Nekropolis Silwan: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
HsfBot (bicara | kontrib)
k Bot: Perubahan kosmetika
 
(Satu revisi perantara oleh satu pengguna lainnya tidak ditampilkan)
Baris 1:
[[Berkas:Tomb of Pharao's Daughter.JPG|jmpl|ka|Reruntuhan [[Monolit Silwan]], makam dari periode Bait Suci Pertama.]]
'''Nekropolis Silwan''' ({{lang-en|Silwan necropolis}}) adalah tempat pemakaman kuno paling penting di Israel, dan diyakini digunakan oleh para pejabat tinggi yang pernah tinggal di [[Yerusalem]]. Makam-makam itu digali antara abad ke-9 dan abad ke-7 SM<ref name="Ussishkin70">[http://www.academia.edu/3148025/The_Necropolis_from_the_Time_of_the_Kingdom_of_Judah_at_Silwan_Jerusalem] The Necropolis from the Time of the Kingdom of Judah at Silwan, Jerusalem, David Ussishkin, The Biblical Archaeologist, Vol. 33, No. 2 (May, 1970), pp. 33-46</ref> Terletak di lereng timur berbatu karang pada [[:en:Kidron Valley|Lembah Kidron]], menghadap ke arah [[Kota Daud|bagian tertua Yerusalem]]. Desa orang Arab, [[Silwan]], dibangun di kemudian hari di atas nekropolis tersebut.<ref name=Ussishkin>{{cite web|url=http://archaeology.tau.ac.il/?page_id=2047 |title=Silwan, Jerusalem: The Survey of the Iron Age Necropolis |first=David |last=Ussishkin |<!--authorlink=David Ussishkin--> |publisher= Tel Aviv University }}</ref><ref>Bible Encyclopedia entry: Siloam; International Standard Bible Encyclopedia.</ref>
Meskipun keberadaan makam-makam kuno di desa Silwan telah diketahui sejak abad ke-19, penelitian seksama baru dilakukan pada tahun 1968. [[:en:Charles Warren|Charles Warren]], yang upaya penelitiannya dihalangi di daerah pemukiman penduduk desa, menyalahkan "sikap bermusuhan penduduk desa" yang digambarkannya sebagai "tidak tahu peraturan" (''lawless set'').<ref name=Ussishkin70/><ref>Charles Warren, ''Underground Jerusalem,'' (1876), p. 149.</ref> Semua makam telah lama dikosongkan dan isinya telah diambil.<ref name=Ussishkin/>
Banyak kerusakan terjadi pada makam-makam ini selama berabad-abad akibat pengambilan bahan-bahan bangunan dan perubahan penggunaan sebagai tempat tinggal, oleh para biarawan pada zaman Bizantin, sebagai kamar maupun tempat ibadah, dan kemudian oleh pneduduk Muslim. "Ketika desa Arab dibangun; makam-makam dihancurkan, dijadikan perumahan atau tempat penampungan air dan penimbunan limbah."<ref name=Ussishkin70/>
Baris 6:
Nekropolis Silwan merupakan situs arkeologi bernilai tinggi. Pada abad ke-19, tempat itu terdiri dari sekitar 40 makam dalam batu karang berkaliber tinggi, sebagian besar masih terlestarikan sampai akhir tahun 1960-an.<ref name=Ussishkin/> Inskripsi yang ditemukan dalam tiga makam di antaranya berbahasa Ibrani.<ref name=Ussishkin/>
 
Arsitektur makam dan tatacara pemakaman berbeda "dari apapun yang pernah dikenal dari Palestina kontemporer. Elemen-elemen seperti pintu masuk yang terletak tinggi di atas permukaan, langit-langit [[:en:gable|gable]], langit-langit lurus dengan suatu ''cornice, trough-shaped resting-places'' dengan bantal, makam di atas permukaan tanah, dan inskripsi-inskripsi yang terukir pada facadehanya muncul di sini."<ref name=Ussishkin70/> Bangku-bangku batu di mana jenazah diletakkan dan pintu masuk kecil berbentuk bujur sangkar adalah mirip dengan yang dijumpai di tempat-tempat lain di Yudea. [[:en:David Ussishkin|David Ussishkin]] yakin bahwa kemiripan arsitektur gaya bangunan dengan kota-kota [[Fenisia]] mendukung penggambaran Alkitab mengenai pengaruh Fenisia pada kerajaan Israel.<ref name=Ussishkin70/> Jika kerajaan Israel mengikuti adat kerajaan-kerajaan Semitik lain, raja-raja itu juga dikuburkan di dalam area yang dibatasi tembok kota, di bawah istana.<ref name=Rahmani2>"Ancient Jerusalem's Funerary Customs and Tombs: Part Two, L. Y. Rahmani, The Biblical Archaeologist, Vol. 44, No. 4 (Autumn, 1981), pp. 229-235.</ref> Menurut konsensus para [[sarjana]], istana terletak pada bukit di seberangnya ke arah barat.
 
