Demain, dès l'aube...: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
HsfBot (bicara | kontrib)
k Bot: Perubahan kosmetika
Bot5958 (bicara | kontrib)
k Perbaikan untuk PW:CW (Fokus: Minor/komestika; 1, 48, 64) + genfixes
 
(3 revisi perantara oleh satu pengguna lainnya tidak ditampilkan)
Baris 7:
|translator = <!-- Translator(s), if original not in English -->
|first = 1847
|country = PerancisPrancis
|language = PerancisPrancis
|series = [[Les Contemplations]]
|publisher = <!-- Publisher of main publication
Baris 26:
}}
 
'''Demain, dès l'aube...''', "Besok, begitu fajar menyingsing", adalah salah satu [[sajak]] yang paling terkenal oleh penulis asal PerancisPrancis [[Victor Hugo]], diterbitkan tahun 1856 dalam karyanya ''[[Les Contemplations]]''. Sajak ini terdiri dari tiga [[sajak empat baris|ayat empat baris]] dengan bait yang terdiri dari 12 suku kata yang dalam bahasa PerancisPrancis disebut ''[[:fr:alexandrin|alexandrin]]''. Sajak ini menggambarkan kunjungan sang pujangga ke makam anaknya Léopoldine di kota [[Harfleur]].
 
== Teks dan terjemahan ==
Baris 56:
 
Tidak akan kulihat senja emas yang datang,
Juga tidak layar-layar yang dari jauh turun ke [[:en:Harfleur|Harfleur]].
Dan saat kudatang, akan kuletakkan di atas makammu
Serangkaian daun hijau dan tangkai berkembang.<ref>picmots.wordpress.com/2017/12/01/demain-des-laube-de-victor-hugo/</ref>}}
Baris 64:
 
[[Kategori:Puisi]]
[[Kategori:PerancisPrancis]]