Codex Vaticanus 354: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Perbaikan
k -iw
 
(17 revisi perantara oleh 3 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{for|thenaskah similarlybernama named manuscriptmirip|Codex Vaticanus Graecus 1209|Codex Vaticanus 2061|Codex Vaticanus 2066}}
{{Infobox naskah
| form = Uncial
Baris 18:
| cat = V
| hand =
| note = Naskah uncial pertama yang memuat tanggal pembuatan
}}
'''Codex Vaticanus 354''' ('''Kodeks Vatikanus 354'''), diberi kode '''S''' atau '''028''' (dalam [[Naskah Alkitab#Gregory-Aland|penomoran Gregory-Aland]]), ε 1027 ([[Naskah Alkitab#Von Soden|von Soden]]), sebelumnya dinamai ''Codex Guelpherbytanus'', adalah sebuah naskah kuno berbahasa Yunani yang memuat keempat [[Kitab Injil]], yang secara akurat dapat diketahui tahun pembuatannya, bukan perkiraan semata. [[Kolofon]] kodeks ini memuat tahun pembuatan yang dapat dihitung sebagai tahun [[949]] [[Masehi]] (pada folio 234 verso). Naskah ini merupakan satu dari empat naskah [[Perjanjian Baru]] tertua yang dapat diketahui tahun pembuatannya semacam ini dan satu-satunya yang berupa naskah [[uncial]].<ref>[[Bruce M. Metzger]], [[Bart D. Ehrman]], ''The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration'', Oxford University Press, New York — Oxford 2005, p. 54.</ref>
<!--
The manuscript has complex contents.
 
Naskah ini mempunyai isi yang kompleks.
== Description ==
 
== HistoryPemerian ==
The codex contains 235 parchment leaves ({{×|36|24|cm}}), with complete text of the four [[Gospel]]s. The text is written in two columns per page, 27 lines per page,<ref name=Aland>{{Cite book
 
Kodeks ini terbuat dari 235 lembaran perkamen ({{×|36|24|cm}}), memuat teks lengkap keempat Kitab Injil. Teks ditulis dalam dua kolom tiap halaman, 27 baris per halaman,<ref name=Aland>{{Cite book
| last = Aland
| first = Kurt
Baris 38:
| year = 1995
| location = Grand Rapids
| page = [https://archive.org/details/textnewtestament00kurt/page/113 113]
| page = 113
| url = https://archive.org/details/textnewtestament00kurt
| url =
| doi =
| id =
| isbn = 978-0-8028-4098-1}}</ref> 15-17 lettersHuruf persetiap linebaris. ItDitulis isdalam writtenhuruf-huruf inuncial berukuran largebesar, membujur (''oblong,'') anddan padat (''compressed'') uncialbercorak [[:En:Slavic letterslanguages|Slavic]]. ItTidak hasmemuat notanda breathingsnapas anddan accentsaksen.<ref name = Gregory>{{Cite book
| last = Gregory
| first = Caspar René
Baris 55:
| isbn = }}</ref>
 
TheNama-nama kudus ''[[nomina sacra]]'' are written inditulis andalam abbreviatedbentuk waysingkatan.
 
TheIsinya textdibagi is divided according to themenurut κεφαλαια (''chapterskefalaia''; "pasal-pasal"), whosedengan numberspenomoran aredi given at the marginmarjin, and theirserta τιτλοι (''titlestitloi''; of"judul-judul chapters''pasal") atdi thebagian topatas. ThereAda ispula alsopembagian ayang divisionlebih accordingkecil to the smallermenurut [[Ammonianpembagian sectionsAmmonius]], with referencesdengan torujukan thekepada [[EusebianKanon CanonsEusebius]].<ref name = Gregory/>
 
It contains theMemuat [[Epistula ad Carpianum]], lists of thedaftar κεφαλαια (''tables"daftar of contents''isi") beforedi eachawal Gospelsetiap Kitab Injil, and subscriptionsdan atsubskripsi thedi endakhir ofsetiap eachkitab GospelInjil, withdengan numbers ofpenomoran ''[[Stichometry|stichoi]]''. ItDi containsdalamnya manytercantum laterbanyak correctionskoreksi yang dibuat di kemudian hari (e.g.misalnya LukeLukas 8:15), anddan margincatatan notesmarjin (e.g.misalnya MatthewMatius 27:16.17) predominantlyumumnya addedoleh bypara laterpenulis handsetelahnya. ItJuga also includesmemuat ''[[:En:neume|neume]]s,''; andmerupakan itsalah issatu onenaskah oftertua theyang oldestmemuat manuscript with [[''neume]]s''.<ref name = Gregory/> The writing is large oblong and compressed, and appears [[Slavic languages|Slavic]].
 
