Bahasa di Taiwan: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Pierrewee (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Cun Cun (bicara | kontrib)
k Menghapus Kategori:Budaya Taiwan menggunakan HotCat
 
(29 revisi perantara oleh 10 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{Languages of
| country = Taiwan
| image = Formosan languagesMap_of_the_most_commonly_used_home_language_in_Taiwan.pngsvg
| image size = 300px
| caption =
| official = [[Bahasa Mandarin StandarBaku]]
| vernacular = [[Bahasa Hokkian Taiwan|Hokkian Taiwan]], [[Bahasa Hakka Taiwan|Hakka Taiwan]], [[Bahasa Mandarin Taiwan|Mandarin Taiwan]]
| indigenous = [[Rumpun bahasa Formosa]]
| immigrant = [[Bahasa Indonesia|Indonesia]], [[Bahasa Tagalog|Tagalog]]
| foreign = [[Bahasa Inggris|Inggris]], [[Bahasa Jepang|Jepang]], [[Bahasa Vietnam|Vietnam]]<ref>[http://languagemagazine.com/?p=124929 Taiwanese Talent Turns to Southeast Asia] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160412181202/http://languagemagazine.com/?p=124929 |date=2016-04-12 }}. ''Language Magazine''. Retrieved 2016-01-24.</ref><ref>[http://www.channelnewsasia.com/news/asiapacific/learning-vietnamese/2378896.html Learning Vietnamese gaining popularity in Taiwan] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170406231218/http://www.channelnewsasia.com/news/asiapacific/learning-vietnamese/2378896.html |date=2017-04-06 }}. ''Channel News Asia''. Retrieved 2016-01-24.</ref>
| sign = [[Bahasa isyarat Taiwan]]
| keyboard =
Baris 14:
}}
 
Bahasa dengan penutur asli terbanyak di [[Taiwan]] adalah [[Bahasabahasa Hokkian Taiwan]] yang dituturkan oleh sekitar 70% dari populasi.<ref>{{cite book |last=Cheng |first=Robert L. |date=1994 |chapter=Chapter 13: Language Unification in Taiwan: Present and Future |page=362 |title=The Other Taiwan: 1945 to the Present |editor=Rubinstein, Murray |publisher=M.E. Sharpe |isbn=9781563241932}}</ref><ref>{{cite journal |last=Klöter |first=Henning |date=2004 |journal=China Perspectives |volume=56 |issn=1996-4617 |url=http://chinaperspectives.revues.org/442 |title=Language Policy in the KMT and DPP eras}}</ref> [[Bahasa Hokkian]] adalah dialek lokal dari [[variasibahasa Tionghoa lisan|varietas bahasa Tionghoa]] yang berasal [[Fujian]] selatan dan dituturkan oleh banyak orang [[Tionghoa perantauan]] di seluruh [[Asia Tenggara]]. Baru-baru ini telah terjadi pertumbuhan penggunaan bahasa Hokkian Taiwan dalam media penyiaran.
 
Warga subkelompok Tionghoa orang [[Hakka]], yang terkonsentrasi di beberapa kabupaten di seluruh Taiwan, sering berbicara dalam [[bahasa Hakka]]. [[Rumpun bahasa Formosa|bahasa Formosa]] adalah bahasa etnis dari [[penduduk asli Taiwan]], meliputi sekitar 2% dari populasi pulau Taiwan. Merupakan hal yang umum bagi kalangan muda dan setengah baya orang Hakka dan orang-orang penduduk asli untuk berbicara dalam bahasa Mandarin dan Hokkian lebih baik daripada, atau dengan mengesampingkan, bahasa etnis mereka.
 
Orang yang beremigrasi dari [[Tiongkok daratan]] setelah tahun 1949 (12% dari populasi) sebagian besar berbicara menggunakan [[bahasa Mandarin]].<ref>{{cite journal |last=Liao |first=Silvie |date=2008 |url=http://naccl.osu.edu/files/21_liao-s.pdf |title=A Perceptual Dialect Study of Taiwan Mandarin: Language Attitudes in the Era of Political Battle |journal=Proceedings of the 20th North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-20) |volume=1 |place=Columbus, Ohio |publisher=The Ohio State University |oclc=895153060 |isbn=9780982471500 |ref=harv |page=393 |access-date=2016-11-17 |archive-date=2013-12-24 |archive-url=https://web.archive.org/web/20131224110315/http://naccl.osu.edu/files/21_liao-s.pdf |dead-url=yes }}</ref> [[Bahasa Mandarin Standar]] merupakan bahasa resmi dan hampir secara umum dipergunakan dan dipahami.<ref>{{cite book |title=The Republic of China Yearbook 2012 |date=2012 |publisher=Executive Yuan, R.O.C. (Taiwan) |chapter=Chapter 2: People and Language |chapterurl=http://www.ey.gov.tw/en/cp.aspx?n=F4FA171B7E10F12F |archiveurl=https://web.archive.org/web/20131014222446/http://www.ey.gov.tw/en/cp.aspx?n=F4FA171B7E10F12F |archivedate=2013-10-14 |accessdate=2013-12-18 |isbn=9789860345902 |page=24}}</ref> Bahasa ini merupakan satu-satunya media pengajaran yang disetujui secara resmi di [[Pendidikan di Taiwan|sekolah-sekolah di Taiwan]] sejak akhir tahun 1940-an, setelah penyerahan Taiwan kepada [[pemerintah Republik Tiongkok]] pada tahun 1945.
 
== Bahasa Nasional ==
==Referensi==
=== Bahasa Tionghoa Mandarin ===
{{Main|Bahasa Mandarin Standar}}
 
Pada tahun 1945, setelah akhir [[Perang Dunia II]], [[bahasa Mandarin Standar]] ("Mandarin") diperkenalkan sebagai bahasa resmi dan diwajibkan di sekolah-sekolah. (Sebelum tahun 1945, [[bahasa Jepang]] adalah bahasa resmi dan diajarkan di sekolah-sekolah.) Sejak itu, bahasa Mandarin telah ditetapkan sebagai [[lingua franca|bahasa pergaulan]] di antara berbagai kelompok di Taiwan: mayoritas [[Bahasa Hokkian Taiwan|Taiwan]] - berbicara dengan bahasa [[orang Hokkian|Hoklo]] (Hokkian), [[orang Hakka]] yang memiliki [[Hakka (linguistik)|bahasa percakapan]] mereka sendiri, [[orang Tiongkok daratan]] yang bahasa ibunya mungkin saja varian bahasa Tionghoa di Tiongkok daratan, dan [[penduduk asli Taiwan]] yang berbicara dengan bahasa penduduk asli.
 
Bahasa Mandarin Taiwan (seperti halnya [[Singlish]] dan berbagai situasi lainnya dari [[Post-creole continuum|komunitas berbahasa kreol]]) diucapkan pada tingkat yang berbeda sesuai dengan kelas sosial dan situasi pembicara. Acara-acara resmi menghendaki tingkat [[Post-creole continuum|bahasa yang paling standar]] dari Bahasa Mandarin Standar (''Guoyu''), yang sedikit berbeda dengan Bahasa Mandarin Standar (''Putonghua'') dari [[Republik Rakyat Tiongkok]].
 
== Referensi ==
{{reflist}}
 
[[Kategori:Bahasa di Taiwan|Taiwan]]
[[Kategori:Kontribusi Bulan Asia Wikipedia]]