Izhitsa: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Bulandari27 (bicara | kontrib) →Rusia: Perbaiki Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan |
|||
(5 revisi perantara oleh 3 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 9:
|derived=[[Upsilon|Huruf Yunani Upsilon]] (Υ υ)
}}
'''Izhitsa''' (Ѵ, ѵ; italik: <span style="font-family: times, 'Times New Roman', serif; font-size: larger">''Ѵ ѵ''</span>;
Nama tradisional huruf itu, ''izhitsa'' (ижица), dijelaskan sebagai [[diminutif]] dari kata иго (''igo'', "kuk"), karena bentuk hurufnya, atau иже ( ''izhe'', "yang"), nama huruf Kiril dan Glagol utama untuk bunyi yang sama, {{IPAslink|i}}.
Baris 16:
== Rusia ==
Dalam [[Bahasa Rusia]], penggunaan izhitsa menjadi semakin jarang selama abad ke-18 dan ke-19. Pada awal abad ke-20, hanya ada satu kata dengan ejaan yang relatif stabil yang menyertakan huruf izhitsa: мѵро (
Dalam dokumen reformasi ejaan tahun 1917–1918, izhitsa tidak disebutkan sama sekali,<ref>{{Cite web|title=Декрет Наркомпроса от 23.12.1917 ода о едении ового правописания — ека
== Serbia ==
Baris 23:
== Gereja Slavonia modern ==
Izhitsa masih digunakan dalam [[bahasa Slavonia Gerejawi modern]]. Seperti upsilon Yunani, ia dapat diucapkan sebagai {{IPA|/i/}} (seperti и), atau sebagai {{IPA|/v/}} (seperti в). Aturan dasar perbedaannya sederhana: izhitsa dengan tekanan dan/atau tanda aspirasi adalah vokal dan oleh karena itu diucapkan {{IPA|/i/}}; izhitsa tanpa tanda diakritik adalah konsonan dan diucapkan {{IPA|/v/}}. Izhitsa yang bunyinya {{IPA|/i/}} tanpa tekanan ditandai dengan tanda diakritik khusus, yang disebut ''kendema'' atau ''kendima'' (dari kata Yunani κέντημα {{IPA-el|ˈcendima }}). Bentuk kendema di atas izhitsa dapat bervariasi: dalam buku-buku asal Rusia, biasanya terlihat seperti [[aksen nontirus]] ganda atau kadang-kadang seperti [[aksen akut]] ganda. Dalam buku-buku Serbia yang lebih tua, kendema paling sering tampak seperti dua titik ([[Trema (diakritik)|trema]]) atau bahkan mungkin diganti dengan kombinasi pengganti aspirasi dan akut. Perbedaan bentuk ini (dengan pengecualian kombinasi aspirasi-akut) tidak memiliki arti ortografis dan harus dianggap hanya sebagai variasi gaya font, sehingga nama [[Unicode]] "<small>IZHITSA WITH DOUBLE GRAVE</small>" adalah sedikit menyesatkan. Izhitsa dengan kendema (Kapital: Ѷ, Kecil: ѷ ) bukan huruf alfabet yang terpisah, tetapi mungkin memiliki posisi pribadi dalam penyandian komputer (mis., Unicode). Secara historis, izhitsa dengan kendema sesuai dengan upsilon Yunani dengan trema (atau : Ϋ, ϋ). Sementara dalam edisi modern bahasa Yunani kuno dan modern, trema hanya digunakan untuk mencegah [[Digraf (ortografi)|digraf]] (sebagai <ευ> {{IPA-el|ev, ef|}} versus <εϋ> {{ IPA-el|ei|}}), penggunaan kendema dalam bahasa Slavia masih berlanjut seperti pada banyak manuskrip [[Yunani abad pertengahan]], di mana tanda "[[
== Romania ==
{{Further information|Alfabet Kiril Romania}}
[[Ortografi]] tradisional dari [[Bahasa Romania]] menggunakan izhitsa dengan cara yang sama seperti Gereja Slavonia, dengan semua kekhasan yang disebutkan di atas. Sistem penulisan ini digunakan sampai sekitar tahun 1860 di [[Romania]] dan sampai tahun 1910-an dalam buku-buku gereja di [[Moldova]].
== Aleut ==
Baris 33:
== Izhitsa sebagai lambang dari karakter yang berbeda ==
Dalam tipografi Rusia, bentuk kapital izhitsa secara tradisional digunakan sebagai pengganti [[angka Romawi]] V; tradisi ini bertahan beberapa dekade lebih lama dari izhitsa sebagai huruf alfabet.{{ctn|date=September 2013}}
Izhitsa kadang-kadang digunakan sebagai pengganti simbol [[Alfabet Fonetik Internasional|IPA]] yang baru untuk [[Konsonan kepakan bibir-gigi]] (ⱱ) karena bentuknya mirip.{{ctn|date=September 2013}}
Baris 52:
== Lihat pula ==
* Ү ү : [[Ue (Kiril)|Huruf Kiril Ue]], digunakan dalam beberapa bahasa sebagai [[Vokal bulat tertutup depan]] (/y/)
* Ӱ ӱ : [[
== Catatan kaki ==
|