Inskripsi Nazaret: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
JohnThorne (bicara | kontrib) |
k →Pemerian: clean up |
||
(13 revisi perantara oleh 4 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
'''Inskripsi Nazaret''' ({{lang-en|Nazareth Inscription}} atau ''Nazareth decree'') adalah sebuah lempengan marmer bertulisan [[bahasa Yunani]] memuat suatu perintah (''edict'') dari Kaisar Romawi yang tidak disebut namanya, memerintahkan hukuman badan bagi siapapun yang kedapatan mengganggu makam atau kuburan.<ref>John G. Gager, "Curse Tablets and Binding Spells from the Ancient World" (Oxford University Press, 1992), p. 179.</ref> Berdasarkan [[
Meskipun dalam teks tidak terdapat rujukan mengenai [[Yesus]] [[Kristus]] dari [[Nazaret]] ataupun [[Kekristenan]], prasasti ini menarik perhatian para sarjana karena dijadikan bukti [[Yesus dalam sejarah]] dan [[Kebangkitan Yesus|kebangkitan-Nya dari kematian]] (sebagaimana dicatat dalam [[Matius 28|Matius 28:12–13]]). Juga dapat dibaca dalam konteks [[hukum Romawi]] yang lebih luas, mengenai penggalian mayat dan penguburan kembali, yang juga disinggung oleh [[Plinius yang Muda|Plinius]].<ref>Pliny, ''Epistles'' 10.68f.; C. Robert Phillips, "Approaching Roman Religion: The Case for ''Wissenschaftsgeschichte''," in "A Companion to Roman Religion'' (Blackwell, 2007), p. 14.</ref>
== Pemerian ==
Lempengan marmer itu berukuran 24 x 15 inci (61 x 38
Inskripsinya, dengan sebuah [[facsimile]], dipublikasikan pada tahun 1930 oleh [[:en:Franz Cumont|Franz Cumont]],<ref>Franz Cumont, "Un réscrit impérial sur la violation de sépulture" in ''Revue Historique'' '''163''' 1930:341-66.</ref> yang diberitahu mengenai keberadaan benda ini oleh [[:en:Rostovtseff|Rostovtseff]].<ref>Bruce Manning Metzger, ''New Testament Studies: Philological, Versional, and Patristic'' "5: The Nazareth inscription once again" (Leiden: Brill) 1980:77ff. Metzger gives a summary of discussion among New Testament scholars and ancient historians alike.</ref>
== Teks ==
Inskripsi ini disusun dalam "bahasa Yunani yang agak buruk".<ref>Walter E. Elwell and Philip W. Comfort, ''Tyndale Bible Dictionary'' (Tyndale, 2001), p. 939.</ref> Clyde E. Billington menerjemahkan ke dalam bahasa Inggris:<ref>Clyde E. Billington, "The Nazareth Inscription:
<blockquote>EDICT OF CAESAR<br>
It is my decision [concerning] graves and tombs—whoever has made them for the religious observances of parents, or children, or household members—that these remain undisturbed forever.
== Latar belakang hukum dan budaya ==▼
''Violatio sepulchri'' ("pengrusakan makam") adalah perbuatan kriminal menurut hukum Romawi, sebagaimana dicatat oleh [[Cicero]] (mati 43 SM). Inskripsi Nazaret menetapkan hukuman mati untuk pelanggaran ini.<ref>Donald G. Kyle, ''Spectacles of Death in Ancient Rome'' (Routledge, 1998), pp. 143–144, citing Cicero, ''[[De Legibus]]'' 3 and ''[[Digest (Roman law)|Digest]]'' 47.12.</ref>
▲==Latar belakang hukum dan budaya ==
▲''Violatio sepulchri'' ("pengrusakan makam") adalah perbuatan kriminal menurut hukum Romawi, sebagaimana dicatat oleh [[Cicero]] (mati 43 SM). Inskripsi Nazaret menetapkan hukuman mati untuk pelanggaran ini.<ref>Donald G. Kyle, ''Spectacles of Death in Ancient Rome'' (Routledge, 1998), pp. 143–144, citing Cicero, ''[[De Legibus]]'' 3 and ''[[Digest (Roman law)|Digest]]'' 47.12.</ref> <!--A tomb at which [[Roman funerals and burial|funeral rites]] had been duly performed became a ''locus [[Glossary of ancient Roman religion#religiosus|religiosus]]'', belonging to the divine rather than to the human realm.<ref>[[Gaius (jurist)|Gaius]], ''Inst.'' II.3, 6, 9; ''Clust.'' 3.44.2; Kyle, ''Spectacles of Death,'' p. 144, with additional citations of modern scholarship.</ref> Roman Imperial tombstones are often inscribed with a curse ''([[defixio]])'' against anyone who desecrates the grave.<ref>Kyle, ''Spectacles of Death'', p. 144.</ref>
