Apsintus: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Rescuing 2 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.3 |
|||
(10 revisi perantara oleh 6 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 2:
== Catatan Alkitab ==
Kata bahasa Yunani ''apsintus'' muncul beberapa kali di bagian [[Perjanjian Lama]], sebagai terjemahan dari kata [[bahasa Ibrani]] <span style="font-family:SBL Hebrew, Ezra SIL SR, Ezra SIL, Cardo, Chrysanthi Unicode, TITUS Cyberbit Basic, Arial Unicode MS, Narkisim, Times New Roman"><big>לענה</big></span> (''la'anah''), tetapi dalam [[Perjanjian Baru]] digunakan sebagai suatu nama khusus hanya di Kitab [[Wahyu kepada Yohanes]] [[Wahyu 8|pasal 8 ayat 10-11]]:
:''"Lalu malaikat yang ketiga meniup sangkakalanya dan jatuhlah dari langit sebuah bintang besar, menyala-nyala seperti obor, dan ia menimpa sepertiga dari sungai-sungai dan mata-mata air.
:Nama bintang itu ialah '''Apsintus'''. Dan sepertiga dari semua air menjadi '''apsintus''', dan banyak orang mati karena air itu, sebab sudah menjadi pahit."''<ref>{{Alkitab|Wahyu 8:10, 11}}</ref>
Versi aslinya (bahasa Yunani):
:και ο τριτος αγγελος εσαλπισεν και επεσεν εκ του ουρανου αστηρ μεγας καιομενος ως λαμπας και επεσεν επι το τριτον των ποταμων και επι τας πηγας υδατων
:και το ονομα του αστερος λεγεται '''αψινθος''' και γινεται το τριτον των υδατων εις '''αψινθον''' και πολλοι ανθρωπων απεθανον εκ των υδατων οτι επικρανθησαν
Transliterasi Yunani:
:kai o tritos angelos esalpisen kai epesen ek tou ouranou astēr megas kaiomenos ōs lampas kai epesen epi to triton tōn potamōn kai epi tas pēgas udatōn
:kai to onoma tou asteros legetai '''apsinthos''' kai ginetai to triton eis '''apsinthon''' kai polloi anthrōpōn apethanon ek tōn udatōn oti epikranthēsan.
== Tafsiran Wahyu 8:10 ==
Sejumlah komentator percaya bahwa "bintang besar" ini melambangkan satu dari beberapa tokoh penting dalam sejarah politik atau gereja,<ref>Henry, Matthew, [http://www.ccel.org/ccel/henry/mhc6.xxvii.ix.html ''Commentary on the Whole Bible Volume VI (Acts to Revelation)'': Revelation Chap. VIII], Public domain, Library of Congress call no: BS490.H4, at [http://www.ccel.org/ Christian Classics Ethereal Library]</ref> sedangkan kamus dan komentari Alkitab lain memandang istilah ini sebagai nama suatu makhluk surgawi. ''A Dictionary of The Holy Bible'' (Kamus Alkitab Kudus) menyatakan, "bintang yang disebut Apsintus ("Wormwood")
=== Tafsiran kelompok historis ===
Berbagai kelompok dan tokoh agamawi, termasuk [[Gereja Masehi Advent Hari Ketujuh]] dan para teolog [[Matthew Henry]] dan [[John Gill]],<ref name = "Gill">Gill, John, ''Exposition of the Entire Bible'', [http://bible.crosswalk.com/Commentaries/GillsExpositionoftheBible/gil.cgi?book=re&chapter=008&verse=010&next=011&prev=009 Revelation 8:10] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20061030170507/http://bible.crosswalk.com/Commentaries/GillsExpositionoftheBible/gil.cgi?book=re&chapter=008&verse=010&next=011&prev=009 |date=2006-10-30 }} at [http://bible.crosswalk.com/ bible.crosswalk.com]</ref> menganggap ayat-ayat dalam [[Wahyu 8]] ini sebagai lambang yang merujuk kepada peristiwa sejarah manusia
=== Tafsiran kelompok futuris ===
Berbagai teori skenario ilmiah telah diberikan mengenai suatu [[asteroid]] atau [[komet]] yang akan menabrak bumi. Sebuah teori mengatakan adanya perubahan kimia di
=== Tafsiran alternatif ===
Sejumlah pakar Alkitab menganggap istilah ''Apsintus'' sebagai lambang kepahitan yang akan memenuhi bumi pada masa sulit, mengacu kepada tumbuhan ''[[Artemisia absinthium]]'', ("Absinth Wormwood"; absinthe) atau ''[[Artemisia vulgaris]]'' ("Mugwort"), yang dikenal sebagai metafora Alkitab untuk hal-hal yang pahit di lidah.<ref>Johnson, B. W. (1891), ''The People's New Testament'', [http://www.ccel.org/j/johnson_bw/pnt/PNT27-08.HTM The Revelation of John, Chapter VIII: The Seventh Seal Opened] at the [http://www.ccel.org Christian Classics Ethereal Library]</ref><ref>[http://bible.crosswalk.com/Commentaries/GenevaStudyBible/gen.cgi?book=re&chapter=008 Revelation] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070926230941/http://bible.crosswalk.com/Commentaries/GenevaStudyBible/gen.cgi?book=re&chapter=008 |date=2007-09-26 }} in the ''Geneva Study Bible'' (1599) at [http://bible.crosswalk.com bible.crosswalk.com]</ref>
Sebuah teori yang menarik adalah senjata nuklir dapat disebut ''apsintus'', misalnya dalam bahasa Ukrainia [[:uk:
== Budaya ==
* Dalam serial TV "Dexter" produksi Showtime di musim keenam, "Wormwood" (=apsintus) adalah nama senjata kimia yang digunakan oleh tokoh penjahat "The Doomsday Killer" yang berusaha melaksanakan nubuatan dari [[Kitab Wahyu]].
