Show Yourself: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
penambahan konten |
k Hungaria |
||
(20 revisi perantara oleh 9 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 6:
| artist = [[Idina Menzel]] and [[Evan Rachel Wood]]
| album = [[Frozen 2 (soundtrack)|Frozen II (Original Motion Picture Soundtrack)]]
| published =
| released =
| format = {{hlist|[[Music download|Digital download]]|[[Streaming media|streaming]]}}
Baris 29:
}}
"'''Show Yourself'''" ([[Bahasa Indonesia]]: '''"Tunjukkan Dirimu"''') adalah lagu dari film Disney 2019 Frozen II. Ini dinyanyikan oleh Idina Menzel dan Evan Rachel Wood, dan ditulis oleh Kristen Anderson-Lopez dan Robert Lopez.
== Lirik ==
'''Show Yourself'''
Lagu [[Evan Rachel Wood]] dan [[Idina Menzel]]
Every inch of me is trembling
But not from the cold
Something is familiar
Like a dream I can reach but not quite hold
I can sense you there
Like a friend I've always known I'm arriving
And it feels like I am home
I have always been a fortress
Cold secrets deep inside
You have secrets too
But you don't have to hide
Show yourself
I'm dying to meet you
Show yourself
It's your turn
Are you the one I've been looking for All of my life?
Show yourself I'm ready to learn
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah
I've never felt so certain l
All my life I've been torn
But I'm here for a reason
Could it be the reason I was born? I have always been so different Normal rules did not apply
Is this the day? Are you the way
I finally find out why?
Show yourself
I'm no longer trembling
Here I am I've come so far
You are the answer I've waited for All of my life
Oh, show yourself
Let me see who you are
Come to me now
Open your door
Don't make me wait
One moment more
Oh, come to me now
Open your door
Don't make me wait
One moment more
Where the north wind
meets the sea (Ah ah ah ah) There's a river (Ah ah ah ah)
Full of memory
Come, my darling, homeward bound
I am found
Show yourself
Step into your power
Grow yourself
Into something new
You are the one you've been waiting for
All of my life (All of your life) Oh, show yourself
You
Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah
=== Versi Indonesia ===
'''Tunjukkan'''
Lagu [[Beatrix Renita]] dan Mikha Sherly Marpaung
Tubuhku gemetaran, bukan karena dingin
Ada yang tidak asing, bagaikan bermimpi lalu hilang
Kehadiranmu bagaikan teman yang 'ku damba
Aku tiba, rasanya s'perti pulang
'Ku s'lalu menutup diri, menyimpan rahasia
Kau juga punya sebuah rahasia
Tunjukkan, 'ku ingin bertemu
Tunjukkan, giliranmu
Apakah kau yang s'lama ini 'ku cari - cari?
Tunjukkan, 'ku siap belajar
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah
Seumur hidup aku tak se-yakin ini
Inikah alasannya aku dilahirkan berbeda?
Bahkan aturan yang normal
Tak berlaku untukku
Apakah engkau jalanku?
Juga jawabanku?
Tunjukkan, 'ku tak gemetar lagi
'ku datang dari jauh
Kaulah jawaban yang 'ku nanti s'lama hidupku
Oh, tunjukkan, biarku melihatmu
Datang padaku, buka pintumu
Jangan buatku, menunggu lama
Oh, datang padaku, buka pintumu
Jangan buatku, menunggu lebih lama
Angin laut berhembus (Ah ah ah ah)
Ada sungai (Ah ah ah ah)
penuh kenangan
Pulanglah oh sayangku
Akhirnya!
