Bahasa León: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Borgx (bicara | kontrib)
k +en
Illchy (bicara | kontrib)
k Illchy memindahkan halaman Bahasa Llion ke Bahasa León
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
 
(82 revisi perantara oleh 42 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{short description|kumpulan dialek bahasa Roman sehari-hari tertentu}}
{| border="1" cellpadding="2" cellspacing="0" align="right" width="300"
{{About|Dialek di provinsi León, Zamora, dan Salamanca|Kawasan linguistik yang lebih luas|Bahasa Astur-Llion}}
! colspan="2" bgcolor="lawngreen" style="font-size:120%"|Bahasa Leon (Llingua Llïonesa)
{{Refimprove|date=Januari 2016}}
|-
{{Infobox bahasa
| valign="top"|Dituturkan di:
|name=Bahasa Llion
|[[Castile dan Leon]] ([[wilayah otonomi]] [[Spanyol]]), [[Bregancia]] ([[Portugal]])
|nativename=Leonese
|-
|states= [[Spanyol]], [[Portugal]]
| valign="top"|Jumlah penutur:
|region= Provinsi [[Provinsi León|León]] (utara dan barat), [[Provinsi Zamora|Zamora]] (barat laut) in Spain,<ref>Herrero Ingelmo, J.L. "El leonés en Salamanca cien años después"</ref>{{full citation needed|date=December 2018}}<ref>Llorente Maldonado, Antonio: "Las hablas vivas de Zamora y Salamanca en la actualidad"</ref>{{full citation needed|date=December 2018}}<ref>Borrego Nieto, Julio: "Leonés"</ref>{{full citation needed|date=December 2018}} dan kota-kota Rionor dan Guadramil di Portugal Timur Laut;<ref name="ReferenceA">Menéndez Pidal, R. El dialecto Leonés. Madrid. 1906</ref><ref>Cruz, Luísa Segura da; Saramago, João and Vitorino, Gabriela: "Os dialectos leoneses em território português: coesão e diversidade". In "Variação Linguística no Espaço, no Tempo e na Sociedade". Associação Portuguesa de Linguística. Lisbon: Edições Colibri, p. 281-293. 1994.</ref> [[Bahasa Mirandes|Dialek Mirandes]] di Portugal.
| 55.000
|speakers=20.000–50.000
|-
|ref=<ref name=XAGR>González Riaño, Xosé Antón; García Arias, Xosé Lluis. ''II Estudiu Sociollingüísticu De Lleón: Identidá, conciencia d'usu y actitúes llingüístiques de la población lleonesa''. Academia de la Llingua Asturiana, 2008. {{ISBN|978-84-8168-448-3}}</ref><ref name=RSP>Sánchez Prieto, R. (2008): "La elaboración y aceptación de una norma lingüística en comunidades dialectalmente divididas: el caso del leonés y del frisio del norte". In: Sánchez Prieto, R./ Veith, D./ Martínez Areta, M. (ed.): Mikroglottika Yearbook 2008. Frankfurt: Peter Lang.</ref>
| valign="top"|[[Rumpun bahasa]]:
|date=2008
|[[Bahasa Indo-Eropa|Indo-Eropa]]<br />
|familycolor=Indo-Eropa
&nbsp;[[Bahasa Italik|Italik]]<br />
&nbsp;&nbsp;|fam2=[[Bahasa RomanItalik|RomanItalik]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;|fam3=[[Bahasa Italo BaratRoman|Italia BaratRoman]]<br />
|fam4=[[Bahasa Roman Barat|Barat]]
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Italo-Barat Barat<br />
|fam5=[[Bahasa Ibero-Roman|Ibero-Roman]]
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ibero-Roman<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;|fam6=[[Bahasa Iberia Barat<br|Iberia />Barat]]
|fam7=[[Bahasa AAsturiaAstur-Llionn-Llion]]
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Leon'''<br />
|nation=Pada tahun 2010, memiliki status khusus di [[Spanyol]] [[Komunitas Otonomi Spanyol|Komunitas Otonomi]] [[Castil dan León]]
|-
|isoexception=dialect
! colspan="2" bgcolor="lawngreen"|Kode bahasa
|glotto=leon1250
|-
|glottorefname=Leonese
|[[ISO 639]]-1||
|lingua=51-AAA-cc
|-
|notice=IPA
|ISO 639-2||
|iso3=roa-leo
|-
}}
|[[SIL]]||
[[Berkas:Linguistic map Southwestern Europe-II.gif|jmpl|290px]][[Berkas:dominio asturleonés.png|jmpl|290px]]
|-
'''Bahasa Llion''' (''Llionés'')<ref>Bahasa Leonese disebut sebagai:
|}
* Llionés atau asturllionés: Bahasa ini digunakan oleh sejumlah kelompok budaya dan politik bukan perhimpunan ("Furmientu ", "La Caleya", "Facendera pola Llengua", "Faceira"...) dan penulis (Eva Gonzalez, Roberto Gonzalez-Quevedo, Hector Xil, Xosepe Vega ...) yang menggunakan aturan-aturan ejaan Akademi Bahasa Astur,". Oleh karena itu, (di antara sumber-sumber lain ejaan) tidak menggunakan umlaut untuk menunjukkan Diaeresis dalam diftong. Kelompok ini percaya bahwa kedua Leonese, Astur dan Mirandes, seperti juga nama-nama yang bahkan dengan dialek mereka keanehan, merujuk pada bahasa yang sama: Asturleonese disebut linguistik (seperti yang digunakan oleh Akademi Kerajaan Bahasa Spanyol).
* Lleonés: Menurut kamus dari Academia de la Lengua Asturiana.
* Llïonés (dengan umlaut) sebutan dipolitisasi. Digunakan oleh administrasi umum menggunakan Leon, khususnya kegiatan-kegiatan yang dipromosikan oleh Departemen Kebudayaan Kota Leon, perhimpunan kebudayaan "El Fueyu", "El Toralín" dan "La Barda" (semua dari mereka, dewan dan asosiasi-asosiasi diketuai oleh anggota-anggota pemerintahan "Conceyu Xoven" atau berhubungan dengan itu), beberapa kelompok dan perusahaan. Kelompok yang dekat dengan ideologi politik "Conceyu Xoven" mempertimbangkan Leonese dan astur, meskipun termasuk ranah linguistik yang sama, harus dianggap dua bahasa berbeda.</ref> adalah [[bahasa Roman]] yang sekarang dituturkan oleh 25.000<ref>[http://www.furmientu.org/01Documentos/23%20Facendera.pdf Facendera pola Llengua's newsletter]</ref> jiwa di [[provinsi]] [[Llión (provinsi)|Llión]], [[Zamora (provinsi)|Zamora]], [[Spanyol]]. Bregancia, [[Portugal]].
 
