Betsaida: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Tidak ada ringkasan suntingan
InternetArchiveBot (bicara | kontrib)
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5
 
(18 revisi perantara oleh 9 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 3:
|native_name = בית צידה
|alternate_name =
|map = <div style="width:250px; float:none; clear:none;"><div style="position: relative; padding: 0px; width:250px">[[FileBerkas:Israel outline northeast.png|250px]]
<br /><div style="position: absolute; z-index: 2; top: 56.3%; left: 71.9%; height: 0; width: 0; margin: 0; padding: 0;">
<div style="position: relative; text-align: center; left: -4px; top: -4px; width: 8px; font-size: 8px;">[[FileBerkas:Red pog.svg|7px]]</div><div style="font-size: 90%; line-height: 110%; position: relative; top: -1.5em; width: 6em; left: 0.5em; text-align: left;"><span style="padding: 1px;">'''Betsaida'''</span></div></div></div></div>
|imagealttext =
|caption =
Baris 30:
|notes =
}}
'''Betsaida''' ({{lang-el|Βηθσαΐδά}} ''bēthsaidá;'',; [[bahasa Ibrani]]/Aramaik בית צידה ''beyt-tsaida'' (''beyt'': "rumah, bait (seperti ''Bait Allah'')") "rumah nelayan" ; {{lang-en|Bethsaida}}) adalah nama tempat yang disebutkan pada bagian [[Perjanjian Baru]] dalam [[Alkitab]] [[Kristen]]. Dicatat bahwa Betsaida terletak di provinsi [[Galilea]]. Di sana tinggal murid-murid [[Yesus]] [[Kristus]]: [[Simon Petrus]], [[Andreas]], [[Filipus]] ({{Alkitab|Yohanes 1:44}}; {{Alkitab|Yohanes 12:21}}), mungkin juga [[Yakobus]] dan [[Yohanes]]. Rumah Petrus dan Andreas nampaknyatampaknya tidak jauh dari [[sinagogasinagoge]] di [[Kapernaum]]<ref>{{Alkitab|Matius 8:14}}; {{Alkitab|Markus 1:29}}</ref> di pantai utara [[Danau Galilea]]. Rupanya Betsaida ini berdekatan dengan Kapernaum yang lebih besar. Masih diperdebatkan apakah Betsaida terletak di provinsi [[Galilea]] atau di wilayah [[Gaulanitis]], sesuai catatan sejarawan [[Flavius Yosefus]] yang pernah memimpin pasukan di tempat itu.
 
Sekarang tempat ini diduga berada di ‛Ain et-T&#803;ābighaṬābigha, yang sampai sekarang menjadi tempat penangkapan ikan. Jika Kapernaum berada di Khān Minyeh, maka kedua tempat ini memang berdekatan.
 
<!--
==Referensi==
== Bethsaida Julias ==
A city east of the [[Jordan River]], in a “desert place” (that is, uncultivated ground used for grazing) possibly the site at which [[Jesus]] miraculously fed the multitude with five loaves and two fish ([[Gospel of Mark|Mark]] 6:32; [[Gospel of Luke|Luke]] 9:10). It may be possible to identify this site with the village of Bethsaida in Lower [[Gaulanitis]] which the [[Tetrarchy (Judea)|tetrarch]] [[Herod Philip I]] raised to the rank of a polis in the year 30/31, and renamed it Julias, in honor of [[Livia]], the wife of [[Caesar Augustus|Augustus]]. It lay near the place where the Jordan enters the [[Sea of Gennesaret]] (Ant., XVIII, ii, 1; BJ, II, ix, 1; III, x, 7; Vita, 72). This city was most likely located at et-Tell, a ruined site on the east side of the Jordan on rising ground, 2&nbsp;km from the sea. This distance poses a problem however. Why would a fishing village be so far from the water? A combination of three hypothesises can explain this:-
 
#Tectonic rifting has uplifted et-Tell ( the site is located on the Great African-Syrian Rift fault)
#the water level has dropped from increased population usage, land irrigation, and
#the Jordan delta has been extended by sedimentation.
 
