Matius 17: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
HsfBot (bicara | kontrib)
k v2.04b - Fixed using Wikipedia:ProyekWiki Cek Wikipedia (Tanda baca setelah kode "<nowiki></ref></nowiki>")
k pembersihan kosmetika dasar
 
Baris 1:
{{Bible chapter|letname= Matius 17 |previouslink= Matius 16 |previousletter= pasal 16 |nextlink= Matius 18 |nextletter= pasal 18 |book=[[Injil Matius]] |biblepart=[[Perjanjian Baru]] | booknum= 1 |category= [[Injil]] | filename= Papyrus 1 - recto.jpg |size=250px | name=Papyrus 1, 250 M|caption=<div style="width: 250px; text-align: center; line-height: 1em">[[Injil Matius]] 1:1-9,12 pada bagian depan (''recto'') potongan naskah [[Papirus 1]], yang ditulis sekitar tahun 250 M.</div>}}
 
'''Matius 17''' (disingkat '''Mat 17''') adalah [[Pasal dan ayat dalam Alkitab|pasal]] [[ketujuh belas]] [[Injil Matius]] pada [[Perjanjian Baru]] dalam [[Alkitab]] [[Kristen]], yang diyakini disusun menurut catatan [[Matius]], salah seorang dari [[Keduabelas Rasul]] [[Yesus]] [[Kristus]].<ref name="Marxsen">Willi Marxsen. ''Introduction to the New Testament''. Pengantar Perjanjian Baru: pendekatan kristis terhadap masalah-masalahnya. Jakarta:Gunung Mulia. 2008. ISBN: 9789794159219.</ref><ref name="Drane">John Drane. ''Introducing the New Testament''. Memahami Perjanjian Baru: Pengantar historis-teologis. Jakarta:Gunung Mulia. 2005. ISBN: 9794159050.</ref><ref>Hill, David. ''The Gospel of Matthew''. Grand Rapids: Eerdmans, 1981</ref><ref name="Schweizer">[[:en:Eduard Schweizer|Schweizer, Eduard]]. ''The Good News According to Matthew.'' Atlanta: John Knox Press, 1975</ref>
 
== Teks ==
Baris 33:
[[Berkas:Tuenger Facetie.jpg|jmpl|[[Simon Petrus|Rasul Petrus]] membayar bea Bait Allah dengan uang logam yang ditemukan di mulut ikan, karya Augustin Tünger, 1486.]]
:''Ketika Yesus dan murid-murid-Nya tiba di Kapernaum datanglah pemungut bea Bait Allah kepada Petrus dan berkata: "Apakah gurumu tidak membayar bea dua dirham itu?"'' (TB)<ref>{{Alkitab|Matius 17:24}} - Sabda.org</ref>
Referensi silang: [[Keluaran 30:13]]; [[Keluaran 38:26]]<br>
* "Bea dua dirham": Bea Bait Allah ditetapkan dalam [[Taurat]] sebesar '''setengah syikal''' per orang pada [[Kitab Keluaran]] yaitu [[Keluaran 30#Ayat 13|Keluaran 30:13]] dan [[Keluaran 38#Ayat 26|Keluaran 38:26]]. Pada abad pertama Masehi yaitu masa hidup [[Yesus]], nilainya setara dengan "'''dua dirham'''".<ref name=pulpit>The Pulpit Commentary, disunting oleh H.D.M. Spence dan Joseph S. Exell, 1890.</ref>
 
Ada satu traktat dalam [[Mishnah]] [[Yahudi]], disebut "Shekalim" yang khusus membahas hal bea Bait Allah ini; di dalamnya tertulis siapa yang wajib membayar, waktu dan cara pengumpulan serta penggunaan dana tersebut, yang terus dijalankan sampai masa Titus Vespasian (tahun 70 Masehi; setelah ia menghancurkan [[Bait Kedua|Bait Allah]] di [[Yerusalem]]), yang menurut [[Flavius Yosefus]],<ref>[[Flavius Yosefus]], ''De Bello Jud.'' l. 7. c. 20.</ref> "menetapkan pajak dua dirham, sama dengan setengah syikal, untuk orang Yahudi; dan memerintahkan untuk membawanya setiap tahun kantor pusat pemerintahan (''capitol'') di [[Roma]], sebagaimana dulunya dibayarkan untuk Bait Allah di Yerusalem."<ref name=gill>Gill's Exposition of the Entire Bible.</ref> Jadi sudah menjadi tradisi adanya pemungut bea Bait Allah di Kapernaum, karena setiap tahun sekali, pada hari ke-15 bulan [[Adar]], para pemungut bea ini duduk pada meja-meja di setiap kota di Yudea dan wilayah orang Yahudi lainnya, dan pada hari ke-15 bulan yang sama, pada Bait Allah.<ref> Misn. Shekalim, c. 1. sect. 3. Maimon. Hilch. Shekalim, c. 1. sect. 9.</ref> Nilai "setengah syikal" kira-kira bernilai 15 penny uang Inggris sekarang (sekitar Rp. 3.000,-).<ref name=gill/> Alkitab versi [[bahasa Suryani]] menerjemahkan kata "didrachma" pada ayat ini sebagai, "dua ''zuzim'' uang kepala": satu "''zuz''" bagi orang Yahudi adalah setara dengan satu penny orang Romawi; empat "zuz" bernilai satu syikal,<ref>Talmud Babilonia Kiddushin, fol. 11. 2. Vid. Targum & Kimchi in 1 Sam. 3. Maimon. in Misn. Shekalim, c. 2. 4. & Hilch. Shekalim, c. 1. sect. 3.</ref> jadi dua "zuzim" (bentuk jamak dari "zuz") bernilai "setengah syikal". Pemungut bea ini mendatangi Petrus, bukan kepada Yesus sebagai pemimpin kelompok, kemungkinan karena Petrus lah yang mempunyai rumah di kota ini,<ref>{{Alkitab|Matius 8:14}}</ref> sedangkan tidak diketahui jelas apakah Yesus merupakan penduduk tetap kota Kapernaum, sebab tertulis dalam peraturan orang Yahudi, bahwa seorang laki-laki harus tinggal 12 bulan di suatu tempat, sebelum ia wajib membayar pajak di tempat itu.<ref> T. Hieros. Bava Bathra, fol. 12. 4. T. Bab. Bava Bathra, fol. 8. 1.</ref>
 
Adapun menurut aturan pemungutan bea itu: