Bahasa Tionghoa Pertengahan: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
k →‎Referensi: pembersihan kosmetika dasar
 
(6 revisi perantara oleh 3 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{Distinguish|bahasa Mandarin Pertengahan}}
{{short description|Pronunciation system for Chinese recorded in the Qieyun dictionary (601)}}
{{Infobox language
|name=Tionghoa Pertengahan
Baris 6:
|states=[[Tiongkok]]
|era=[[Dinasti Utara dan Selatan]], [[Dinasti Sui]], [[Dinasti Tang]], [[Lima Dinasti dan Sepuluh Negara]], [[Dinasti Song]]
|familycolor=Sino-TibetanTibet
|fam2=[[Rumpun bahasa Sinitik|Sinitik]]
|fam3=[[Bahasa Tionghoa|Tionghoa]]
|ancestor=[[Tiongkok Kuno]]
|ancestor=[[Bahasa Tionghoa Kuno|Tionghoa Kuno]]
|ancestor2=[[Bahasa Tionghoa Han Timur|Tionghoa Han Timur]]
|script=[[aksara HanHanzi]]
|iso3=ltc
|linglist=ltc
Baris 31 ⟶ 32:
|tl=tiong-kóo Hàn-gú
}}
'''Bahasa Tionghoa Pertengahan''' (sebelumnya disebut sebagai '''Bahasa Tionghoa Kuno''') atau '''sistem Qieyun''' (QYS) adalah variasi historis dari [[Bahasa Tionghoa]] yang tercatat dalam ''[[Qieyun]]'', kamus rima yang pertama kali diterbitkan pada tahun 601 dan kemudian diikuti oleh beberapa edisi yang telah direvisi dan diperluas selama beberapa abad kemudian.{{sfnp|Norman|1988|p=25}} Ahli bahasa Swedia, [[Bernard Karlgren]] percaya bahwa kamusQieyun ini mencatatberdasarkan standar bicara masyarakat di ibu kota [[Chang'an]] daripada masa [[Dinasti Sui]] dan [[Dinasti Tang]]. Namun, berdasarkan kata pengantar yang baru ditemukan dari Qieyun, kebanyakan sarjana sekarang percaya bahwa kamus itu merupakan kompromi antara tradisi membaca dan puisi di wilayah utara dan selatan pada periode akhir [[dinasti Utara dan Selatan]]. Sistem gabungan ini mengandung informasi penting untuk rekonstruksi sistem [[fonologi]] Tiongkok Kuno pada masa sebelumnya (milenium pertama SM).
 
Metode [[fanqie]] yang digunakan dalam Qieyun untuk menunjukkan cara pelafalan, terbukti canggung dalam kamuspraktiknya. ini,Meskipun metode meskipunfanqie merupakan perbaikan dari metode sebelumnya,. terbuktiPada canggung dalam praktiknya. Pertengahanpertengahan abad ke-12, ''[[Yunjing]]'' dan [[tabel rimerima]] lainnya menggabungkan analisis fonologi Qieyun yang lebih canggih dan luwes. Tabel rimerima menujukkan sejumlah perubahan intonasi yang telah terjadi selama berabad-abad setelah penerbitan "Qieyun" diterbitkan. Ahli bahasa kadang-kadang menyebut sistem Qieyun sebagai '''Tiongkok Pertengahan Awal''' dan varian yang diungkapkan oleh tabel rima sebagaimenamakan '''Tiongkok Pertengahan Akhir''' untuk varian yang ada dalam tabel rima.
'''Bahasa Tionghoa Pertengahan''' atau dikenal sebagai '''sistem rekonstruksi Qieyun''' (SQY) adalah rekonstruksi bunyi [[bahasa Tionghoa]] pada zaman Klasik yang dicatat dalam ''[[Qieyun]]'' ([[kamus rime]]) yang pertama kali diterbitkan pada tahun 601 dan kemudian diikuti oleh beberapa edisi yang telah direvisi dan diperluas.
 
== Referensi ==
Ahli bahasa Swedia Bernard Karlgren percaya bahwa kamus ini mencatat standar bicara masyarakat di ibu kota [[Chang'an]] dari [[Dinasti Sui]] dan [[Dinasti Tang]]. Namun, berdasarkan kata pengantar yang baru ditemukan dari Qieyun, kebanyakan sarjana sekarang percaya bahwa kamus itu merupakan kompromi antara tradisi membaca dan puisi di wilayah utara dan selatan pada periode akhir [[dinasti Utara dan Selatan]]. Sistem gabungan ini mengandung informasi penting untuk rekonstruksi sistem [[fonologi]] Tiongkok Kuno pada masa sebelumnya (milenium pertama SM).
{{Reflist}}
 
[[Kategori:Kamus TionghoaBahasa]]
Metode [[fanqie]] yang digunakan untuk menunjukkan pelafalan dalam kamus ini, meskipun merupakan perbaikan dari metode sebelumnya, terbukti canggung dalam praktiknya. Pertengahan abad ke-12 ''[[Yunjing]]'' dan [[tabel rime]] lainnya menggabungkan analisis fonologi Qieyun yang lebih canggih dan luwes. Tabel rime menujukkan sejumlah perubahan intonasi yang telah terjadi selama berabad-abad setelah penerbitan "Qieyun". Ahli bahasa kadang-kadang menyebut sistem Qieyun sebagai '''Tiongkok Pertengahan Awal''' dan varian yang diungkapkan oleh tabel rima sebagai '''Tiongkok Pertengahan Akhir''' .
 
== Pranala luar ==
* [https://www.academia.edu/2261552/Introduction_to_Chinese_historical_phonology Introduction to Chinese Historical Phonology], [[Guillaume Jacques]]
* [https://www.academia.edu/2261629/Traditional_Chinese_Phonology Traditional Chinese Phonology], [[Guillaume Jacques]]
* [http://dylansung.tripod.com/chinese/index.html Historical Chinese Phonology/Philology at Technical Notes on the Chinese Language Dialects], Dylan W.H. Sung
* [https://www.unicode.org/reports/tr38/index.html#kTang Note on Tang pronunciations] in [[Unicode]], using the simplification of Karlgren's system used by [[Hugh M. Stimson]] in his ''Fifty-Five T'ang Poems''
* [http://lodel.ehess.fr/crlao/document.php?id=1217 Middle Chinese readings for 9000 characters in Baxter's notation]
* [http://starling.rinet.ru/cgi-bin/query.cgi?basename=datachina�igchina&root=config&morpho=0 StarLing website reconstructing Middle Chinese and Old Chinese as well as intermediate forms]
* [http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=new100&morpho=0&basename=new100stbsin&first=0 Late Middle Chinese basic lexicon at the Global Lexicostatistical Database]
* {{zh icon}} [https://web.archive.org/web/20100403045014/http://www.eastling.org/tdfweb/midage.aspx EastLing form yielding Middle Chinese from character search]
* [https://hiongyim.neocities.org/stimson.htm Hugh Stimson's Middle Chinese reconstruction and kTang data from Unicode.]
 
 
[[Kategori:Kamus Tionghoa]]
{{bahasa-stub}}