Dissenters suggest two other sites as possible locations for Bethsaida: el-Araj and El-Mesydiah. Both of these sites are located on the present shoreline, however, preliminary excavations, including the use of ground penetrating radar, have revealed only a small number of ruins not dating from before the Byzantine Period. Schumacher was, however inclined to favor [[el-Mes‛adīyeh]] (a ruin and winter village of Arab [[et-Tellawīyeh]]) which stands on an artificial mound about a mile and a half from the mouth of the Jordan. However, the name is in origin radically different from Bethsaida. The substitution of sin for cad is easy; but the insertion of the guttural ‛ain is impossible{{dubious|date=May 2012}}. No trace of the name Bethsaida has been found in the district; but any one of the sites named would meet the requirements. To this neighborhood Jesus retired by boat with His disciples to rest a while. The multitude following on foot along the northern shore of the lake would cross the Jordan by the [[Ford (river)|ford]] at its mouth which is used by foot travelers to this day. The “desert” of the narrative is just the [[barrīyeh]] of the Arabs where the animals are driven out for pasture. The “green grass” of Mark 6:39, and the “much grass” of [[Gospel of John|John]] 6:10, point to some place in the plain of [[el-Baṭeiḥah]], on the rich soil of which the grass is green and plentiful compared with the scanty herbage on the higher slopes.
 
