Pa kapal: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
M. Adiputra (bicara | kontrib) new |
k →Referensi: pembersihan kosmetika dasar |
||
(14 revisi perantara oleh 8 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
{{AksaraBali infobox
| Aksara = Bali
| Nama = Pa kapal
| Image = Bali 8, Pha.png
|
| Fonem = [pʰ]
| Warga =
| Gempelan = Gantungan Pa kapal.png
| Latin = Pa
| Unicode = 1B28
}}
'''Pa kapal''' adalah salah satu huruf dalam [[aksara Bali]] yang termasuk ke dalam
== Bentuk ==
Pa kapal dalam aksara Bali mirip dengan Pa murda dalam aksara Jawa. Bentuk Pa kapal persis dengan bentuk angka 8 dalam aksara Bali, di mana dalam aksara Jawa juga terjadi hal yang sama. Jika menulis angka 8 dan Pa kapal bersamaan dalam sebuah kalimat, maka angka 8 harus diawali dan diakhiri dengan tanda [[carik (aksara Bali)|carik siki]] (atau dengan carik kalih, jika di akhir kalimat). Dengan demikian, huruf dan angka dapat dibedakan.
{| class="wikitable"
|-
! colspan=2|[[Aksara Jawa]]
! colspan=2|[[Aksara Bali]]
|-
| align="center"|'''Pa Murda'''
| align="center"|'''Angka 8'''
| align="center"|'''Pa kapal'''
| align="center"|'''Angka 8'''
|-
| bgcolor="white"|[[Berkas:Javanese script - Pa (M).png|pus|120px|link=]]
| bgcolor="white"|[[Berkas:Javanese number 8.png|pus|120px|link=]]
| bgcolor="white"|[[Berkas:Bali 8, Pha.png|pus|100px|link=]]
| bgcolor="white"|[[Berkas:Bali 8, Pha.png|pus|100px|link=]]
|}
== Fonem ==
Pa kapal melambangkan bunyi /pʰa/, yaitu bunyi /p/ yang disusul oleh hembusan /ha/
Bunyi /pʰa/ berbeda dengan bunyi /f/ dan /v/, meskipun ketiganya merupakan konsonan labial. /pʰa/ adalah bunyi aspirasi dari /p/, sedangkan /f/ adalah konsonan frikatif labiodental tak bersuara dan /v/ adalah konsonan frikatif labiodental bersuara. Jadi, Pha tidak sama dengan Fa, apalagi Va.
== Penggunaan ==
Pa kapal biasanya digunakan saat menulis kata-kata yang mengandung bunyi "Pha". Biasanya, kata-kata tersebut jarang terdapat pada kosakata [[bahasa Bali]] asli, melainkan pada kosakata bahasa Bali yang [[kata serapan|diserap]] dari bahasa non-Bali (misalnya [[bahasa
== Lihat pula ==
Baris 29 ⟶ 52:
* Tinggen, I Nengah. 1993. ''Pedoman Perubahan Ejaan Bahasa Bali dengan Huruf Latin dan Huruf Bali.'' Singaraja: UD. Rikha.
* Surada, I Made. 2007. ''Kamus Sanskerta-Indonesia.'' Surabaya: Penerbit Paramitha.
{{aksara bali}}
[[Kategori:
|