Alkitab Wycliffe: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
InternetArchiveBot (bicara | kontrib)
Rescuing 2 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.8
ZakiaR19 (bicara | kontrib)
k Fitur saranan suntingan: 2 pranala ditambahkan.
 
(2 revisi perantara oleh satu pengguna lainnya tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{Infobox terjemahan Alkitab|translation_title=Wycliffe's Bible|image=Wycliffe John Gospel.jpg|john_3:16=For God louede so þe world, that he ȝaf his oon bigetun sone, þat ech man þat bileueþ in him perische not, but haue euerlastynge lijf.}}'''Wycliffe Bible''' adalah nama yang diberikan kepada sekelompok [[Penerjemahan Alkitab|terjemahan Alkitab]] ke dalam [[bahasa Inggris Pertengahan]] yang dibuat di bawah arahan [[John Wycliffe]]. Muncul selama periode dari sekitar 1382-1395.<ref>{{Citation|title=Catholic Encyclopedia|url=http://www.newadvent.org/cathen/15367a.htm|contribution=Versions of the Bible|publisher=New advent}}.</ref> Terjemahan Alkitab ini merupakan inspirasi dan penyebab utama gerakan Lollard, yaitu gerakan pra-[[Reformasi Protestan|Reformasi]] yang menolak banyak ajaran-ajaran khas [[Gereja Katolik Roma]]. Di [[Abad Pertengahan Awal|awal Abad Pertengahan]], sebagian besar orang-orang Kristen Barat hanya mengenal Alkitab dalam bentuk lisan, ayat-ayat dan [[homili]] dalam [[bahasa Latin]] (sumber-sumber lain adalah mystery play, biasanya dilakukan pada tempat sehari-hari, dan [[ikonografi]] populer). Meskipun relatif sedikit orang yang bisa membaca pada saat itu, ide Wycliffe adalah untuk menerjemahkan Alkitab ke dalam bahasa daerah, dengan mengatakan, "untuk membantu orang Kristen mempelajari Injil dalam bahasa yang mereka tahu untuk mengetahui kalimat [[Kristus]] sebaik-baiknya".<ref>{{Citation|last=Robinson|first=Henry Wheeler|title=The Bible in its Ancient and English Versions|year=1970|pages=137–45|place=Westport, [[Connecticut|CT]], [[United States of America|USA]]|publisher=Greenwood Press}}.</ref>
 
Meskipun tidak sah, pekerjaan itu populer. Teks Alkitab Wycliffe merupakan naskah sastra paling umum dalam bahasa Inggris Pertengahan. Lebih dari 250 manuskrip Alkitab Wycliffe masih terlestarikan. Satu copy terjual di tempat lelang pada tanggal 5 juli 2016 seharga $1,692,500 USD.<ref>{{Cite web|url=http://www.sothebys.com/en/auctions/ecatalogue/2016/bible-collection-of-charles-caldwell-ryrie-n09539/lot.9.html|title=Wycliffite New Testament in the Later Version, in Middle English|website=Sotheby's|publisher=Sotheby's|access-date=13 December 2016}}</ref>
Baris 32:
{{Alkitab terjemahan bahasa Inggris}}
 
[[Kategori:AbadInggris abad ke-14 di Inggris]]
[[Kategori:Alkitab bahasa Inggris]]