== Bethsaida of Galilee ==
Here dwelt [[Philip the Apostle|Philip]], [[Saint Andrew|Andrew]], [[Saint Peter|Peter]] (John 1:44; John 12:21), and perhaps also [[Saint James the Great|James]] and [[John the Apostle|John]]. The house of Andrew and Peter seems to have been not far from the synagogue in [[Capernaum]] ([[Gospel of Matthew|Matthew]] 8:14; [[Gospel of Mark|Mark]] 1:29, etc.) on the northern coast of the [[Sea of Galilee]]. Unless they had moved their residence from Bethsaida to Capernaum, of which there is no record, and which for fishermen was unlikely, Bethsaida must have lain close to Capernaum. It may have been the fishing town adjoining the larger city. As in the case of the other Bethsaida, no name has been recovered to guide us to the site. On the rocky [[promontory]], however, east of Khān Minyeh we find Sheikh ‛Aly eṣ-Ṣaiyādīn, “Sheikh Aly of the Fishermen,” as the name of a ruined [[weley]], in which the second element in the name Bethsaida is represented (see also [[Al Minya]]). Nearby is the site at ‛Ain et-Ṭābigha, which many have identified with Bethsaida of Galilee. The warm water from copious springs runs into a little bay of the sea in which fish congregate in great numbers. This has therefore always been a favorite haunt of fishermen. If Capernaum were at Khān Minyeh, then the two lay close together. The names of many ancient places have been lost, and others have strayed from their original localities. The absence of any name resembling Bethsaida need not concern us. Bethsaida was the birth place of [[Saint Peter]] (John 1:44).
-->
== Apakah ada dua Betsaida? ==
Banyak sarjana menyatakan bahwa semua Referensi dalam [[Perjanjian Baru]] mengenai Betsaida, yaitu "'''Bethsaida Julias'''". Argumen-argumen yang mendukung maupun menentang dapat disarikan sebagai berikut:
* [[Galilea]] meliputi wilayah di sekeliling danau, termasuk sebagian besar pantai di sebelah timur danau. Jadi [[Gamala]], di pantai timur [[Danau Galilea]], berada di bawah yurisdiksi [[Flavius Yosefus]], yang pernah menjadi komandan pasukan di Galilea.<ref>Flavius Yosefus. ''Peperangan Yahudi'', II, xx, 4.</ref> [[Yudas dari Galilea]] dikatakan berasal dari Gamala ([[Antiquitates Iudaicae]], XVIII, i, l) dan dalam bagian yang sama disebut sebagai "Yudas dari Galilea" (ibid., i, 6). Jika Gamala, jauh di sisi timur danau, dikatakan dalam wilayah Galilea, maka ''a fortiori'' Betsaida, sebuah kota yang terletak di muara sungai Yordan ke danau Galilea, dapat disebut berada dalam wilayah Galilea.
* Tetapi Yosefus jelas menulis bahwa Gamala, walaupun ditambahkan ke dalam wilayah yurisdiksinya, bukan dalam wilayah Galilea, melainkan dalam wilayah [[Gaulanitis]] (BJ, II, xx, 6). Meskipun Yudas lahir di Gamala, dan seharusnya disebut orang Gaulanit, ia dapat dikenal, sebagaimana banyak yang lain, dari provinsi tempat kehidupan aktifnya, seperti juga "Yesus orang Nazaret" sebenarnya lahir di [[Betlehem]]. Yosefus secara eksplisit menyebutkan bahwa Betsaida terletak di Gaulanitis Bawah (''Lower Gaulanitis'') (BJ, II, ix, 1). Lagi pula, Lukas menempatkan daerah [[Gerasa]] di seberang danau dari Galilea ({{Alkitab|Lukas 8:26}}) - ''antípera tḗs Galilaias'' ("di sisi seberang dari Galilea").
* "''Pergi ke sisi lain (ke seberang)" - ''eis tó péran'' ({{Alkitab|Markus 6:45}}) - tidak harus menyiratkan perjalanan dari pantai timur ke pantai barat danau, karena Yosefus biasa menggunakan kata kerja ''diaperaióō'' untuk perjalanan dari kota [[Tiberias]] ke [[Tarichaeae]] (Vita, 59). Tetapi
*# ini menyangkut perjalanan dari satu titik di barat ke satu titik di pantai selatan, "menyeberangi" dua teluk besar; sedangkan perahu yang bertolak dari titik manaupun di '''el-Baṭeiḥah''', di mana dibatasi dengan kondisi "banyak rumput", dan dengan definisi daerah yang termasuk Betsaida, sekarang situs '''et-Tell''', berkaitan dengan pelayaran perahu menyusuri pantai tidak lebih dari beberapa kilometer, bukan menyeberangi teluk apapun.
*# Tidak ada kasus yang dapat dikutip di mana frasa ''eis to peran'' bermakna lain dari "pergi ke seberang".
*# Injil Markus mencatat bahwa perahu itu bertolak ke seberang ke Betsaida, sedangkan Injil Yohanes, yang memberi arah "menyeberangi danau ke Kapernaum" ({{Alkitab|Yohanes 6:17}}). Kedua kota itu berarti berada dalam satu jalur garis perjalanan. Tidak diragukan bahwa Kapernaum terletak "di sisi seberang", juga tidak dikatakan perahu itu bergeser arah pelayarannya; dan jelas bahwa berlayar ke Kapernaum, apakah itu situs ''Tell Ḥūm'' atau situs ''Khān Minyeh'', tidak akan mencapai ''Bethsaida Julius''.
* Perkataan dalam Injil Markus ({{Alkitab|Markus 6:45}}) tampaknya ditafsirkan terlalu kaku: Injil Markus mungkin ditulis di kota [[Roma]], penulisnya ([[Markus]]) adalah orang Yahudi, bukan dari Galilea, tetapi dari [[Yerusalem]]. Kurang tepatnya penempatan topografi tidaklah mengherankan. Tetapi seperti disebut di atas, "kekurangtepatan" juga harus diragukan bagi penulis Yohanes 6:17. Kesesuaian dari kedua hal ini mendukung penafsiran kaku. Lagipula, jika Injil Markus merupakan kumpulan perkataan dari ingatan [[Simon Petrus]], sukar dicari otoritas yang lebih tepercaya mengenai detail topografi danau Galilea, daripada bekas nelayan seperti Petrus yang melewatkan hidupnya di daerah itu.<ref>[[William Sanday (theologian)|William Sanday]], ''Sacred Sites of the Gospels'', 42.</ref>
* Teori "satu kota" didukung pula oleh argumen berikut:
*# Yesus menyingkir ke Betsaida karena berada dalam yurisdiksi Filipus, ketika Ia mendengar kabar kematian [[Yohanes Pembaptis]] yang dibunuh atas perintah [[Herodes Antipas]], dan tidak akan kembali lagi ke wilayah kekuasaan Antipas segera setelah meninggalkannya.
*# Karya-karya abad pertengahan mengenai riwayat perjalanan hanya menyebut satu Betsaida.
*# Pantai timur danau jelas termasuk wilayah Galilea pada tahun 84 M. [[Ptolemy]] (~ 140) menempatkan Julius di Galilea. Jadi penting dicatat bahwa hanya [[Injil Yohanes]] yang menyebutkan "Betsaida di Galilea".
*# Sukar dipercaya ada dua kota bernama Betsaida yang terletak sangat berdekatan.
* Tetapi:
*# Tidak dikatakan bahwa Yesus pergi ke sini untuk menyingkir dari wilayah [[Herodes Antipas]] ke wilayah [[Filipus bin Herodes|tetrark Filipus]]; juga {{Alkitab|Markus 6:30}} maupun {{Alkitab|Lukas 9:10}} tidak memuat makna yang tersirat dari {{Alkitab|Matius 14:13}}, bahwa Yesus berniat demikian.
*# Betsaida yang disebut oleh para penulis abad pertengahan rupanya berada di sebelah barat sungai Yordan. Jika terletak di sisi timur, aneh rasanya bahwa tidak ada satupun yang menyebutkan sungai ini dalam hubungan dengan kota tersebut.
*# Jika Injil Yohanes baru ditulis pada abad ke-2, maka sang rasul Yohanes bukanlah penulisnya; tetapi ini asumsi yang tidak berdasar. Kalau Yohanes menulisnya setelah tahun 84, ia tidak akan memakai frasa "Bethsaida di Galilea" untuk tempat yang tidak lama berselang dimasukkan ke dalam wilayah provinsi Galilea, apalagi ia menulis jauh dari tempat itu dan masih mengingat keadaan lama yang dikenalnya dengan baik.
*# Mengenai penamaan yang sama di wilayah Palestina, kedekatan dua kota bernama Betsaida bukanlah masalah. Banyaknya ikan di masing-masing tempat memberikan alasan kuat untuk pemberian nama yang sama.
 
