Bahasa Yunani Koine: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Sarah Mutiara (bicara | kontrib)
Menambahkan negara
Tag: Dikembalikan Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler
dialek
 
(6 revisi perantara oleh 5 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 2:
| name = Yunani Koine
| pronunciation =
| states =* {{flag|Yunani}}
* {{flag|Siprus}}
* {{flag|Siprus Utara}}
* {{flag|Turki}}
* {{flag|Vatikan}}
* {{flag|Italia}}
* {{flag|San Marino}}
* {{flag|Mesir}}
----
| region = [[Laut Tengah|Mediterania]] Timur dan [[Timur Tengah]]
| era = 336 SM – 300 M ([[Kekaisaran Romawi Timur|Bizantium]] resmi menggunakan sampai 1453); berkembang menjadi [[bahasa Yunani Abad Pertengahan]], bertahan sebagai [[bahasa liturgis]] [[Gereja Ortodoks Yunani]] dan [[Gereja-Gereja Katolik Timur]]<ref>[[Demetrios Constantelos|Demetrios J. Constantelos]], ''The Greek Orthodox Church: faith, history, and practice,'' Seabury Press, 1967</ref>
Baris 20 ⟶ 11:
| ancestor2 = [[Bahasa Yunani Mikenai|Yunani Mikenai]]
| ancestor3 = [[Bahasa Yunani Kuno|Yunani Kuno]]
| dia1 = [[Bahasa Yunani Koine Yahudi|Yunani Koine Yahudi]]
| iso2 = grc
| iso3 = –<!-- vsn has been proposed but has not yet been approved -->
Baris 48 ⟶ 40:
{{DEFAULTSORT:Yunani Koine}}
[[Kategori:Bahasa Yunani|Koine]]
[[Kategori:Bahasa]]