Biografi Yingying: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
k Bot: Perubahan kosmetika
Hyuna.rose (bicara | kontrib)
Fitur saranan suntingan: 2 pranala ditambahkan.
 
(2 revisi perantara oleh satu pengguna lainnya tidak ditampilkan)
Baris 1:
'''Biografi Ying-ying''' ({{zh|first=t|t=鶯鶯傳|s=莺莺传|p=Yīngyīng zhuàn|w=Ying-ying chuan}}), adalah ''[[chuanqi (cerita pendek)|chuanqi]]'' atau [[cerita pendek]] di zaman [[Dinasti Tang]], buah karya [[Yuan Zhen]] ini juga diterjemahkan sebagai ''Kisah Yingying''.{{sfnb|Song|2004| p = [https://books.google.com/books?id=ei4PJ92qy6IC&pg=PA23 23]-[https://books.google.com/books?id=ei4PJ92qy6IC&pg=PA21 21]}} Cerpen ini menceritakan hubungan yang saling bertentangan antara cinta dan kewajiban, antara seorang gadis berusia 16 tahun dan seorang siswa berusia 21 tahun. Cerita pendek ini dianggap sebagai salah satu karya [[fiksi]] pertama dalam [[sastra Tiongkok]].
 
== Peran dalam sejarah sastra Tiongkok ==
Baris 5:
[[Berkas:ChenLaolian.jpg|jmpl|Adegan dari ''[[Romansa Kamar Barat]]'', sebuah pertunjukkan opera yang terinspirasi dari Kisah Yingying.]]
 
Yuan Zhen memelopori eksplorasi psikologis dan kemungkinan pengembangan plot. Kisahnya mencampurkan narasi, [[puisi]], dan surat-surat dari satu tokoh ke tokoh lain untuk menunjukkan emosi alih-alih menggambarkannya, menjadikannya di satu sisi sebagai karya novel [[epistola]]ry. Karya ini juga inovatif karena karakternya, dalam istilah yang disampaikan oleh Novelis E.M. Forster, adalah "bulat" daripada "datar", tidak seperti karakter dalam kisah dongeng ''[[zhiguai]]'' atau ''[[zhiren]]'', Kisah Yingying ini tidak dibangun dengan satu ide atau kualitas, tetapi memiliki kekuatan untuk mengejutkan pembacanya. Kritikus baru-baru ini, Gu Mingdong mengemukakan bahwa dengan kisah ini, fiksi Tiongkok "telah menjadi dewasa," dan cerita tersebut memberikan tema untuk drama, cerita, dan novel yang muncul belakangan.
<ref>Gu, Mingdong ''Chinese Theories of Fiction'' (Albany: SUNY Press), [https://books.google.com/books?id=uttmubGXucIC&pg=PA81 pp. 81- 82]</ref>
 
Baris 15:
* [[James Robert Hightower|James Hightower]], "The Story of Yingying," in {{cite book |last = Minford, John and Joseph S. M. Lau, eds. |first = |year = 2000 |title = Classical Chinese Literature: An Anthology of Translations I. From Antiquity to the Tang Dynasty |publisher = [[Columbia University Press]]; [[The Chinese University Press]]| location = New York; Hong Kong |isbn = 0231096763|ref = none}} pp.&nbsp;1047–1057.
* Patrick Moran, "The Biography of Ying-ying — Enthrallment to Beauty, Destruction by Desire (includes Chinese text), [http://www.china-learn.info/Ying-ying%20Zhuan.html].]
* [[Stephen Owen (academic)|Owen, Stephen]], "Yingying's Story," in Stephen Owen, ed. ''An Anthology of Chinese Literature: Beginnings to 1911''. New York: [[W. W. Norton]], 1997. [https://wwwweb.webcitationarchive.org/6PmxtkBAUweb/20160304060241/http://courses.washington.edu/chin463/OwenYingying.pdf p. 540-549] ([https://www.webcitation.org/6PmxtkBAU Archive] ([https://www.webcitation.org/6PmxtkBAU Archive]).<!--Revealed on two pages: http://courses.washington.edu/chin463/Schedule.html https://www.webcitation.org/6PmyPFX5I, and http://courses.washington.edu/chin463/ https://www.webcitation.org/6PmyNNugV-->
* Arthur Waley, “The Story of Ts’ui Yingying,” ''More Translations From Chinese'' (1919) [http://www.sacred-texts.com/cfu/mtc/mtc64.htm Sacred Texts] (also in the ''Anthology of Chinese Literature'' by Cyril Birch, vol. I. ({{ISBN|0-8021-5038-1}});<ref name=NienIntroxv>Nienhauser, William H. "Introduction." In: Nienhauser, William H. (editor). ''Tang Dynasty Tales: A Guided Reader''. [[World Scientific]], 2010. {{ISBN|9814287288}}, 9789814287289. p. [https://books.google.com/books?id=hja49dTBtGkC&pg=PR15 xv].</ref>
* "[https://wwwweb.webcitationarchive.org/6PmfXHk4Xweb/20140513063143/http://www.indiana.edu/~e251/10-E251-H237-Cui_Yingying-2011.pdf The Story of Cui Yingying]" ([https://www.webcitation.org/6PmfXHk4X Archive]" ([https://www.webcitation.org/6PmfXHk4X Archive]), [[Indiana University]]. <!-- Robert Eno is not listed as the translator -->
 
== Referensi dan bacaan lebih lanjut ==
Baris 32:
|doi = |id =
|accessdate = }}
* Luo, Manling, "[https://wwwweb.webcitationarchive.org/6PmwH5VHqweb/20140523230340/http://474miranairresearchpaper.wmwikis.net/file/view/yingyingseductionofauthenticity.pdf The Seduction Of Authenticity: 'The Story Of Yingying']." ([https://www.webcitation.org/6PmwH5VHq Archive]." ([https://www.webcitation.org/6PmwH5VHq Archive]). ''[[Nan Nü]]'' 7.1. [[Brill Publishers|Brill]], Leiden, 2005. p.&nbsp;40-70.
* {{cite book |last = Song|first = Geng|year = 2004 |title = The Fragile Scholar: Power and Masculinity in Chinese Culture |publisher = [[Hong Kong University Press]]| location = Hong Kong |isbn = 9622096204|ref = harv}}
* [[Pauline Yu|Yu, Pauline]]. "[https://www.webcitation.org/6Pmx3QsLa?url=http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic1220028.files/Paulin%20Yu_%20Comments_The%20Story%20of%20Yingying.pdf The Story of Yingying]" ([https://www.webcitation.org/6Pmx3QsLa Archive]" ([https://www.webcitation.org/6Pmx3QsLa Archive]). In: Yu, Pauline, Peter Bol, Stephen Owen, and Willard Peterson (editors). ''Ways with Words: Writing about Reading Texts from Early China'' (Volume 24 of Studies on China). [[University of California Press]], 2000. {{ISBN|0520224663}}, 9780520224667. p.&nbsp;182-185.<!--Confirmation: https://books.google.com/books?id=G_xKeTagO-cC&pg=PA182 which is the same page as the page 182 here!-->
 
== Catatan ==