Dom (gelar): Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
k Bot: Perubahan kosmetika
Taylorbot (bicara | kontrib)
kepada -> ke (tata bahasa, "kepada" untuk orang), +iw (mengurangi risiko kebingungan) | t=939 su=84 in=87 at=84 -- only 129 edits left of totally 214 possible edits | edr=000-0000 ovr=010-1111 aft=000-0000
 
(Satu revisi perantara oleh satu pengguna lainnya tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{See Wiktionary|gelar|en:dona}}
{{Mergegabung toke |Don (honorifik)|discuss=:en:Talk:Don (honorifik)#Merge discussion |date=Februari 2015}}
 
'''Dom''' adalah suatu [[honorifik]] (atau sebutan kehormatan) yang menjadi [[awalan]] dari [[nama depan]] seseorang. Sebutan ini berasal dari kata [[bahasa Latin|Latin]] ''[[Dominus (gelar)|Dominus]]''.
Baris 8:
Di [[Portugal]] dan [[Brasil]], ''Dom'' ({{IPA-pt|ˈdõ|pron}}) digunakan sebagai sebutan hierarki ([[Ordinaris#Penggunaan Katolik|ordinaris]]) tertentu dalam [[Gereja Katolik Roma]] dan kaum [[awam]] yang termasuk dalam keluarga kerajaan dan kekaisaran (misalnya [[Wangsa Aviz]] di Portugal, serta [[Wangsa Braganza]] di Portugal dan Brasil).<ref>{{cite book |editor=Angus Stevenson|title=Shorter Oxford English Dictionary|edition=Sixth|volume=Volume 1, A – M|year=2007|publisher=Oxford University Press|location=Oxford, UK|isbn=978-0-19-920687-2|page=737}}</ref> Selain itu juga disematkan kepada anggota-anggota keluarga [[bangsawan Portugis]] yang bergelar.<ref name="cedre">{{cite journal | title=Le Royaume de Portugal - Empire du Brésil | author=Tourtchine, Jean-Fred | journal=Cercle d'Études des Dynasties Royales Européennes (CEDRE): |date=September 1987 | volume=III | pages=103 | issn=0764-4426}}</ref> Jika tidak dianugerahkan [[surat paten]] yang secara khusus mengesahkan penggunaannya, ''Dom'' tidak digunakan pada anggota-anggota bangsawan Portugal yang tak bergelar: karena warisan gelar di Portugal diturunkan berdasarkan [[primogenitur]], hak atas gelar ''Dom'' merupakan satu-satunya perbedaan nyata antara [[kadet (genealogi)|kadet]] (anak laki-laki yang bukan sulung) dan anggota keluarga bangsawan tak bergelar.<ref name="cedre"/>
 
''Dom'' dalam sejarahnya terkadang digunakan di kalangan PerancisPrancis, sebagai suatu honorifik untuk rahib-rahib Benediktin, misalnya ''[[Dom Pérignon (rahib)|Dom Pérignon]]'' yang termasyhur.
 
Bentuk femininnya, '''Dona''', adalah suatu honorifik yang lazim digunakan untuk kaum wanita, misalnya untuk [[Ibu Negara Brasil]]. Di Brasil dan Portugal, versi feminin dari honorifik ini digunakan secara luas sebagai sebutan kepada semua wanita yang dipandang terhormat atau yang tidak diketahui status sosialnya—lebih daripada penggunaan ''Dom'' untuk kaum pria—khusus dalam hal kebangsawanan ataupun yang berpangkat tinggi.<ref name="cedre"/>