* Karakter Lebedyev dalam buku karya [[Fyodor Dostoevsky]], ''The Idiot'', menafsirkan "Bintang Apsintus" sebagai jaringan kereta api yang menyebar di seluruh [[Eropa]].
* Dalam ''The Screwtape Letters'' karya [[C.S. Lewis]], tokoh utamanya, roh jahat tua yang bernama "Screwtape" menulis serangkaian surat kepada keponakan laki-lakinya, roh jahat muda bernama "Wormwood" (=apsintus).
* Karakter ''Miss Wormwood'' dari seri komik [[Calvin and Hobbes]] diambil dari makna kata Apsintus.
* Dalam ''Christ Clone Trilogy'' karya James BeauSeigneur, Wormwood (=Apsintus) adalah nama asteroid, yang dihancurkan oleh peluru kendali nuklir, tetapi kandungan arsenik di dalamnya keluar dari lapisan luarnya yang hancur dan masuk ke dalam lautan di bumi, meracuni air bersih dan membunuh sebagian besar, bahkan semua orang.
* Dalam cerita pendek karya [[Stephen King]], "Home Delivery", suatu benda luar angkasa memasuki orbit bumi dan menyebabkan orang mati bangkit menjadi "zombie" serta menyerang orang-orang hidup; benda yang menakutkan itu, bola meteor yang terbentuk dari banyak cacing-cacing, dinamakan "Star Wormwood" (=Bintang Apsintus). Juga dalam "The Dark Tower: The Gunslinger," Sylvia Pittson, pengkhotbah wanita di kota kecil Tull, merujuk kepada "Star Wormword" ketika ia berbicara mengenai Iblis pada satu hari [[Sabat]]. Dalam buku karya Stephen King yang lain, "Under the Dome," ''Star Wormwood'' disebut beberapa kali oleh Chef Bushey. Star Wormwood juga disinggung oleh Mother Carmody baik dalam novel maupun film "The Mist" yang berdasarkan cerita pendek karya [[Stephen King]]. Pula dalam novelnya pada tahun 2006 "Cell", seorang wanita menyebut ''Star Wormwood'' ketika membandingkan peristiwa sebelumnya di Boston dengan [[Kitab Wahyu]], segera setelah Clay, Tom, dan Alice meninggalkan kota itu.
* Dalam cerita ''The Light of Other Days,'' karya penulis [[Arthur C. Clarke]] dan Stephen Baxter, ada rujukan kepada sebuah [[meteor]] yang terbang ke arah bumi dan dinamakan Wormwood.
* Dalam seri buku "Shadowmancer" karya G.P. Taylor, Wormwood adalah nama komet yang mengarah ke [[London]] dan akan menghancurkan bumi.
* Wormwood disebut sebagai kemungkinan nama bayi biarawati aliran setan dalam novel ''Good Omens''.
* Dalam miniseri produksi [[DC Comics]] ''Kingdom Come'', Sekretaris Jenderal PBB bernama Wyrmwood. Ia memerintahkan peluncuran nuklir untuk membasmi semua ''metahuman'' (manusia super) dari bumi.
* Dalam salah satu episode ''The Sarah Jane Adventures'', berjudul "Invasion of the Bane", Sarah Jane Smith menyebut bintang bernama "Wormwood" yang jatuh ke bumi dan meracuni air. Musuh dalam episode ini adalah suatu ''alien'' (makhluk asing) bernama "Mrs Wormwood", yang mengubah manusia menjadi ''zombie'' dengan minuman yang dinamakan "Bubble Shock!".
* Dalam serial TV "Supernatural" produksi The CW Television Network dalam ''Season'' (musim ke-) 5, Episode 2: "Good God, Y'All" disebutkan tentang bintang yang jatuh dan meracuni sungai yang mengalir di suatu kota kecil. Bintang itu merupakan pertanda datangnya empat penunggang kuda seperti yang ditulis dalam [[Kitab Wahyu]] [[Wahyu 6|pasal 6]].
* Dalam seri manga ''Angel Sanctuary'', "Egg of Wormwood" (telur Apsintus) disembunyikan di dalam ''Hades'', dan digunakan untuk memanggil sebuah meteor yang akan membasmi sepertiga penduduk bumi, setan-setan dan mereka yang menghujat Allah. Ternyata
<!--
*Swedish black metal band [[Marduk (band)|Marduk]] have an album entitled [[Wormwood (Metal album)|Wormwood]] after the name of the star in the [[Book of Revelation]].
Baris 48:
*The American rock band [[Fozzy]] have a song called "Wormwood" on their album [[Chasing The Grail]]
-->
== Referensi ==
{{reflist}}
== Pranala luar ==
* [http://www.biblicalproportions.com/modules/wfsection/article.php?articleid=4395 Wormwood (=Apsintus)] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070928080249/http://www.biblicalproportions.com/modules/wfsection/article.php?articleid=4395 |date=2007-09-28 }} pada [http://www.biblicalproportions.com/modules/wfsection/index.php?category=22 Biblical Proportions Bible Dictionary and Index] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070507144159/http://www.biblicalproportions.com/modules/wfsection/index.php?category=22 |date=2007-05-07 }}
{{Authority control}}
[[Kategori:Kata dan frasa Perjanjian Baru]]
[[Kategori:Wahyu kepada Yohanes]]
[[Kategori:Kata dan frasa Yunani]]
|