Codex Laudianus: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
k JohnThorne memindahkan halaman Kodeks Laudianus ke Codex Laudianus menimpa pengalihan lama: Penamaan baku
Bot5958 (bicara | kontrib)
k Perbaikan untuk PW:CW (Fokus: Minor/komestika; 1, 48, 64) + genfixes
 
(12 revisi perantara oleh 5 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 3:
| form = Uncial
| number = '''08'''
| image = Codex laudianus (The S.S. Teacher's Edition-The Holy Bible - Plate XXIX).jpg
| isize = 220
| caption= Halaman dari ''Codex Laudianus'' (Kisah Para Rasul 15:22-24)
Baris 21:
}}
 
'''Codex Laudianus''', diberi kode '''E<sup>a</sup>''' atau '''08''' (dalam [[naskah Alkitab#Gregory-Aland|penomoran Gregory-Aland]]), α 1001 ([[naskah Alkitab#Von Soden|von Soden]]), disebut ''Laudianus'' menurut pemilik sebelumnya, Archbishop [[:en:William Laud|William Laud]]. Merupakan naskah dwibahasa (''[[:en:diglot|diglot]]'') [[bahasa Latin]] - [[bahasa Yunani]] [[uncial]] yang memuat bagian [[Perjanjian Baru]] di [[Alkitab]] [[Kristen]], khususnya kitab [[Kisah Para Rasul]]. Berdasarkan studi [[Paleografi]] diperkirakan dibuat pada abad ke-9.
 
== Pemerian ==
Baris 39:
|doi =
|id =
|isbn = 978-0-8028-4098-1}}</ref> Diatur terdiri dari baris-baris pendek, masing-masing berisi 1-3 kata.<ref name = Metzger>{{Cite book|last1=Metzger|first1=Bruce M.|authorlink1=Bruce M. Metzger|last2=Ehrman|first2=Bart D.|authorlink2=Bart D. Ehrman|title=The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration|edition = 4|year=2005|publisher=Oxford University Press|location=New York – Oxford|url=https://archive.org/details/textnewtestament00metz|isbn=978-0-19-516122-9|page= [https://archive.org/details/textnewtestament00metz/page/74 74]}}</ref> Teksnya ditulis secara kolometrik.<ref name = Metzger/>
 
== Teks ==
Baris 55:
Pada {{Alkitab|Kisah Para Rasul 20:28}} tertulis του κυριου (''dari Tuhan'') sebagaimana pada naskah: [[Papirus 74]], [[Codex Ephraemi|C*]], [[Codex Bezae|D]], [[Codex Athous Lavrensis|Ψ]], [[Minuscule 33|33]], [[Minuscule 36|36]], [[Minuscule 453|453]], [[Minuscule 945|945]], [[Minuscule 1739|1739]], dan [[Minuscule 1891|1891]].<ref>NA26, p. 384.</ref><ref group="n">Varian-varian lain pada ayat ini dapat dilihat pada [[Varian tekstual dalam Perjanjian Baru#Kisah Para Rasul|Varian tekstual dalam Kisah Para Rasul]].</ref>
 
== SejarahSEJARAH ==
 
Kemungkinan ditulis di [[Sardinia]], pada zaman pendudukan [[Bizantin]], yaitu setelah tahun 534 (''terminus a quo''). Ditulis sebelum tahun 716 (''[[terminus ad quem]]''), karena digunakan oleh [[Beda|Beda Venerabilis]] dalam karyanya ''Expositio Actuum Apostolorum Retractata''.
 
"Dibawa ke Inggris kemungkinan oleh [[:en:Theodore of Tarsus|Theodore dari Tarsus]], Archbishop Canterbury, pada tahun 668, atau oleh [[Ceolfrid]], Abbot pada [[:en:Monkwearmouth-Jarrow Abbey|Wearmouth and Jarrow]], pada awal abad ke-8. Tampaknya disimpan di salah satu biara besar di Inggris utara."<ref>[[Frederic Kenyon]], [http://www.katapi.org.uk/BibleMSS/master.html?http://www.katapi.org.uk/BibleMSS/Contents.htm "Chapter VII: The Manuscripts of the New Testament"], ''Our Bible and the ancient manuscripts'' (1939).</ref>
 
Akhirnya berada di tangan [[:en:William Laud|William Laud]], yang menyumbangkannya ke [[Bodleian Library]] di [[Oxford]] pada tahun 1636, dan disimpan di sana sampai sekarang (Cat. number: Laud. Gr. 35 1397, I,8).<ref name = INTF>{{Cite web |url=http://intf.uni-muenster.de/vmr/NTVMR/ListeHandschriften.php?ObjID=20008 |title=Liste Handschriften |publisher=Institute for New Testament Textual Research |accessdate=16 March 2013 |location=Münster}}</ref>
 
Thomas Hearne mempublikasikan teksnya pada tahun 1715, tetapi tidak benar-benar tepat, kemudian Hansell pada tahun 1864, dan [[Konstantin von Tischendorf]] pada tahun 1870.<ref name = Canon>C. R. Gregory, [http://www.archive.org/stream/canonandtextnew00greguoft#page/n379/mode/2up "Canon and Text of the New Testament"] (T. & T. Clark: Edinburgh 1907), p. 363</ref>
Baris 67:
Naskah ini diperiksa oleh [[Johann Jakob Griesbach]], Ropes, Motzo, Poole, Clark, Lagrange, and Walther.
 
== LihatLIHAT pulaJUGA ==
 
* [[Daftar Uncial Perjanjian Baru]]
* [[Daftar Naskah Latin Perjanjian Baru Bahasa Latin]]
* [[Textual criticism]]
 
== CatatanCATATAN ==
 
{{reflist|group = "n"}}
 
== ReferensiREFERENSI ==
 
{{Reflist}}
 
== PustakaDaftar tambahanPustaka ==
 
* C. v. Tischendorf, [http://www.archive.org/stream/Tischendorf.iv.monumentaSacraInedita.newcollection.subscript.6vols.1857-1870/06.MonumentaSacraInedita.NCA.CodActLaud.V4.9th.Tischendorf.Subsc.1870.#page/n11/mode/2up ''Monumenta sacra'' IX], (Leipzig, 1870).
Baris 87 ⟶ 86:
* Samuel Berger, [http://www.archive.org/stream/MN41725ucmf_5#page/n13/mode/2up ''Un ancien texte latin des Actes des Apôtres retrouvé dans un manuscrit provenant de Perpignan''] (Paris 1895), pp.&nbsp;11–12.
 
== PranalaPRANALA luarLUAR ==
* [http://www.bodley.ox.ac.uk/dept/scwmss/wmss/medieval/mss/laud.htm Manuscripts given by Archbishop William Laud (1573-1645)]
* R. Waltz, [http://www.skypoint.com/members/waltzmn/ManuscriptsUncials.html#uEa Codex Laudianus E (08)], ''Encyclopedia of Textual Criticism''
* [http://www.deeperstudy.org/link/ms_e.html Image from Codex Laudianus] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20130513174936/http://www.deeperstudy.org/link/ms_e.html |date=2013-05-13 }}
* [http://cgi.ebay.co.uk/ws/eBayISAPI.dll?VISuperSize&item=150397182656 Image]
* {{Cite web|url=http://intf.uni-muenster.de/vmr/NTVMR/ListeHandschriften.php|title=Liste Handschriften|publisher=Institute for New Testament Textual Research|accessdate=8 March 2011|location=Münster}}
Baris 98 ⟶ 97:
[[Kategori:Naskah Uncial Perjanjian Baru|Laudianus]]
[[Kategori:Naskah Alkitab]]
[[Kategori:AlkitabNaskah Perjanjian Baru Vetus Latina|Laudianus]]