== Penafsiran ==
[[
Para ilmuwan menganalisis bahasa dan corak inskripsi Nazaret, berupaya untuk menentukan tarikh yang tepat, mengamati koherensi dan keotentikannya, serta mendiskusikan dalam konteks perampokan makam pada
Jika inskripsi ini asalnya dibuat di [[Galilea]], maka dapat diperkirakan tarikhnya tidak lebih muda dari tahun 44, tahun di mana pemerintahan Romawi diterapkan di sana.<ref name=smallwood>Smallwood, ''The Jews under Roman Rule,'' p. 213.</ref> Lokasi ini dapat digunakan untuk mengkaitkan perintah ini sebagai respon orang Romawi terhadap cerita-cerita orang Kristen mengenai "kubur kosong" Yesus Kristus, yang oleh para orang bukan Kristen dirasionalisasi sebagai tindakan
Sejarawan Yunani-Romawi modern terkemuka, [[Gaetano De Sanctis]],<ref>Bruce Gibson, Thomas Harrison; ''Polybius and His World'', 2013 ,p.26;(Oxford U. Press),</ref> melihat Inskripsi ini sebagai reaksi jelas Kekaisaran Romawi terhadap kubur kosong Yesus,<ref>Bruce Metzger,″New Testament Tools and Studies Vol. 10,1980:89(Brill)</ref> and specifically as an edict of Claudius, who reigned AD 41-54.<ref>Henry J.Cadbury,″The Book of Acts in History″ 1955:p.117(Harper).</ref> Michael Green also cites the inscription as an early secular source for the empty-tomb account.<ref>Green, ''Man Alive'', 1968:36: "It is an imperial edict, belonging either to the reign of [[Tiberius]] (A.D. 14-37) or of Claudius (A.D. 41-54). And it is an invective, backed with heavy sanctions, against meddling around with tombs and graves! It looks very much as if the news of the empty tomb had got back to [[Rome]] in a garbled form. ([[Pontius Pilate]] would have had to report: and he would obviously have said that the tomb had been rifled). This edict, it seems, is the imperial reaction."</ref>▼
▲Sejarawan Yunani-Romawi modern terkemuka, [[:en:Gaetano De Sanctis|Gaetano De Sanctis]],<ref>Bruce Gibson, Thomas Harrison; ''Polybius and His World'', 2013
Clyde Billington has dated it to AD 41, and interpreted it as evidence for [[Christian]]s preaching the [[resurrection]] of Jesus within a decade of his [[crucifixion]].<ref>Clyde E. Billington, "The Nazareth Inscription: Proof of the Resurrection of Christ?" (2005).{{full|date=December 2013}}</ref>Marta Sordi, Guarducci, Blaiklock, and L.Herrmann, independently, stated the Nazareth Inscription was certain evidence of Jesus' empty tomb.<ref>Bruce Metzger, 1980,"New Testament Tools and Studies Vol. 10, p.89,Brill</ref>▼
▲Clyde Billington
Tempat asal batu itu tidak diketahui, sehingga tidak bisa dinyatakan argumen jelas. Zulueta memberi tarikh inskripsi ini, berdasarkan gaya hurufnya, antara 50 SM dan 50 M, tetapi paling mungkin pada pergantian abad.<ref>F. de Zulueta, "Violation of Sepulture in Palestine at the Beginning of the Christian Era," Journal of Roman Studies 22 (1932), pp. 184-97</ref> Karena dalam teks digunakan bentuk jamak "dewa-dewa", Zulueta menyimpulkan batu itu tampaknya berasal dari distrik Ekapolis yang berbudaya Hellenis. Seperti Zulueta, J. Spencer Kennard, Jr. mengamati bahwa rujukan kepada "Kaisar" mengindikasikan bahwa "inskripsi ini seharusnya diturunkan pada suatu tempat di [[Samaria]] atau [[Dekapolis]]; Galilea diperintah oleh seorang pangeran-klien sampai pemerintahan [[Claudius]]".<ref>Kennard 1955:232.</ref> Sejak publikasi perdana pada tahun [[1930]] oleh [[:en:Franz Cumont|Franz Cumont]], tidak ada bukti terpublikasi yang menyanggah keotentikannya.
== Lihat pula ==
* [[Daftar artefak terkait Alkitab]]
* [[Penguburan Yesus|Penguburan]] dan [[kebangkitan Yesus]]
* [[Matius 28]]
|