Anton Kurnia: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Amorafati (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
k Referensi: clean up
 
(16 revisi perantara oleh 8 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{Orphan|date=Agustus 2017}}
'''Anton Kurnia''' ({{lahirmati|[[Bandung]], [[Jawa Barat]]|9|8|1974}}) adalah sastrawan Indonesia. Pendidikan formalnya antara lain dilalui di jurusan Teknik Geologi [[Institut Teknologi Bandung|ITB]] dan Ilmu Jurnalistik IAIN Sunan Gunung Djati Bandung. Dia juga bekerja di dunia penerbitan sebagai penerjemah dan editor. Pernah lama berkarier di penerbit Serambi, Jakarta, dengan jabatan terakhir manajer redaksi, kini ia mendirikan dan memimpin penerbit Baca.<ref>{{Cite news|url=http://idwriters.com/writers/anton-kurnia/|title=Anton Kurnia|date=2015-02-04|newspaper=Indonesian Writers|language=en-US|access-date=2017-06-12}}</ref>
 
'''Anton Kurnia''' ({{lahirmati|[[Bandung]], [[Jawa Barat]]|9|8|1974}}) adalah sastrawan Indonesia. Pendidikan formalnya antara lain dilalui di jurusan Teknik Geologi [[Institut Teknologi Bandung|ITB]] dan Ilmu Jurnalistik IAIN Sunan Gunung Djati Bandung. DiaIa juga bekerja di dunia penerbitan sebagai penerjemah dan editor. Pernah lama berkarier di penerbit Serambi, Jakarta, dengan jabatan terakhir manajer redaksi, kini ia mendirikan dan memimpin penerbit Baca.<ref>{{Cite news|url=http://idwriters.com/writers/anton-kurnia/|title=Anton Kurnia|date=2015-02-04|newspaper=Indonesian Writers|language=en-US|access-date=2017-06-12}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://www.jakartabeat.net/wawancara/konten/anton-kurnia-penerjemahan-sastra-penting-untuk-memperkenalkan-karya-kita-kepada-dunia?lang=id|title=Anton Kurnia: Penerjemahan Sastra Penting Untuk Memperkenalkan Karya Kita Kepada Dunia|last=Wuri|first=Dias Novita|access-date=2017-06-12|archive-date=2016-06-14|archive-url=https://web.archive.org/web/20160614215946/http://www.jakartabeat.net/wawancara/konten/anton-kurnia-penerjemahan-sastra-penting-untuk-memperkenalkan-karya-kita-kepada-dunia?lang=id|dead-url=yes}}</ref><ref>{{Cite news|url=http://www.thejakartapost.com/news/2016/12/05/bookworm-anton-kurnia-fighting-over-books.html|title=BookWorm: Anton Kurnia: ‘Fighting’ over books|last=Post|first=The Jakarta|newspaper=The Jakarta Post|language=en|access-date=2017-06-12}}</ref>
Karya-karyanya, berupa cerpen, esai, dan terjemahan karya sastra, dimuat oleh berbagai koran, majalah, dan jurnal, termasuk majalah sastra ''Horison, Jurnal Cerpen Indonesia, Kompas, Tempo, Koran Tempo, Media Indonesia, Republika, Pikiran Rakyat, Jawa Pos, The Jakarta Post'', dan ''Asia Literary Review''.<ref>{{Cite web|url=https://koran.tempo.co/konten/2014/06/08/343923/Magadir|title=Koran TEMPO {{!}} Situs Berita Online Indonesia|website=koran.tempo.co|language=en|access-date=2017-06-12}}</ref>
 
Karya-karyanya, berupa cerpen, esai, dan terjemahan karya sastra, dimuat oleh berbagai koran, majalah, dan jurnal, termasuk majalah sastra ''Horison, Jurnal Cerpen Indonesia, Kompas, Tempo, Koran Tempo, Media Indonesia, Republika, Pikiran Rakyat, Jawa Pos, The Jakarta Post'', dan ''Asia Literary Review''.<ref>{{Cite webnews|url=https://koran.tempo.co/konten/2014/06/08/343923/Magadir|work=[[Tempo.co]]|language=id|access-date=2017-06-12}}</ref> Ia juga menjadi kolumnis untuk sejumlah media, antara lain [[Deutsche Welle]] Indonesia.<ref>{{Cite web|url=http://www.dw.com/id/pramoedya-srigala-jahat-dan-pemberangusan-buku/a-19251651|title=KoranPramoedya, Srigala Jahat, dan Pemberangusan TEMPOBuku {{!}} Situsindonesia Berita{{!}} OnlineDW Indonesia{{!}} 16.05.2016|websitelast=koran(www.tempodw.cocom)|first=Deutsche Welle|website=DW.COM|language=enid|access-date=2017-06-12}}</ref>
 