== Rujukan ==
'''Bahasa Llion''' (''Llingua Llïonesa'') adalah [[bahasa Roman]] yang sekarang dituturkan oleh 55.000 jiwa di [[provinsi]] [[Llión (provinsi)|Llión]], [[Zamora (provinsi)|Zamora]], [[Salamanca (provinsi)|Salamanca]], [[Spanyol]]. Bregancia, [[Portugal]].
{{reflist}}
 
== Daftar pustaka ==
==Pranala luar==
* Menéndez Pidal, R.: "El dialecto Leonés". Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos, 14. 1906.
* García Gil, Hector (2010). «El asturiano-leonés: aspectos lingüísticos, sociolingüísticos y legislación». Working Papers Collection. Mercator Legislation, Dret i legislació lingüístics. (25). ISSN 2013-102X.
* Academia de la Lengua Asturiana«Normes ortográfiques». 2005. ISBN 978-84-8168-394-3.
* García Arias, Xosé Lluis (2003). Gramática histórica de la lengua asturiana: Fonética, fonología e introducción a la morfosintaxis histórica. Academia de la Llingua Asturiana. ISBN 978-84-8168-341-7.
* González Riaño, Xosé Antón; García Arias, Xosé Lluis (2008). II Estudiu sociollingüísticu de Lleón (Identidá, conciencia d'usu y actitúes llingüístiques de la población lleonesa). Academia de la Llingua Asturiana. ISBN 978-84-8168-448-3.
* Galmés de Fuentes, Álvaro; Catalán, Diego (1960). Trabajos sobre el dominio románico leonés. Editorial Gredos. ISBN 978-84-249-3436-1.
* Linguasphere Register. 1999/2000 Edition. pp.&nbsp;392. 1999.
* López-Morales, H.: “Elementos leoneses en la lengua del teatro pastoril de los siglos XV y XVI”. Actas del II Congreso Internacional de Hispanistas. Instituto Español de la Universidad de Nimega. Holanda. 1967.
* Staff, E.: "Étude sur l'ancien dialecte léonnais d'après les chartes du XIIIÈ siècle", Uppsala. 1907.
* Gessner, Emil. «Das Altleonesische: Ein Beitrag zur Kenntnis des Altspanischen».
* Hanssen, Friedrich Ludwig Christian (1896). Estudios sobre la conjugación Leonesa. Impr. Cervantes.
* Hanssen, Friedrich Ludwig Christian (1910). «Los infinitivos leoneses del Poema de Alexandre». Bulletin Hispanique (12).
* Krüger, Fritz. El dialecto de San Ciprián de Sanabria. Anejo IV de la RFE. Madrid.
* Morala Rodríguez, Jose Ramón; González-Quevedo, Roberto; Herreras, José Carlos; Borrego, Julio; Egido, María Cristina (2009). El Leonés en el Siglo XXI (Un Romance Milenario ante el Reto de su Normalización). Instituto De La Lengua Castellano Y Leones. ISBN 978-84-936383-8-2.
 