== TextTeks ==
 
[[FileBerkas:Codex Vaticanus 354 Matthew 8,1-10.JPG|thumbjmpl|leftkiri|200px|Gospel[[Injil of MatthewMatius]] 8:1-10 inpada Vaticanus 354]]
TheTeks Greekbahasa textYunani ofkodeks thisini [[codex]]tergolong is a representative of thejenis [[Byzantineteks text-typeBizantin]] inyang closeberkaitan relationshiperat todengan the codicesnaskah-naskah [[Codex Mosquensis II]], [[Codex Washingtonianus]]. [[Kurt Aland]] placedmenempatkannya it indalam [[CategoriesKategori ofNaskah NewPerjanjian Testament manuscripts#Category VBaru|CategoryKategori V]] (206<sup>1</sup> 105<sup>1/2</sup> 4<sup>2</sup> 12<sup>S</sup>).<ref name=Aland/> It belongsTermasuk toke thedalam textualkeluarga familytekstual [[Family K1|K<sup>1</sup>]].
 
InPada Matthew[[Matius 27:1617]] itterdapat haskomentar marginal commentmarjinal: "In''Pada manybanyak ancientsalinan copieskuno whichyang Isaya havejumpai, metsaya withmendapati Ibahwa found[[Barabas]] Barabbasjuga himselfdisebut likewise called Jesus[[Yesus]]; that isyaitu, thepertanyaan question[[Pontius ofPilatus|Pilatus]] Pilatetertulis stood there as follows,demikian: Τινα θελετε απο των δυο απολυσω υμιν, Ιησουν τον Βαραββαν η Ιησουν τον λεγομενον Χριστον; for("Siapa apparentlyyang thekamu paternalkehendaki namekubebaskan ofbagimu, theYesus robberBarabas wasatau BarabbasYesus, whichyang isdisebut interpretedKristus"); Sonkarena oftampaknya thenama teacherpaternal ("nama keluarga ayah") perampok itu adalah Barabas, yang diterjemahkan 'Putra guru'.''"<ref>[[Bruce M. Metzger]], ''A Textual Commentary on the Greek New Testament'', [[Deutsche Bibelgesellschaft]]: Stuttgart 2001, p. 56</ref>
The Greek text of this [[codex]] is a representative of the [[Byzantine text-type]] in close relationship to the codices [[Codex Mosquensis II]], [[Codex Washingtonianus]]. [[Kurt Aland]] placed it in [[Categories of New Testament manuscripts#Category V|Category V]] (206<sup>1</sup> 105<sup>1/2</sup> 4<sup>2</sup> 12<sup>S</sup>).<ref name=Aland/> It belongs to the textual family [[Family K1|K<sup>1</sup>]].
 
[[FileBerkas:Codex Vaticanus 354 John 5,4.JPG|thumbjmpl|rightka|180px|John[[Injil Yohanes]] 5:4 pada Vaticanus 354.]]
In Matthew 27:16 it has marginal comment: "In many ancient copies which I have met with I found Barabbas himself likewise called Jesus; that is, the question of Pilate stood there as follows, Τινα θελετε απο των δυο απολυσω υμιν, Ιησουν τον Βαραββαν η Ιησουν τον λεγομενον Χριστον; for apparently the paternal name of the robber was Barabbas, which is interpreted Son of the teacher".<ref>[[Bruce M. Metzger]], ''A Textual Commentary on the Greek New Testament'', [[Deutsche Bibelgesellschaft]]: Stuttgart 2001, p. 56</ref>
Sejumlah teks yang diperdebatkan, [[Lukas 22:43-44]], [[Yohanes 5:4]], dan ''[[Pericope Adulterae]]'' ([[Yohanes 7:53]]-8:11) diberi [[asterisk|tanda asterisk]] (※).<ref name = Gregory/>
 
InPada John[[Yohanes 8:1]] it readstertulis επορευετο instead ofbukan επορευθη.
[[File:Codex Vaticanus 354 John 5,4.JPG|thumb|right|180px|John 5:4]]
The spurious texts of [[Christ's agony at Gethsemane|Luke 22:43.44]], John 5:4, and [[Jesus and the woman taken in adultery|Pericope Adultera]] (John 7:53-8:11) are marked by [[asterisk]]s (※) as questionable texts.<ref name = Gregory/>
 
== Sejarah ==
In John 8:1 it reads επορευετο instead of επορευθη.
 