Tunjukkan, dengan kekuatanmu
Tumbuhlah, jadi yang baru
Kau t'lah menanti - nantikannya
Seumur hidupku (Seumur hidupmu)
Oh, tunjukkan
Kau
Ah ah ah
Ah ah ah
Ah ah ah
== Versi Internasional ==
Pada saat rilis teater aslinya, film ini dirilis dalam 47 versi di seluruh dunia, dengan lagu '' Show Yourself '' menghitung 46 versi secara keseluruhan: {{illm | Charlotte Hervieux |
[[Norwegia Swedia
{{legend|PaleTurquoise|Versi yang diliris setelah tahun 2019}}
{| class="wikitable collapsible collapsed"
! colspan="5" | "Show Yourself" di seluruh dunia
|-
! rowspan="2" |
! colspan="2" |
! rowspan="2" |
! rowspan="2" |
|-
! Elsa<ref name=
! Iduna<ref name=
|-
|[[Bahasa Arab Mesir|Arab]]
|{{illm|نسمة محجوب (Nesma Mahgoub)|ar|رولا زكي}}
|{{illm|رولا زكي (Rula Zaky)|ar|رولا زكي}}
|"إظهري" ("Izhari")
|"Tunjukkan"
|-
|[[Bahasa Belanda|Belanda]]
Baris 57 ⟶ 181:
| {{illm|Renée van Wegberg|nl}}
| "Laat je zien"
| "
|-
|[[Bahasa Bulgaria|Bulgaria]]
Baris 63 ⟶ 187:
| {{illm|Любена Нинова (Lyubena Ninova)|bg}}
| "Спри до мен" ("Spri do men")
| {{N/A|unknown}}
|-
|[[Bahasa Ceska|Ceska]]
Baris 69 ⟶ 193:
| {{illm|Kateřina Šildová|cs}}
| "Ukaž se"
| "
|-
|[[Bahasa Denmark|Denmark]]
Baris 75 ⟶ 199:
| {{illm|Tina Dico|dk}}
| "Kom nu frem"
| "
|-
|[[Bahasa Esti|Esti]]
Baris 81 ⟶ 205:
| {{illm|Nele-Liis Vaiksoo|et|es}}
| "Näita end"
| "
|-
|[[Bahasa Suomi|Finlandia]]
Baris 87 ⟶ 211:
| {{illm|Suvi Teräsniska|fi}}
| "Saavu jo"
| "
|-
|[[Bahasa Flam|Flam]]
Baris 93 ⟶ 217:
| {{illm|Jasmine Jaspers|nl}}
| "Toon jezelf"
| "
|-
|[[Bahasa Hindi|Hindi]]
Baris 99 ⟶ 223:
| स्मिता मल्होत्रा (Smita Malhotra)
| "तू कौन है?" ("Tu kaun hai?")
| "
|-
|[[Bahasa
| {{illm|Nikolett Füredi|hu|3=Füredi Nikolett}}
| {{illm|Györfi Anna|hu}}<ref>{{Citation|title=Füredi-Nagy Nikolett, Györfi Anna - Tárulj fel (A Jégvarázs II-ből)|url=https://www.youtube.com/watch?v=57gXAB6rzQA|language=en|access-date=2020-05-17}}</ref>
| "Tárulj fel"
| "
|-
|[[Bahasa Ibrani|Ibrani]]
Baris 111 ⟶ 235:
| שירלי לילו (Shirley Lilo)
| "?איפה את" ("Eypho at?")