== Jenis makam pada nekropolis Silwan ==
Baris 22:
=== Makam Putri Firaun ===
{{main|Monolit Silwan}}
[[:en:Rock-cut tombs|Makam dalam batu karang]] yang paling terkenal di Silwan adalah [[monolit]] yang dipahat halus, yang dikenal sebagai [[Monolit Silwan|Makam Putri Firaun Tomb of Pharaoh's Daughter]].<ref name=Ussishkin/> Makam ini adalah satu-satunya yang terlestarikan dari tiga makam di atas permukaan tanah, meskipun atapnya yang berbentuk piramida sudah hilang karena diambil menjadi [[bahan bangunan]]. Langit-langitnya berbentuk [[atap pelana]].<ref name=Ussishkin70/>
 
=== Makam Pengurus Istana ===
Baris 29:
Makam terkenal lainnya, disebut "Makam Pengurus Istana" (''Tomb of the Royal Steward''), sekarang terletak di tengah rumah-rumah periode modern di jalan utama desa tersebut. Pada satu ketika dikapur untuk digunakan sebagai suatu tempat penampungan air (''cistern''), pada tahun 1968 dipakai sebagai gudang.<ref name=Ussishkin70/><ref name=Ussishkin/> Diketemukan pada tahun 1874 oleh [[:en:Charles Simon Clermont-Ganneau|Charles Simon Clermont-Ganneau]].<ref name=Ussishkin70/>
 
[[Inskripsi Sebna|Inskripsi kuno itu]] berbunyi "Inilah makam [...]yahu yang mengawasi rumah. Tidak ada perak atau emas di sini, melainkan (tulang-tulangnya) dan tulang-tulang dari ''Amma''-nya. Terkutuklah orang yang membukanya."<ref name=Rahmani2/> Bagian pertama nama Ibrani itu terhapus, tetapi merujuk kepada seorang bendahara [[kerajaan Yehuda]] atau pengurus istana.<ref name=Rahmani2Ussishkin/><ref name=UssishkinRahmani2/> Clermont-Ganneau mengirimkan inskripsi makam itu ke [[British Museum]], tetapi hanya berhasil diketahui maknanya pada tahun 1950-an oleh [[:en:Nahman Avigad|Nahman Avigad]].<ref name=Ussishkin/><ref>Nahman Avigad, Israel Exploration Journal, III (1953), 137-52; V (1955), 163-66.</ref> Sejumlah sarjana yakin bahwa ini adalah makam [[Sebna]], tokoh yang dicatat namanya di [[Alkitab]] sebagai kepala istana dan bendahara raja [[Hizkia]] (727-698 SM). Diketahui bahwa pada zaman itu nama yang sama dapat ditulis dengan atau tanpa akhiran ''-yahu'', sehingga ''Sebnayahu'' dapat merupakan variasi dari ''Sebna''. Menurut [[:en:David Ussishkin|David Ussishkin]], makam itu terdiri dari dua ruangan, di mana ruangan luar memuat dua bangku untuk pemilik dan istrinya, dan ruangan dalam dengan satu penguburan untuk anggota keluarga yang dirujuk pada fragmen inskripsi kedua.<ref>"On the Shorter Inscription from the "Tomb of the Royal Steward," David Ussishkin, Bulletin of the American Schools of Oriental Research, No. 196 (Dec., 1969), pp. 16-22,</ref> [[Kitab Yesaya]] ([[Yesaya 22:16|22:16]]) menegur Sebna karena kesombongannya: "Ada apamu dan siapamu di sini, maka engkau menggali kubur bagimu di sini, hai yang menggali kuburnya di tempat tinggi, yang memahat kediaman baginya di bukit batu?"<ref name=Rahmani2/>
 
=== ... makam Z ... ===