>Drews, Robert (1993), "The End of Bronze Age" (Princeton Uni Press)</ref> berpendapat bahwa senjata-senjata tersebut membuat orang SherdenSyerden mampu menahan serangan [[kereta perang]], yang sering dikerahkan oleh sejumlah peradaban pada masa itu.
 
== Catatan kaki ==
Baris 6:
 
== Pranala luar ==
* [http://www.courses.psu.edu/cams/cams400w_aek11/amarnal.html The Amarna letters] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070606044223/http://www.courses.psu.edu/cams/cams400w_aek11/amarnal.html |date=2007-06-06 }}, an Egyptian document which mentions the Shardana people.
* [http://www.sardiniapoint.it/5085.html Interview with Giovanni Ugas] (in Italian)
* [http://www.courses.psu.edu/cams/cams400w_aek11/www/pharris.html The Papyrus Harris] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20020619122856/http://www.courses.psu.edu/cams/cams400w_aek11/www/pharris.html |date=2002-06-19 }}
* [http://www.courses.psu.edu/cams/cams400w_aek11/www/shardana.htm Review of relevant literature] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20040603201027/http://www.courses.psu.edu/cams/cams400w_aek11/www/shardana.htm |date=2004-06-03 }} with links to some (translated) original sources
* [http://www.colonnedercole.it Pillars of Hercules] (in Italian)
 
[[Kategori:Bangsa kuno]]