Mak nyah: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
k fix
 
(5 revisi perantara oleh 4 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{Yatim|Oktober 2022}}
'''Mak nyah''' atau '''maknyah''' adalah istilah dalam [[bahasa Melayu]]<ref name=Repository/> yang mengacu kepada [[wanita trans]] di [[Malaysia]]. Istilah ini pertama kali muncul pada akhir dasawarsa 1980-an untuk membedakan wanita trans dengan minoritas lainnya.<ref name="Equal Rights Trust">{{cite web|title=The Mak Nyahs of Malaysia: Testimony of Four Transgender Women|url=http://www.equalrightstrust.org/ertdocumentbank/ERR7_testimony.pdf|website=equalrightstrust.org|publisher=Equal Rights Trust|access-date=1 February 2015}}</ref>
 
== Bahasa ==
Bahasa Seteng (secara harfiah berarti "setengah bahasa") adalah bahasa rahasia yang dituturkan oleh komunitas transgender Malaysia untuk mencerminkan identitas mereka. Bahasa ini biasa digunakan di kalangan mak nyah remaja.<ref name="Repository">{{Cite web|last=Caesar DeAlwis|last2=Maya Khemlani David|title=LANGUAGE AND IDENTITY OF MALAY TEENAGE MAK NYAH (TRANSVESTITES) IN KUCHING|url=http://repository.um.edu.my/1009/1/Caesar%20DeAlwis%20%26%20Maya%20-%20LANGUAGE%20AND%20IDENTITY%20OF%20MALAY%20TEENAGE%20MAK%20NYAH%20%20%28TRANSVESTITES%29%20IN%20KUCHING.pdf|website=repository.um.edu.my|access-date=1 February 2015|archive-date=2016-03-04|archive-url=https://web.archive.org/web/20160304065923/http://repository.um.edu.my/1009/1/Caesar%20DeAlwis%20%26%20Maya%20-%20LANGUAGE%20AND%20IDENTITY%20OF%20MALAY%20TEENAGE%20MAK%20NYAH%20%20(TRANSVESTITES)%20IN%20KUCHING.pdf|dead-url=yes}}<cite class="citation web cs1" data-ve-ignore="true" id="CITEREFCaesar_DeAlwisMaya_Khemlani_David">Caesar DeAlwis; Maya Khemlani David. [http://repository.um.edu.my/1009/1/Caesar%20DeAlwis%20%26%20Maya%20-%20LANGUAGE%20AND%20IDENTITY%20OF%20MALAY%20TEENAGE%20MAK%20NYAH%20%20%28TRANSVESTITES%29%20IN%20KUCHING.pdf "LANGUAGE AND IDENTITY OF MALAY TEENAGE MAK NYAH (TRANSVESTITES) IN KUCHING"] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160304065923/http://repository.um.edu.my/1009/1/Caesar%20DeAlwis%20%26%20Maya%20-%20LANGUAGE%20AND%20IDENTITY%20OF%20MALAY%20TEENAGE%20MAK%20NYAH%20%20(TRANSVESTITES)%20IN%20KUCHING.pdf |date=2016-03-04 }} <span class="cs1-format">(PDF)</span>. ''repository.um.edu.my''<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 February</span> 2015</span>.</cite></ref>
 
== Status resmi ==
Baris 9 ⟶ 10:
Pengadilan-pengadilan di Malaysia telah mengeluarkan putusan-putusan yang berbeda mengenai pengakuan negara atas [[identitas gender]] seorang transpuan.<ref name="Equal Rights Trust" /> Misalnya, dalam ''perkara Wong'',<ref>Wong Chiou Yong v Pendaftar Besar/Ketua Pengarah Jabata Pendaftaran Negara [2005] 1 CLJ 622.</ref> hakim [[Pengadilan Tinggi Ipoh]] menegakkan keputusan Departemen Pendaftaran nasional yang menolak mengubah Akta Kelahiran dan KTP penggugat yang adalah seorang pria transeksual. Namun, dalam ''perkara JG'',<ref>J. G. v Pengarah Jabatan Pendaftaran [2005] 4 CLJ 710.</ref> hakim [[Pengadilan Tinggi Kuala Lumpur]] memutuskan agar KTP penggugat disesuaikan dengan identitas gendernya.
 
Berdasarkan Bab 21 Undang-Undang Pelanggaran Ringan 1955, mak nyah dapat didakwa atas perilaku asusila jika berpakaian sebagai wanita,  sementara Pasal 28 Undang-Undang Kejahatan Pidana Syariah (Wilayah Federal) tahun 1997 melarang pria mengenakan pakaian wanita di tempat umum dan menyamar sebagai wanita untuk "tujuan amoral".<ref name="Equal Rights Trust">{{Cite web|title=The Mak Nyahs of Malaysia: Testimony of Four Transgender Women|url=http://www.equalrightstrust.org/ertdocumentbank/ERR7_testimony.pdf|website=equalrightstrust.org|publisher=Equal Rights Trust|access-date=1 February 2015}}<cite class="citation web cs1" data-ve-ignore="true">[http://www.equalrightstrust.org/ertdocumentbank/ERR7_testimony.pdf "The Mak Nyahs of Malaysia: Testimony of Four Transgender Women"] <span class="cs1-format">(PDF)</span>. ''equalrightstrust.org''. Equal Rights Trust<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 February</span> 2015</span>.</cite></ref>
 
== Statistik ==
Diperkirakan terdapat sekitar 10.000 ''mak nyah'' di Malaysia. {{Sfn|Teh|1998|p=165}} Di kota [[Kuching]] terdapat 700 mak nyah (75% Melayu, sisanya [[Suku Dayak|Dayak]] dan [[Tionghoa]]).<ref name="Repository"/>
Diperkirakan terdapat sekitar 10.000 ''mak nyah'' di Malaysia. {{Sfn|Teh|1998|p=165}} Di kota [[Kuching]] terdapat 700 mak nyah (75% Melayu, sisanya [[Suku Dayak|Dayak]] dan [[Tionghoa]]).<ref name="Repository">{{Cite web|last=Caesar DeAlwis|last2=Maya Khemlani David|title=LANGUAGE AND IDENTITY OF MALAY TEENAGE MAK NYAH (TRANSVESTITES) IN KUCHING|url=http://repository.um.edu.my/1009/1/Caesar%20DeAlwis%20%26%20Maya%20-%20LANGUAGE%20AND%20IDENTITY%20OF%20MALAY%20TEENAGE%20MAK%20NYAH%20%20%28TRANSVESTITES%29%20IN%20KUCHING.pdf|website=repository.um.edu.my|access-date=1 February 2015}}<cite class="citation web cs1" data-ve-ignore="true" id="CITEREFCaesar_DeAlwisMaya_Khemlani_David">Caesar DeAlwis; Maya Khemlani David. [http://repository.um.edu.my/1009/1/Caesar%20DeAlwis%20%26%20Maya%20-%20LANGUAGE%20AND%20IDENTITY%20OF%20MALAY%20TEENAGE%20MAK%20NYAH%20%20%28TRANSVESTITES%29%20IN%20KUCHING.pdf "LANGUAGE AND IDENTITY OF MALAY TEENAGE MAK NYAH (TRANSVESTITES) IN KUCHING"] <span class="cs1-format">(PDF)</span>. ''repository.um.edu.my''<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 Februari</span> 2015</span>.</cite></ref>
 
== Referensi ==
{{Reflist|2}}
 
[[Kategori:LGBT di Malaysia]]
[[Kategori:Transgender di Asia]]