Annuit cœptis (Amerika Serikat): Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
k ~PL
Zuhdi M (bicara | kontrib)
Tidak ada ringkasan suntingan
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
 
(3 revisi perantara oleh 3 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{incomplete list}}
[[Berkas:US_Great_Seal_Reverse.svg|jmpl|Sisi sebaliknya dari [[Lambang Amerika Serikat|Segel Besar Amerika Serikat]]]]'''''Annuit cœptis''''' ( / {{IPAc-en|ˈ|æ|n |u |ɪ|t |_|ˈ |s |ɛ |p |t |ɪ |s / }}, <small>Latin Klasik</small> : <small>[  </small>{{IPA-la|ˈannʊ.ɪt koe̯ptiːs] |klasik}}) adalah salah satu dari dua moto di sisi sebaliknya dari [[Lambang Amerika Serikat|Segel Besar Amerika Serikat]] . Terjemahan literalnyaharfiahnya adalah "menikmati (atau "telah menyukai") usaha [kita]", dari [[bahasa Latin]] ''annuo'' ("Saya menyetujui, saya mendukung"), dan ''coeptum'' ("memulai, melakukan"). Karena konteksnya sebagai caption di atas [[Mata Ilahi|Eye of Providence]], terjemahan standarnya adalah '''"ProvidenceSang Ilahi mendukung usaha kita"''' dan "ProvidenceSang Ilahi menyukai usaha kita".<ref>{{cite web|url=http://www.greatseal.com/mottoes/coeptis.html|title=Annuit Coeptis – Origin and Meaning of the Motto Above the Pyramid & Eye|work=greatseal.com}}</ref><ref name=":0">{{Cite journal|date=2022-01-08|title=Annuit cœptis|url=https://en.wiki-indonesia.club/w/index.php?title=Annuit_c%C5%93ptis&oldid=1064486651|journal=Wikipedia|language=en}}</ref>
 
== Di Lambang/Segel Besar ==
Pada tahun 1782, [[Samuel Adams]] menunjuk seorang seniman desain, William Barton dari Philadelphia , untuk membawamerancang proposal untuksuatu segel nasional.  UntukPada kebalikannyasisi belakang, Barton menyarankan piramida 13 lapis di bawah Mata Ilahi ''(Eye of Providence )''. Motto yang dipilih Barton untuk menyertai desainnya adalah ''Deo Favente'' ("dengan perkenanan Tuhan", atau lebih harfiah, "dengan kemurahan Tuhan") dan ''Perennis'' ("Kekal"). Piramida dan moto ''Perennis'' berasal dari uang kertas $50 Kontinental yang dirancang oleh Francis Hopkinson.
 
[[Berkas:Deofavente.jpg|kiri|jmpl|Desain Barton dengan ''Deo Favente'' dan ''Perennis'']]
Barton menjelaskan bahwa motto tersebut menyinggungmerujuk Eyepada ofMata ProvidenceIlahi'' '': " ''Deo favente'' merupakan kalimat yang menyinggungmerujuk Eyepada inMata theyang Arms,terdapat dimaksudkandalam untukLambang Eyetersebut, ofyaitu ProvidenceMata Ilahi."   Dalam seni barat, Tuhan secara tradisional dilambangkan dengan Eye ofMata ProvidenceIlahi, yang pada prinsipnya melambangkan kemahatahuan Tuhan.<ref name=":0" />
 
Saat merancang versi terakhir dari Segel Besar, Charles Thomson (mantan guru bahasa Latin) menyimpantetap menggunakan desain piramida dan mata untuk sisi sebaliknyabelakang tetapi mengganti dua moto, menggunakan ''Annuit Cœptis'' sebagai ganti ''Deo Favente'' (dan ''Novus ordo seclorum'' sebagai ganti ''Perennis ''). Ketika dia memberikan penjelasan resminya tentang arti moto ini, dia menulis:{{quote|TheMata Eyedi overatas [piramida] dan moto Annuit CptisCœptis merujuk menyinggungpada banyakbanyaknya isyarat pemeliharaan yang mendukung tujuan Amerika.}}
 
== UbahPerubahan dari ''Deo Favente'' ke ''Annuit Cœptis'' ==
[[Berkas:Great_Seal_of_the_United_States_(reverse_monochrome).png|jmpl|Detail dari uang kertas satu dolar AS]]
 
''Annuit Cœptis'' diterjemahkan oleh Departemen Luar Negeri AS ,   US Mint , [  dan Departemen Keuangan AS  sebagai, "Dia [Tuhan] telah menyukaimendukunng usaha kami" (dalam tanda kurung asli). Namun, bahasa Latin aslinya tidak secara eksplisit menyatakan siapa (atau apa) yang menjadi subjek kalimat.  Robert Hieronimus , seorang sarjana ikonografi Amerika, berpendapat bahwa niat Thomson adalah untuk menemukan frasa yang berisi tepat 13 huruf agar sesuai dengan tema segel.  Di bagian depan ada ''E Pluribus Unum'' (13 huruf), bersama dengan 13 bintang, 13 garis horizontal (pada perisai di belakang uang kertas satu dolar), 13 garis vertikal, 13 panah, 13 daun zaitun, dan 13 buah zaitun. Piramida di bawah moto, ''Annuit CptisCœptis'' , memilikibersusun 13 lapisan. Menurut Hieronimus, ''Annuit Cœptis'' memiliki 13 huruf dan dipilih agar sesuai dengan tema. ''Deo Favente'' hanya memiliki sepuluh huruf. Namun, ''Annuit cœptis'' ditulis dengan pengikat pada segel, sehingga hanya membentuk 12 karakter.<ref name=":0" />
 
== Sumber klasik dari moto ==
Menurut Richard S. Patterson dan Richardson Dougall, ''Annuit cœptis'' (berarti "Dia menyukaimendukung usaha kita") dan moto lain didalam balikSegel Besar Meteraibagian Besarbelakang, ''Novus ordo seclorum'' (berarti "tatanan baru sepanjang zaman"), dapat keduanya ditelusuri ke baris oleh penyair Romawi Virgil . ''Annuit cœptis'' berasal dari ''Aeneid'' , buku IX, baris 625, yang berbunyi, ''Iuppiter omnipotens, audacibus adnue coeptis'' .   Ini adalah doa oleh Ascanius , putra pahlawan cerita, Aeneas , yang diterjemahkan menjadi, " Jupiter Mahakuasa, mendukungdukunglah usaha berani [saya]", tepat sebelum membunuh seorang prajurit musuh, Numanus.
 
Bahasa yang sama juga muncul dalam puisi Virgil sebelumnya, ''the'' ''Georgics'' . Pada baris I.40 dari karya itu terdapat ungkapan "da facilem cursum atque ''audacibus annue cœptis'' ". Kalimat tersebut ditujukan kepada Caesar Augustus dan diterjemahkan menjadi "memberiberilah [kami] jalan yang mudah dan mengangguk padasetujuilah usaha berani kami."<ref name=":0" />
 
== Catatan ==