| "
|-
|[[Bahasa Islandia|Islandia]]
Baris 117 ⟶ 241:
| Thelma Hrönn Sigurdórsdóttir
| "Sýndu þig"
| "
|-
| style="background:PaleTurquoise" |[[Bahasa Indonesia|Indonesia]]
| style="background:PaleTurquoise" |Mikha Sherly Marpaung
| style="background:PaleTurquoise" | [[Beatrix Renita]]
| align="center" colspan="2" style="background:PaleTurquoise" |"Tunjukkan Dirimu"
|-
|[[Bahasa Inggris|Inggris]]
Baris 134 ⟶ 258:
| Claudia Paganelli
| "Mostrati"
| "
|-
|[[Bahasa Jepang|Jepang]]
Baris 140 ⟶ 264:
| {{illm|吉田羊 (Yoshida Yō)|jp}}
| "みせて、あなたを" ("Misete, anata o")
| "
|-
|[[Bahasa Jerman|Jerman]]
Baris 146 ⟶ 270:
| {{illm|Sabrina Weckerlin|de}}
| "Zeige dich"
| "
|-
|[[Bahasa Kanton|Kanton]]
Baris 152 ⟶ 276:
| 莫子慧 (Athene Mok)<ref>[https://ibb.co/bmzT0qG Credit Scene of Frozen 2 Hong Kong Cantonese version]</ref>
| "想見你" ("Soeng gin nei")
| "
|-
|[[Bahasa Katala|Katala]]
Baris 158 ⟶ 282:
| Isabel Valls
| "Surt"
| "
|-
|[[Bahasa Kazakh|Kazakh]]
Baris 164 ⟶ 288:
| Динара Сұлтан (Dinara Sultan)
| "Көрінші" ("Kórinshi")
| "
|-
|[[Bahasa Korea|Korea]]
Baris 170 ⟶ 294:
| 조영경 (Cho Youngkyung)
| "보여줘" ("Boyeojwo")
| "
|-
|[[Bahasa Kroasia|Kroasia]]
| {{illm|Nataša Mirković|de}}
| {{illm|Maja Posavec|hr}}
| "Tko si ti?"
| "
|-
|[[Bahasa Latvi|Latvi]]
Baris 182 ⟶ 306:
| {{illm|Ieva Kerēvica|lv}}<ref>{{Cite web|url=https://disneyinternationaldubbings.weebly.com/frozen--latvian-cast.html|title=Frozen - Latvian cast|website=CHARGUIGOU|access-date=2020-05-31}}</ref>
| "Parādies"
| "
|-
|[[Bahasa Lituavi|Lituavi]]
Baris 188 ⟶ 312:
| Ingrida Kažemekaitė<ref>{{Cite web|url=https://disneyinternationaldubbings.weebly.com/frozen--lithuanian-cast.html|title=Frozen - Lithuanian cast|website=CHARGUIGOU|access-date=2020-05-03}}</ref>
| "Kur gi tu?"
| "
|-
|style="background:PaleTurquoise" |[[Bahasa Malaysia|Malay]]
|style="background:PaleTurquoise" |Nur Hafiza Longkip Thomas (Disney) Mafarikha Akhir (Real)
|style="background:PaleTurquoise" |Elliza Razak
| align="center" colspan="2" style="background:PaleTurquoise" |"Tunjukkan"
|-
|[[Bahasa Mandarin Taiwan|Mandarin <small>(Taiwan)</small>]]
Baris 194 ⟶ 323:
| {{illm|鄭心慈 (Zhèng Xīn-Cí)|zh|鄭心慈}}
| "別閃躲" ("Bié shǎnduǒ")
| "
|-
|[[Bahasa Mandarin|Mandarin <small>(Tiongkok)</small>]]
Baris 200 ⟶ 329:
| 丁爽 (Dīng Shuǎng)
| "现出真的你" ("Xiàn chū zhēn de nǐ")<ref>{{Citation|title=Wei Na Hu, Shuang Ding - 现出真的你 (来自"冰雪奇缘2"/电影原声带版本)|url=https://www.youtube.com/watch?v=ISK2emgbm4c|language=en|access-date=2020-05-21}}</ref>
| "
|-
|[[Bahasa Norwegia|Norwegia]]
Baris 206 ⟶ 335:
| Christine Hals
| "Vis deg frem"
| "Tunjukkan dirimu"
|-
|[[Bahasa Polandia|Polandia]]
Baris 212 ⟶ 341:
| Agnieszka Przekupień
| "Pokaż się"
| "
|-
|[[Bahasa Portugis Brasil|Portuguese <small>(Brasil)</small>]]
Baris 218 ⟶ 347:
| {{illm|Myra Ruiz|pt}}
| "Vem mostrar"
| "
|-
|[[Bahasa Portugis (versi Eropa)|Portuguese <small>(Eropa)</small>]]
Baris 224 ⟶ 353:
| Raquel Ferreira
| "Mostra-te"
| "
|-
|[[Bahasa Prancis|Prancis]]
Baris 230 ⟶ 359:
| {{illm|Prisca Demarez|fr}}
| "Je te cherche"
| "
|-
|[[Bahasa Rumania|Rumania]]
Baris 236 ⟶ 365:
| Ana Cebotari
| "Cine ești?"
