Sistem Romanisasi Bahasa Hakka Taiwan: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Cun Cun (bicara | kontrib)
Cun Cun (bicara | kontrib)
 
(7 revisi perantara oleh 2 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 23:
| fam5 = [[Abjad Latin]]
}}
'''Sistem Romanisasi Bahasa Hakka Taiwan''' (臺灣客家語拼音方案; '''Thòi-vân Hak-kâ-ngî Phîn-yîm Fông-on''') adalah sistem [[romanisasi]] pinyin untuk [[bahasa Hakka Taiwan]] yang diciptakan oleh [[Kementerian Pendidikan Taiwan]] pada tahun 2012.<ref name="pinyinhakka">[https://ws.moe.edu.tw/001/Upload/6/relfile/7803/38403/67447334-bef4-4c69-bc24-32090b745031.pdf 客家語拼音方案使用手冊 (中華民國 101年 11月)], ''[[Kementerian Pendidikan Taiwan]]''. Akses: 13 Juli 2022.</ref>
 
==Penamaan ==
{| class="wikitable"
* '''Toiˇ vanˊ Hagˋ gaˊ ngiˊ Pinˊ imˊ Fongˊ on''' (臺灣客家語拼音方案; '''Taiwanese Hakka Romanization System''')
|+
* '''Hagˋ gaˊ ngiˊ Pinˊ imˊ Fongˊ on''' (客家語拼音方案; '''Hakka Romanization System''')
! Sistem Romanisasi Bahasa Hakka Taiwan !! [[Hanzi]] !! [[Pha̍k-fa-sṳ]] !! Bahasa Inggris
|-
*| '''Toiˇ vanˊ Hagˋ gaˊ ngiˊ Pinˊ imˊ Fongˊ on''' (|| 臺灣客家語拼音方案;|| '''Thòi-vân Hak-kâ-ngî Phîn-yîm Fông-on'''|| '''Taiwanese Hakka Romanization System''')
|}
 
==Deskripsi ==
Baris 90 ⟶ 94:
 
* Catatan:
**<sup>1</sup> bb digunakan untuk Dialek Seu On di [[Kabupaten Yunlin]], Desa Guoxiang ([[Kabupaten Nantou]]) / 南投國姓鄉 serta kawasan-kawasan Hakka di Taiwan Selatan.<ref name="pinyinhakka"/>
**<sup>2</sup> r merupakan frikatif yang ditemukan pada penutur dialek Siyen Selatan. r di sini adalah suku kata dengan inisial nol dan diawali dengan vokal tinggi sebelumnya i. i bersifat frikatif untuk membentuk ri-.<ref name="pinyinhakka"/>
**<sup>3</sup> j, q, x, digunakan untuk Dialek Siyen (Utara dan Selatan).<ref name="pinyinhakka"/>
Baris 271 ⟶ 275:
|}
 
===[[Dialek Thaiphu]] ===
{| class="wikitable"
|+ 大埔腔聲調符號表 (Thai-phû-khiông sâng-thiàu fù-ho-peú)
Baris 278 ⟶ 282:
|-
| 1|| 33||◌+ ||go+||歌
|-bgcolor=#green
|-
| 2|| 35||◌́ || siauˊ||簫
|-
Baris 318 ⟶ 322:
* [https://language.moe.gov.tw/001/Upload/6/RelFile/6507/7824/hakka-words.pdf 臺灣客家語書寫推薦用字(第1批)]
* [http://ws.moe.edu.tw/001/Upload/6/RelFile/6507/7823/hakka_words-2nd_all.pdf 臺灣客家語書寫推薦用字(第2批)]
* [https://elearning01.hakka.gov.tw/hakka/pinyin 客語音標簡介]{{Pranala mati|date=Januari 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}
 
== Referensi ==
{{reflist}}
{{Hakka}}
 
[[Kategori:Bahasa Hakka]]
[[Kategori:Romanisasi]]