== Pranala luar ==
* [http://www.elfueyu.com Asociación Cultural del la Llingua Llïonesa El Fueyu]
{{Commons category|Leonese language}}
* [http://www.eltoralin.com Asociación Berciana en Defensa de la Llingua Llïonesa El Toralín]
{{Wiktionary|Leonese language}}
{{Wikibooks|Leonese language}}
{{InterWiki|code=ast}}
* [http://www.ciemen.cat/mercator/pdf/ML_WP25_eng.pdf Héctor García Gil. Asturian-leonese: Linguistic, Sociolinguistic and Legal Aspects] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110904122749/http://www.ciemen.cat/mercator/pdf/ML_WP25_eng.pdf |date=2011-09-04 }}
* [http://www.academiadelallingua.com/index.php Asturian Language Academy] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20100329130518/http://www.academiadelallingua.com/index.php |date=2010-03-29 }}
* [http://www.romaniaminor.net/mapes/lleones.swf González i Planas, Francesc. Institutum Studiorum Romanicorum «Romania Minor». The Asturleonese Dialects.] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20121220194703/http://www.romaniaminor.net/mapes/lleones.swf |date=2012-12-20 }}
* [http://www.lacaleya.org/ La Caleya Cultural Association.]
* [http://www.furmientu.org/ Furmientu Cultural Association.]
* [http://www.faceira.org/ Faceira Cultural Association.]
* [http://www.elteixu.org/ El Teixu Cultural Association.]
 
{{Rumpun bahasa-stub Roman}}
 
[[Kategori:Bahasa Roman]]
 
 
[[af:Leonees]]
{{bahasa-stub}}
[[an:Luenga leyonesa]]
[[frp:Leonês]]
[[ast:Llingua llionesa]]
[[bar:Leonesisch Språch]]
[[ca:Llengua lleonesa]]
[[ceb:Pinulogang Lliones]]
[[co:Lingua leonese]]
[[da:Llionsk sprog]]
[[de:Leonesische Sprache]]
[[en:Leonese language]]
[[et:Leoni keel]]
[[eml:Langua leonesa]]
[[es:Idioma leonés]]
[[eo:Leona lingvo]]
[[ext:Luenga lionesa]]
[[et:Leoni keel]]
[[eu:Leonera]]
[[fy:Llionsk]]
[[fur:Lenghe leonês]]
[[gl:Lingua leonesa]]
[[ko:레온어]]
[[io:Leonesa linguo]]
[[ia:Lingua leonese]]
[[zu:IsLlionesish]]
[[is:Leónska]]
[[it:Lingua leonese]]
[[kw:Leonek]]
[[ku:Zimanê lionesî]]
[[la:Lingua Legionica]]
[[lb:Leonesesch Sprooch]]
[[lij:Lengoa leonesa]]
[[li:Léonees]]
[[lmo:Lengua leunesa]]
[[mi:Reo Leon]]
[[ms: Bahasa Llion]]
[[mt:Lingwa Ljonesa]]
[[nl:Leonees]]
[[nds-nl:Leonesisch]]
[[ja:レオン語]]
[[no:Leonesisk]]
[[oc:Lenga Leonesa]]
[[pms:Lenga leonèisa]]
[[nds:Leonesche Spraak]]
[[pt:Língua leonesa]]
[[ksh:Leonesesh (Shprooch)]]
[[ro:Limba leoneze]]
[[rm:Lingua lionesa]]
[[qu:Liyun simi]]
[[se:Leongiella]]
[[stq:Llionesisk]]
[[scn:Lingua Liunesi]]
[[simple:Leonese language]]
[[sq:Gjuha Llioneze]]
[[sr:Леонски језик]]
[[tet:Lia-leaunés]]
[[tl:Wikang Leones]]
[[tr:Leonca]]
[[vec:Łéngoa łeonéxe]]
[[vls:Llioans]]