Kakawin Bhāratayuddha: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan |
Tidak ada ringkasan suntingan Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler |
||
(10 revisi perantara oleh 7 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
{{Infobox manuscript
| name = Kakawin Bhāratayuddha
| location =
<!----------Image---------->
| image =
| width =
| caption =
<!----------General---------->
| Also known as =
| Type =
| Date =
| Place of origin =
| Language(s) =
| Scribe(s) =
| Author(s) =
| Compiled by =
| Illuminated by =
| Patron =
| Dedicated to =
<!----------Form and content---------->
| Material =
| Size =
| Format =
| Condition =
| Script =
| Contents =
| Illumination(s) =
| Additions =
| Exemplar(s) =
| Previously kept =
| Discovered =
| Accession =
| Other =
| below =
}}
[[Berkas:Bharatayuddha-Gunning.png|jmpl|Halaman pertama edisi kakawin Bharatayuddha oleh Gunning (1903) dalam aksara Jawa.]]
'''''Kakawin Bhāratayuddha ( [[Aksara Jawa|Jawa]]: ꦏꦏꦮꦶꦤ꧀ꦨꦴꦫꦠꦪꦸꦢ꧀ꦣ,'''''
== Masa penulisan ==
Baris 14 ⟶ 49:
== Bharatayuddha dalam budaya Jawa Baru ==
{{Javanese script}}{{Balinese script}}
Kakawin Bharatayuddha adalah salah satu dari beberapa dari karya sastra Jawa Kuno yang tetap dikenal pada masa Islam. Dalam pertunjukan [[wayang]], beberapa bagian dari Bharatayuddha dinyanyikan sebagai bagian dari nyanyian [[suluk]], bahkan juga dalam pertunjukan wayang yang bernafaskan [[Islam]], misalkan cerita wayang [[Menak]]. Terutama cuplikan dari pupuh kelima, bait satu sangat sering dipakai:
Baris 24 ⟶ 59:
* těkwan sarwamaṇik tawingnya sinawung sākṣat sěkarning suji
* unggwan Bhānumatī yan amrěm alangö mwang nātha Duryodhana
|<nowiki />{{
*ꦊꦔ꧀ꦊꦁꦫꦩꦾꦤꦶꦏꦁꦯꦯꦴꦔ꧀ꦏꦏꦸꦩꦼꦚꦂꦩꦔꦽꦁꦒꦫꦹꦩ꧀ꦤꦶꦁꦥꦸꦫꦷ
*ꦩꦔ꧀ꦏꦶꦤ꧀ꦠꦤ꧀ꦥꦱꦶꦫꦶꦁꦲꦊꦥ꧀ꦤꦶꦏꦁꦲꦸꦩꦃꦩꦴꦱ꧀ꦭ꧀ꦮꦶꦂ ꦩꦸꦫꦸꦧ꧀ꦫꦶꦁꦭꦔꦶꦠ꧀
Baris 31 ⟶ 66:
}}
|<nowiki />{{Script/Bali|
* ᬍᬗ᭄ᬮᭂᬂᬭᬫ᭄ᬬᬦᬶᬓᬂᬰᬰᬵᬗ᭄ᬓᬓᬸᬫᬶᬜᬃᬫᬗᬺᬂᬕᬭᬹᬫ᭄ᬦᬶᬂᬧᬸᬭᬷ
* ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬶᬭᬶᬂᬳᬍᬧ᭄ᬦᬶᬓᬂᬳᬸᬫᬄᬫᬵᬲ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄
* ᬢᭂᬓ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬃᬯᬫᬡᬶᬓ᭄ᬢᬯᬶᬂᬜᬲᬶᬦᬯᬸᬂᬲᬵᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬲᭂᬓᬃᬦᬶᬂᬲᬸᬚᬶ
* ᬳᬸᬂᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬪᬵᬦᬸᬫᬢᬷᬬᬦ᭄ᬳᬫᬺᬫ᭄ᬮᬮᬂᬗᭃᬫ᭄ᬯᬂᬦᬵᬣᬤᬸᬃᬬᭀᬤ᭄ᬥᬦ
}}
|}
Baris 44 ⟶ 79:
* Tempat sang [[Banowati|Bhanumati]] dan prabu [[Duryodhana]] tidur dalam cinta
== Daftar
* {{nl}} {{jv}} [[J. G. H. Gunning]], [[1903]], ''Bhârata-yuddha: Oudjavaansch Heldendicht''. [[Den Haag|‘s Gravenhage]]:Martinus Nijhoff. (Suntingan teks saja dalam aksara Jawa).
* {{id}} [[Poerbatjaraka]], [[1952]], ''Kepustakaan Djawa'', hal. 24-25, [[Amsterdam]]/Djakarta: [[Djambatan]].
Baris 50 ⟶ 85:
* {{en}} [[P. J. Zoetmulder]], [[1974]], ''Kalangwan. A Survey of Old Javanese Literature'', [[Den Haag|The Hague]]: Martinus Nijhoff. Edisi bahasa Inggris. (Resensi, hal 256-262) ISBN 90-247-1674-8
* {{id}} [[P. J. Zoetmulder]], [[1983]], ''Kalangwan. Sastra Jawa Kuno Selayang Pandang'', [[Jakarta]]: [[Djambatan]]. Edisi bahasa Indonesia. (Resensi, hal. 323-332)
== Pranala luar ==
* {{wikisource-inline|jv:Kakawin Bhāratayuddha}}
{{Mahabharata}}
{{Karya yang berdasarkan pada Mahabharata}}
[[Kategori:Kakawin|Bharatayuddha]]
|