| "
|-
|[[Bahasa Rusia|Rusia]]
Baris 242 ⟶ 371:
| Елизавета Пащенко (Elizaveta Pashchenko)
| "Где же ты?" ("Gde zhe ty?")
| "
|-
|[[Bahasa Sami Utara|Sámi]]
Baris 248 ⟶ 377:
| Eva Jeanette Iversen
| "Čájet mat"
| "
|-
|[[Bahasa Serbia|Serbia]]
Baris 254 ⟶ 383:
| {{illm|Теодора Ристовски (Teodora Ristovski)|sr|Теодора Ристовски}}
| "Откриј се" ("Otkrij se")
| "
|-
|[[Bahasa Slovenia|Slovenia]]
Baris 260 ⟶ 389:
| Glorija Forjan
| "Kdo si ti?"
| "
|-
|[[Bahasa Slowakia|Slowakia]]
Baris 266 ⟶ 395:
| Monika Hilmerová
| "Ukáž tvár"
| "
|-
|[[Bahasa Spanyol di Amerika|Spanyol <small>(Amerika Latin)</small>]]
Baris 272 ⟶ 401:
| Leslie Gil
| "Muéstrate"
| "
|-
|[[Bahasa Spanyol Eropa|Spanyol <small>(Eropa)</small>]]
Baris 278 ⟶ 407:
| Isabel Valls
| "Muéstrate"
| "
|-
|[[Bahasa Swedia|Swedia]]
Baris 284 ⟶ 413:
| Linda Olsson (actress)|Linda Olsson
| "Visa dig"
| "
|-
|[[Bahasa Tamil|Tamil]]
Baris 290 ⟶ 419:
| rowspan="2" |{{illm|Sunitha Sarathy|te|రమ్య బెహరా}}
| "தோன்று நீ" ("Thondru nee")
| {{N/A|unknown}}
|-
|[[Bahasa Telugu|Telugu]]
| {{illm|రమ్య బెహరా (Ramya Behara)|te|రమ్య బెహరా}}
| "రా ఇటూ" ("Raa ittu")
| "
|-
|[[Bahasa Thai|Thai]]
Baris 301 ⟶ 430:
| รพีพร ประทุมอานนท์ (Rapeeporn Pratum-anon)
| "เผยตัวตน" ("Phoei tua ton")
| "
|-
|[[Bahasa Turki|Turki]]
Baris 307 ⟶ 436:
| İzgi Gülfem Torunlar
| "Çık ortaya"
| "
|-
|[[Bahasa Ukraina|Ukraina]]
| Шаніс (Shanis)
| Вікторія Хмельницька (Viktoriia Khmelnytska)<ref>{{Cite web|url=https://disneyinternationaldubbings.weebly.com/frozen--ukrainian-cast.html|title=Frozen - Ukrainian cast|website=CHARGUIGOU|access-date=2020-05-31}}</ref>
| "Ось я де" ("Os' ya de")
| "
|-
|[[Bahasa Vietnam|Vietnam]]
Baris 319 ⟶ 448:
| Nguyễn Duyên Quỳnh
| "Sống vươn cao"
| {{N/A|unknown}}
|-
|[[Bahasa Yunani|Yunani]]
Baris 325 ⟶ 454:
| [[Tamta|Τάμτα (Támta)]]
| "Κοίτα με" ("Kíta me")
| "
|}
|