Habakuk 1: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
JohnThorne (bicara | kontrib) Perbaikan |
Rescuing 2 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 |
||
(2 revisi perantara oleh 2 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 4:
== Teks ==
* Naskah aslinya ditulis dalam [[bahasa Ibrani]].
* [[Pasal dan ayat dalam Alkitab|Pasal ini dibagi atas]] 17 ayat.
* Isinya dapat dibagi menjadi 3 bagian dengan satu tema yaitu penuntutan atau pengaduan.<ref name="Davis"/>
Baris 11:
* Bahasa Ibrani:
** [[Teks Masoret|Masoretik]] (abad ke-10 M)
** [[Gulungan Laut Mati]]: (akhir abad ke-2 SM)<ref name=thewaytoyahuweh>
*** Salinan tertua ditemukan dalam gua 1 di [[Qumran]] di antara gulungan-gulungan [[Naskah Laut Mati]] pertama yang ditemukan. Berupa suatu komentari atau tafsiran (''pesyer''), [[Naskah Komentari Kitab Habakuk]] ini berisi {{Alkitab|Habakuk 1-2}} dalam tulisan Ibrani pada akhir [[abad ke-1 SM]], namun isinya hampir tidak ada perbedaan dengan [[Alkitab]] modern.<ref name=thewaytoyahuweh/>
* Bahasa Yunani:
Baris 44:
: veqalu min'merim susav vekhadu mi<u>z'ev</u>ey 'erev ufasyu parasyav ufarasyav merakhoq yavou yaufu kenesyer khasy le'ekhol
* [[Serigala]] dari [[bahasa Ibrani]]: <big>זְאֵב</big> ''ze'ev'' ({{lang-en|wolf}}; [[nama ilmiah]]: ''[[Canis lupus]]'')<ref>
== Ayat 12-17 ==
|