== Lihat pula ==
* [[Danau Galilea]]
* Bagian [[Alkitab]] yang berkaitan: [[Yohanes 6]]
 
== Referensi ==
{{reflist}}
 
== Pranala luar ==
* Arav R and RA Freund (2004) [http://books.google.co.nz/books?id=_KIKUyQHJNQC&dq=%22sea+of+Galilee%22+Bethsaida&printsec=frontcover&source=bl&ots=a0zP4P4KoL&sig=B-Nqiz0BcesjVfFl4WbTUhQoDU8&hl=en&ei=6tzrSa35EZPksgOw65ThAQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=3 ''Bethsaida: A City by the North Shore of the Sea of Galilee''] Truman State University. ISBN 9781931112390978-1-931112-39-0.
* [http://www.mfa.gov.il/MFA/History/Early%20History%20-%20Archaeology/Bethsaida-%20An%20Ancient%20Fishing%20Village%20on%20the%20shore ''Bethsaida: An Ancient Fishing Village on the shore of the Sea of Galilee ''], 2001, Israel Ministry of Foreign Affairs.
* [[:en:International Standard Bible Encyclopedia|International Standard Bible Encyclopedia]]
Bethsaida, a City by the Northern Shores of the Sea of Galilee, Volumes 1, 2 and 3 co-edited with Dr. Richard Freund (Harry Truman Univ. Press, 2004).
* [http://www.bibleplaces.com/bethsaida.htm Bibleplaces.com Bethsaida] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20121222131144/http://www.bibleplaces.com/bethsaida.htm |date=2012-12-22 }}
* [http://www.jewishmag.com/69mag/bethsaida/bethsaida.htm Bethsaida, by Jacqueline Schaalje]
* [http://www.blueletterbible.org/cgi-bin/strongs.pl?strongs=966 Strong's G966] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160813063827/http://www.blueletterbible.org/cgi-bin/strongs.pl?strongs=966 |date=2016-08-13 }}
 
{{coord|32.910|N|35.631|E|display=title|source:dewiki}}
{{Tempat di Alkitab yang berkaitan dengan Yesus}}
 
[[Kategori:Perjanjian Baru]]
[[Kategori:Tempat di Alkitab]]
[[Kategori:PerjanjianInjil BaruMarkus]]
 
[[Kategori:Injil Yohanes]]
[[bg:Бетсаида]]
[[ca:Betsaida]]
[[cs:Betsaida]]
[[da:Betsaida]]
[[de:Bethsaida]]
[[en:Bethsaida]]
[[el:Βηθσαϊδά]]
[[es:Betsaida]]
[[fr:Bethsaïde]]
[[ko:베싸이다]]
[[it:Betsaida]]
[[he:בית צידה]]
[[nl:Betsaïda]]
[[ja:ベツサイダ]]
[[pl:Betsaida]]
[[pt:Betsaida]]
[[ru:Вифсаида]]
[[sl:Betsajda]]
[[fi:Betsaida]]
[[sv:Betsaida]]
[[tl:Betsaida]]
[[uk:Віфсаїда]]
[[wo:Betsayda]]
[[zh:伯赛大]]