TheJurutulisnya name of the scribe wasbernama Michael, aseorang monkbiarawan, whoyang finishedmenyelesaikan his workpekerjaannya "inpada thebulan month of MarchMaret, thetanggal fifth daylima, thejam sixth hourke-6, the yeartahun 6457, the''indiction'' seventh indictionke-7".<ref>[[Bruce M. Metzger]], ''Manuscripts of the Greek Bible: An Introduction to Greek Paleography'', Oxford University Press, New York – Oxford, 1991, p. 110.</ref>
== History ==
 
TheNaskah manuscriptini wasditeliti examineddan anddijabarkan described byoleh [[Giuseppe Bianchini|Bianchini]].<ref>G. Bianchini, ''Evanqelium quadruplex'', Rome 1749, Part 1, vol. 2, S.</ref> ItDikolasi wasdengan collatedsejumlah withkesalahan some errors byoleh [[Andrew Birch|Birch]] inpada tahun 1781-1783,<ref>A. Birch, ''Quatuor evangelia Graece'', Kopenhagen 1788, p. III. IV, und Nachbildung, und Variae lectiones ad textum IV. evangeliorum. Kopenhagen 1801, p. Iv. V.</ref> buttetapi collatorspara inkolaborasi hispada dayzaman rarelyitu noticedjarang orthographicalmemperhatikan formsbentuk-bentuk ortografi. [[Constantin von Tischendorf|Tischendorf]] inpada tahun 1866 correctedmengoreksi the collation ofkolasi Birch. Tischendorf statesmenyatakan thatbahwa ''facsimile'' ofbuatan Bianchini wasdikerjakan coarselydengan executedkasar, hekarena ia mademembuat anothersendiri foryang himselfbaru.<ref name = Scrivener>{{cite book
The name of the scribe was Michael, a monk, who finished his work "in the month of March, the fifth day, the sixth hour, the year 6457, the seventh indiction".<ref>[[Bruce M. Metzger]], ''Manuscripts of the Greek Bible: An Introduction to Greek Paleography'', Oxford University Press, New York – Oxford, 1991, p. 110.</ref>
 
The manuscript was examined and described by [[Giuseppe Bianchini|Bianchini]].<ref>G. Bianchini, ''Evanqelium quadruplex'', Rome 1749, Part 1, vol. 2, S.</ref> It was collated with some errors by [[Andrew Birch|Birch]] in 1781-1783,<ref>A. Birch, ''Quatuor evangelia Graece'', Kopenhagen 1788, p. III. IV, und Nachbildung, und Variae lectiones ad textum IV. evangeliorum. Kopenhagen 1801, p. Iv. V.</ref> but collators in his day rarely noticed orthographical forms. [[Constantin von Tischendorf|Tischendorf]] in 1866 corrected the collation of Birch. Tischendorf states that facsimile of Bianchini was coarsely executed, he made another for himself.<ref name = Scrivener>{{cite book
| last = Scrivener
| first = Frederick Henry Ambrose
| authorlink = Frederick Henry Ambrose Scrivener
|author2=Edward Miller
| title = [[A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament]]
| publisher = [[George Bell & Sons]]
| year = 1894
| location = London
Baris 93 ⟶ 92:
| isbn = }}</ref>
 
== Lokasi ==
TheKodeks codexini currentlysekarang isdisimpan located indi [[RomeRoma]] ([[VaticanPerpustakaan LibraryVatikan|Bibl. Vat.]] Gr. 354).<ref name = Aland/><ref name = INTF>{{Cite web |url=http://intf.uni-muenster.de/vmr/NTVMR/ListeHandschriften.php?ObjID=20028 |title=Liste Handschriften |publisher=Institute for New Testament Textual Research |accessdate=16 March 2013 |location=Münster}}</ref>
-->
 
== Lihat pula ==
{{Portal|Kristen}}
Baris 107:
 
* Andreas Birch, ''[https://books.google.com/books?id=AikNAAAAYAAJ&dq=&printsec=frontcover&source=bl&ots=jJFdgbytEG&sig#PPP1,M1 Variae Lectiones ad Textum IV Evangeliorum]'', Haunie 1801, p.&nbsp;IV-V
* [[Giovanni Mercati]], [https://archive.org/stream/unframmentodell00mercgoog#page/n12/mode/1up "Un frammento delle Ipotiposi di Clemente Alessandrino"] (Studi e testi, 12; Rome, 1904)
* [[Bruce M. Metzger]], ''Manuscripts of the Greek Bible: An Introduction to Greek Paleography'', Oxford University Press, New York - Oxford, 1991, p.&nbsp;110
* [[Edward Maunde Thompson]], [https://archive.org/stream/greeklatin00thomuoft#page/214/mode/2up ''An introduction to Greek and Latin palaeography''], Clarendon Press: Oxford 1912, p.&nbsp;215.
 
== Pranala luar ==
Baris 115:
* [http://www.skypoint.com/members/waltzmn/ManuscriptsUncials.html#uS Codex Vaticanus 354, S (028)] at the ''Encyclopedia of Textual Criticism''
 
[[Kategori:Naskah Uncial Perjanjian Baru|Vaticanus 0354]]
[[Kategori:Karya abad ke-10]]
[[Kategori:Perpustakaan Vatikan]]