Kitab Kidung Agung: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
FelixJL111 (bicara | kontrib) kTidak ada ringkasan suntingan Tag: Suntingan visualeditor-wikitext |
Wagino Bot (bicara | kontrib) k Bot: Merapikan artikel |
||
(13 revisi perantara oleh 4 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
{{Tanakh OT|Ketuvim|WP}}
'''Kitab Kidung Agung''' (disingkat '''Kidung Agung'''; akronim '''Kid.''') merupakan salah satu kitab pada [[Perjanjian Lama]] [[Alkitab|Alkitab Kristen]] dan [[Tanakh]] (atau [[Alkitab Ibrani]]). Dalam Perjanjian Lama, Kitab
== Nama ==
Nama "Kidung Agung" merupakan terjemahan bebas dari nama kitab ini dalam {{lang-he|שִׁיר הַשִּׁירִים}} (''syir
== Isi ==
Baris 9 ⟶ 10:
Kitab Kidung Agung merupakan salah satu kitab yang unik dalam [[Alkitab Ibrani]] atau [[Perjanjian Lama]]. Kitab ini sama sekali tidak menyebutkan hal-hal mengenai [[Taurat|Hukum Taurat]], Perjanjian Israel, atau pun ketuhanan. Bahkan kitab ini merupakan satu-satunya kitab selain [[Kitab Ester]] yang sama sekali tidak menyebutkan nama [[Allah (Kristen)|Allah]] sekali pun. Kitab ini juga tidak mengandung kata-kata hikmat seperti dalam [[Kitab Amsal]] atau [[Kitab Pengkhotbah|Pengkhotbah]], walaupun strukturnya memiliki beberapa kesamaan ciri dengan [[sastra hikmat]] seperti yang disebutkan dalam catatan-catatan mengenai Raja Israel [[Salomo]] pada abad ke-10 SM. Malahan, kitab ini seluruhnya berisi tentang cinta seksual antarpasangan, di antaranya menyebutkan tentang "isi hati kedua mempelai, pujian antarpasangan, keriduan di antara satu sama lain, dan undangan untuk 'saling menikmati' satu sama lain".{{sfn|Garrett|1993|p=366}}{{sfn|Alter|2011|p=232}}
Kedua tokoh mempelai dalam kitab ini digambarkan sebagai kedua pasangan yang selaras dalam harmoni, masing-masing menginginkan satu sama lain, dan saling bersukacita dalam keintiman percintaan. Sedangkan tokoh "putri-putri [[Yerusalem]]" digambarkan sebagai pemeran-pemeran pendukung yang bagi kedua pasangan, yang berfungsi sebagai "penonton" yang partisipasinya dalam perjumpaan percintaan kedua mempelai mewakili pembaca.{{sfn|Exum|2012|p=248}}
=== Garis besar ===
Baris 51 ⟶ 52:
== Perikop ==
Judul [[perikop]] dalam Kitab Kidung Agung menurut
{{col|2}}
;Kata-kata pembuka
* ''Tanpa judul'' (1:1)
; Kedua mempelai yang saling
* [[Mempelai]] perempuan dan puteri-puteri [[Yerusalem]] (1:2–8)
* Mempelai laki-laki dan mempelai perempuan puji-memuji (1:9 – 2:7)
* Di pintu mempelai perempuan (2:8–17)
* Impian mempelai perempuan (3:1–5)
Baris 65:
* Mempelai laki-laki memuji mempelai perempuan (4:1–15)
* Kedua mempelai saling menyapa (4:16 – 5:1)
; Pujian
* Kerinduan mempelai perempuan (5:2–8)
* Mempelai perempuan memuji mempelai laki-laki di hadapan puteri-puteri Yerusalem (5:9 – 6:3)
* Mempelai laki-laki memuji mempelai perempuan (6:4 – 7:5)
* Kenikmatan cinta (7:6 – 8:4)
; Cinta kedua mempelai
* [[Cinta]] kuat seperti maut (8:5–7)
* Mempelai perempuan dan adiknya (8:8–10)
* Lebih bahagia dari pada [[Salomo]] (8:11–12)
* Kedua mempelai bersahut-sahutan (8:13–14)
{{end-col}}
Baris 128 ⟶ 127:
{{Kitab-kitab Ketuvim}}
{{authority control}}
[[Kategori:Kitab Kidung Agung| ]]
[[Kategori:Kitab Perjanjian Lama|Kidung Agung]]
|