Rumusan Tritunggal: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Glorious Engine (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
kTidak ada ringkasan suntingan
Tag: Suntingan visualeditor-wikitext
 
(11 revisi perantara oleh 5 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
[[FileBerkas:In nomine.ogg|thumbjmpl|Pengucapan rumusrumusan trinitarianTritunggal dalam bahasa [[Latin]]: "InĬn nominenōmine PatrisPătris etĕt FiliiFīliī etĕt SpiritusSpīritūs SanctiSānctī", "[[amenAmen|āmēn]]". ]]
[[FileBerkas:ShieldPerisai-TrinityTritunggal-Trinitas-Scutum-Fidei-EnglishIndonesian.svg|thumbjmpl|250px|rightka|Diagram [[Perisai Tritunggal|"Perisai Tritunggal"]] atau diagram "Scutum Fidei"]] dari simbolisme Gereja Barat tradisional.]]
 
'''RumusRumusan TrinitarianTritunggal''' atau '''rumusan Trinitas''' adalah frase "dalam nama [[Allah Bapa,|Bapa]] dan Putera,[[Allah Anak|Anak/Putra]] dan [[Roh Kudus]]"<ref>Puji (YunaniSyukur asli:No. 9. ''Komisi Liturgi KWI''.</ref> ({{lang|-grc|εἰς τὸ ὄνομα τοῦ Πατρὸς καὶ τοῦ Υἱοῦ καὶ τοῦ Ἁγίου Πνεύματος}}, {{transl|grc|eis to onomaónoma toutoû PatrosPatròs kaikaì toutoû YiouHuioû kaikaì toutoû AgiouHagíou PneumatosPneúmatos}}, Latin: {{lang|-la|inĭn nominenōmine PatrisPătris etĕt FiliiFīliī etĕt SpiritusSpīritūs SanctiSānctī}}), atau ragam dari bentuk dan pengucapan kata-kata tersebut, yang merujuk kepada tiga sosok daripribadi [[Tritunggal Kristen]] Kekristenan. Frase tersebut seringkalisering kali disusul dengan kata "[[Amin]]".
 
Rumusan Tritunggal digunakan dalam [[Baptisan|sakramen pembaptisan]] serta dalam berbagai doa, ritus, liturgi, dan sakramen. Salah satu penggunaan paling umum selain dalam pembaptisan adalah ketika umat [[Gereja Katolik Roma|Katolik Roma]], [[Gereja Ortodoks Timur|Ortodoks Timur]] dan [[Gereja Ortodoks Oriental|Oriental]], [[Gereja Lutheran|Lutheran]], [[Persekutuan Anglikan|Anglikan]], [[Gereja Metodis|Metodis]], dan lainnya melakukan atau membuat [[tanda salib]] sambil mengucapkan rumusan ini.
==Cikal bakal dalam Alkitab==
 
== Asal usul alkitabiah ==
Kata-kata tersebut dikutip dari perintah saat Kebangkitan Yesus dalam [[Amanat Agung]]: "Karena itu pergilah, jadikanlah semua bangsa murid-Ku dan baptislah mereka dalam nama Bapa dan Anak dan Roh Kudus" ({{Alkitab|Matius 28:19}}).<ref>{{cite web|title=English Standard Version (ESV) Footnote on Matthew 28:19.|url=http://www.blueletterbible.org/Bible.cfm?b=Mat&c=28&t=ESV#s=957019|accessdate=9 January 2014}}</ref>
 
== Lihat pula ==
* [[Tanda salib]]
 
== Referensi ==
{{Reflist}}
 
{{DEFAULTSORT:Rumus Trinitarian}}
[[CategoryKategori:Trinitarianisme]]