Codex Sangermanensis: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
JohnThorne (bicara | kontrib) Dibuat dengan menerjemahkan halaman "Codex Sangermanensis" |
k →Lihat pula: pembersihan kosmetika dasar |
||
(8 revisi perantara oleh 4 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
{{Untuk|naskah bahasa Latin bernama mirip|Codex Sangermanensis I}}
{{Infobox naskah|form=Uncial|number='''0319'''|image=Uncial 0319 f 1r.jpg|isize=200|caption=Romans 1:1-18|name=Sangermanensis|sign=D<sup>abs1</sup> or g<sup>1</sup>|text=[[Pauline Epistles|Paul]]|date=c. 900|script=[[Greek language|Greek]]/[[Latin language|Latin]]|now at=[[National Library of Russia]], [[Saint Petersburg|Petersburg]]|size={{convert|36|xx|27.5|cm|in|1|abbr=on}}|type=[[Western text-type|Western]]|cat=II|hand=coarse, large, thick|note=copy of [[Codex Claromontanus|Claromontanus]]}}'''Codex Sangermanensis''' diberi kode '''D<sup>abs1</sup>''' atau '''0319''' (dalam penomoran [[Naskah Alkitab|Gregory-Aland]]), α 1027 (dalam penomoran [[Naskah Alkitab|Soden]]), adalah suatu naskah [[Perjanjian Baru]] dwibahasa (diglot) Yunani-Latin dari abad ke-10. Sebelumnya disimpan di perpustakaan St. Germain des Prés, Paris, karenanya dinamakan ''Sangermanensis'', (" [[Santo Germanus dari Paris|Santo Germanus]]"). Naskah ini memuat [[Surat-surat Paulus]], dengan sebagian kecil Surat 1 Timotius serta bagian-bagian Surat Roma dan Surat Ibrani. Naskah ini terkenal sebagai salah satu dari dua salinan yang jelas menampilkan bukti disalin dari [[Codex Claromontanus|Claromontanus]] sebagai contoh (yang lain adalah Uncial 0320).<ref name="Gregory">{{Cite book|url=https://archive.org/stream/textkritikdesne00greggoog#page/n121/mode/2up|title=Textkritik des Neuen Testaments|last=Gregory|first=Caspar René|publisher=Hinrichs|year=1900|volume=1|location=Leipzig|page=109|author-link=Caspar René Gregory}}</ref> ▼
{{Infobox naskah
|form=Uncial
|number='''0319'''
Sekarang disimpan [[Perpustakaan Nasional Rusia|National Library of Russia]] (Gr. 20) di [[Sankt-Peterburg|Saint Petersburg]].<ref name="Aland">{{Cite book|title=The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism|last=Aland|first=Kurt|last2=and Barbara Aland|publisher=[[William B. Eerdmans Publishing Company]]|others=Erroll F. Rhodes (trans.)|year=1995|isbn=0-8028-4098-1|location=Grand Rapids|page=110|author-link=Kurt Aland}}</ref><ref name="INTF">{{Cite web|url=http://intf.uni-muenster.de/vmr/NTVMR/ListeHandschriften.php?ObjID=20319|title=Liste Handschriften|publisher=Institute for New Testament Textual Research|location=Münster|access-date=16 November 2010}}</ref>▼
|image=Uncial 0319 f 1r.jpg
|isize=200
|caption=Roma 1:1-18
|name=Sangermanensis
|sign=D<sup>abs1</sup> or g<sup>1</sup>
|text=[[Surat-surat Paulus]]
|date=~ 900
|script=dwibahasa (diglot) [[bahasa Yunani|Yunani]]-[[bahasa Latin|Latin]]
|now at=[[Perpustakaan Nasional Rusia]], [[Sankt-Peterburg]]
|size={{convert|36|xx|27.5|cm|in|1|abbr=on}}
|type=[[Teks Western]]
|cat=II
|hand=kasar, besar, tebal
|note=salinan dari [[Codex Claromontanus|Claromontanus]]
}}
▲
== Deskripsi ==
Baris 8 ⟶ 27:
Terdiri dari 177 perkamen berukuran {{Convert|36|xx|27.5|cm|abbr=on}}. Ditulis dalam dua kolom per halaman, 31 baris per halaman. Codex Sangermanensis dikerjakan oleh jurutulis dengan bentuk huruf kasar, besar, dan tebal.
Teks bahasa Yunani kodeks ini tergolong jenis [[Teks Western
; Varian tekstual
Baris 15 ⟶ 34:
== Sejarah ==
Naskah ditulis oleh seorang jurutulis bahasa Latin
Naskah ini telah diperiksa dan dideskripsikan oleh Bernard de Montfaucon, [[Johann Jakob Wettstein]], Giuseppe Bianchini, dan Johann Jakob Griesbach, yang memberinya kode [[siglum]] E.<ref>J. J. Griesbach, [https://books.google.com/books?id=PqcUAAAAQAAJ&printsec=frontcover&dq=#v=onepage&q&f=false ''Symbolae criticae ad supplendas et corrigendas variarum N. T. lectionum collectiones''] (Halle, 1785, 1793), 1, pp. 77-80.</ref> Pada tahun 1805 dikolasi oleh Matthaei.<ref>[//en.wiki-indonesia.club/wiki/Frederic_G._Kenyon Frederic G. Kenyon], [https://archive.org/stream/handbooktotextua00kenyuoft#page/102/mode/2up ''Handbook to the textual criticism of the New Testament''], p. 102.</ref>
Naskah ini asalnya disimpan di St. Germain des Prés di Paris. Perpustakaan St. Germain rusak parah selama [[Revolusi
== Lokasi ==
▲Sekarang disimpan [[Perpustakaan Nasional Rusia
== Lihat pula ==
; Daftar yang dapat diurutkan
* [[Daftar Naskah Perjanjian Baru Bahasa Latin
▲* [[Daftar Naskah Perjanjian Baru Bahasa Latin|Daftar Perjanjian Baru dalam bahasa Latin manuskrip]]
; Artikel terkait
* [[Codex Claromontanus]]
* [[Roma 1]]
; Naskah dengan nama mirip
* [[Codex
* [[
== Referensi ==
Baris 37 ⟶ 60:
== Pustaka tambahan ==
* {{Cite book
| last = Gregory
| first = Caspar René
| authorlink = Caspar René Gregory
| title = Textkritik des Neuen Testaments, Vol. 1
| publisher = Hinrichs
| year = 1900
| location = Leipzig
| pages = 109–110
| url = https://archive.org/stream/textkritikdesne00greggoog#page/n121/mode/2up
| isbn = }}
* Bernard de Montfaucon, ''Paleographia Graeca'' (Paris, 1708), pp. 218–219.
* J. J. Wettstein, ''Prolegomena'' (1764, nos. 8, 9).
Baris 48 ⟶ 78:
== Pranala luar ==
* [http://www.skypoint.com/members/waltzmn/ManuscriptsUncials.html#uDp Naskah Perjanjian Baru:
* [http://intf.uni-muenster.de/vmr/NTVMR/ListeHandschriften.php INTF]
[[Kategori:Naskah Uncial Perjanjian Baru|Sangermanensis]]
|