Veritatem Facientes: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
k Bot: Perubahan kosmetika |
k →Referensi: clean up |
||
(Satu revisi perantara oleh satu pengguna lainnya tidak ditampilkan) | |||
Baris 7:
''Veritatem Facientes'' memberikan sebuah rangkuman akan kesengsaraan dan penindasan gereja di Romania. Sri Paus menyatakan bahwa tulisannya ini adalah satu-satunya jalan untuk menjangkau para umat di Romanis yang telah sangat menderita di beberapa tahun terkahir. Oleh karena itu adalah kewajibannya untuk melayangkan protes dan membela kemerdekaan serta kepentingan Gereja bersama umatnya. Semua uskup dipenjara atau dikirim ke [[Siberia]]. Gereja Yunani-Katolik dinyatakan ilegal. Karena pers Katolik telah disita dan dinyatakan tidak sah, tidak tersedia jalan untuk menjangkau para umat lewat jalur ini pula. Dengan semua suara Katolik dibungkam, adalah suatu hal yang lebih mudah untuk mencap Gereja sebagai musuh negara. Oleh karena itu apabila para umat diserang atau ditindas karena iman mereka, mereka harus melihatnya sebagai suatu kehormatan dan bukannya suatu yang memalukan.<ref>Veritatem Facientes 5</ref>
<!--
The [[Pontiff]] “would like to kiss the chains of all those who are incarcerated for their faith”,
He reminds his Romanian readers that the Church in their country has great saints who went through very difficult trials in their time. The Romanian faithful of today are the direct offspring of these great saints and should follow their great examples. Several times in Romanian history, contacts with the Holy [[Apostolic See]] were interrupted, as they are now. But, after some time, relations began to flourish again <ref>Veritatem Facientes 9</ref> There will be no shortage of difficulties, jail, loss of property, tortures and more. But it is preferable not to negate one's faith in God. The Pope expresses his hope that many may be able to read his letter and find some comfort in it. May they continue on the path of faith, and receive divine strength in their difficulties. Because God is the centre of the issue, no one should take this easily, or lose courage. The saints, who make up the glory of Romania, will assist together with the blessed Virgin Mary. She will obtain from her son the graces which her children truly need. The Pope and the whole Catholic world will pray with the Romanian Catholics, so Romanians may live in full freedom, publicly and privately confessing their faith. Pope Pius XII concludes his letter with his [[Apostolic Blessing]].<ref>Veritatem Facientes 12</ref>
Baris 20:
== Referensi ==
{{reflist|2}}
{{katolik-stub}}▼
[[Kategori:Dokumen Katolik]]
▲{{katolik-stub}}
|