Sejumlah cerpennya telah diterjemahkan ke bahasa Inggris, antara lain dipublikasikan dalam antologi ''Menagerie 5'' (editor [[John H. McGlynn]]—Lontar Foundation, 2003) dan ''Compassion and Solidarity'' (UWRF, 2009).<ref>{{Cite book|url=https://www.worldcat.org/oclc/308827658|title=Menagerie. 5 : Indonesian fiction, poetry, photographs, essays|last=H.|first=McGlynn, John|date=2003|publisher=Lontar Foundation|isbn=9798083466|oclc=308827658}}</ref>
 
Ia diundang mengikuti sejumlah acara dan festival sastra, antara lain Temu Sastrawan Nusantara (2009), [[Ubud Writers and Readers Festival]] (2009), dan [[ASEAN Literary Festival]] (2016).<ref>{{Cite web|url=http://kbr.id/05-2016/ada_apa_dengan_asean_literary_festival_/80971.html|title=Ada Apa Dengan ASEAN Literary Festival?|website=kbr.id|language=en-US|access-date=2017-06-12}}</ref>
 
Sejumlah karyanya mendapat penghargaan. Cerpennya, "Zenilda Belum Pulang", menjadi salah satu pemenang dalam sayembara cerpen tentang kekerasan terhadap perempuan (2000). Esainya, "Dari Dunia Tanpa Ingatan ke Matahari Kesadaran", menjadi pemenang kedua dalam sayembara esai tentang rekonsiliasi nasional terkait pemutaran film ''Puisi Tak Terkuburkan'' karya [[Garin Nugroho]] (2000). Cerpen "Cinta Semanis Racun" terpilih sebagai salah satu cerpen terbaik sepanjang masa majalah ''Esquire'' Indonesia dan diterbitkan dalam antologi ''Semua Orang Pandai Mencuri'' (2015).<ref>{{Cite book|url=https://www.worldcat.org/oclc/905884810|title=Semua orang pandai mencuri|last=Indonesia.|first=Esquire|date=2015|publisher=PT Gramedia Pustaka Utama|isbn=9786020314860|oclc=905884810}}</ref>
Baris 17 ⟶ 19:
* ''Sungai Air Mata: 21 Cerpen dari 5 Benua'' (2001, terjemahan)
* ''Perang, Cinta, dan Revolusi: Cerita-Cerita Anti-Perang'' (2003, terjemahan)
* ''Lolita'' karya [[Vladimir Nabokov]] (2008, terjemahan)<ref>{{Cite journal|last=Andri|first=Andri|title=ANALISIS KARAKTER TOKOH UTAMA DALAM NOVEL "LOLITA" DENGAN PENDEKATAN PSIKOLOGIS SASTRA DAN ANALISIS NOVEL "SALAH ASUHAN" DENGAN PENDEKATAN SOSIOLOGIS SASTRA JURUSAN BAHASA DAN SASTRA INDONESIA|url=https://www.academia.edu/7945711/ANALISIS_KARAKTER_TOKOH_UTAMA_DALAM_NOVEL_LOLITA_DENGAN_PENDEKATAN_PSIKOLOGIS_SASTRA_DAN_ANALISIS_NOVEL_SALAH_ASUHAN_DENGAN_PENDEKATAN_SOSIOLOGIS_SASTRA_JURUSAN_BAHASA_DAN_SASTRA_INDONESIA|language=en}}</ref>
* ''Lolita'' karya [[Vladimir Nabokov]] (2008, terjemahan)
* ''Cinta Tak Pernah Mati'' (2011, terjemahan bersama [[Atta Verin]])<ref>{{Cite book|url=https://www.worldcat.org/oclc/841449036|title=Cinta tak pernah mati|last=1974-|first=Kurnia, Anton,|last2=Atta,|first2=Verin,|isbn=9789790243576|oclc=841449036}}</ref>
* ''Cinta Semanis Racun: 99 Cerita dari 9 Penjuru Dunia'' (2016, terjemahan)
* ''Cinta Semanis Racun: 99 Cerita dari 9 Penjuru Dunia'' (2016, terjemahan)<ref>{{Cite news|url=http://basabasi.co/bersama-gardner-mengintip-anton-kurnia-dan-dunia/|title=Bersama Gardner, Mengintip Anton Kurnia dan Dunia - BASABASI.CO|date=2016-12-31|newspaper=BASABASI.CO|language=en-US|access-date=2017-06-12}}</ref>
 
== Referensi ==
{{DEFAULTSORT:Kurnia, Anton}}
 
{{reflist}}
 
{{Authority control}}
 
{{DEFAULTSORT:Kurnia, Anton}}
[[Kategori:Tokoh dari Bandung]]
[[Kategori:Penulis Indonesia]]
 
{{indo-bio-stub}}
 
{{indoIndo-bio-stub}}