Nasib Hindania: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
k Bot: Perubahan kosmetika |
OrophinBot (bicara | kontrib) |
||
(8 revisi perantara oleh 6 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 8:
Narasi dibawakan dengan sudut pandang orang pertama, yaitu Hindania sendiri yang menjadi tokoh utama cerita. Hindania memperkenalkan namanya dan nuansa kelahirannya dengan puitis.<blockquote>"Namaku Hindania! Aku dilahirkan di matahari hidup waktu fajar lagi menyingsing, disambut oleh angin sepoi yang bertiup dari angkasa serta dinyanyikan oleh suara margasatwa yang amat merdu bunyinya."</blockquote>Hindania menyebutkan panjang usianya mengalahkan [[Nabi Nuh]] yang meninggal pada umur 950 tahun. Kemudian menceritakan dirinya yang tidak pernah bertemu langsung dengan orang tuanya. Dari berita mulut ke mulut, Hindania mendengar bahwa Ibunda yang bernama [[Matahari|Syamsu]] dan Ayahanda adalah seorang raja besar yang memimpin di awang-awang. Tidak diketahui tepatnya apakan deskrpsi orang tua Hindania ini secara spesifik merujuk pada [[Majapahit]] yang dikenal telah menguasai Nusantara dan memiliki logo matahari sebagai simbol kerajaannya. Kemungkinan tidak terkait bila disambung dengan kisah suaminya Sang [[Brahmana]] dari [[Hindustan]] karena berada di periode masa yang berbeda.
<blockquote>Akan tetapi malang tak dapat dihindarkan pada suatu saat yang baik suamiku berpindah ke Damil Baka</blockquote>
Kisah suaminya merujuk pada [[Sejarah Hindu Nusantara]]. Suaminya sebagai seorang brahmana ini mirip dengan teori J. C van Leur yang menyatakan bahwa masuknya Hindu-Buddha ke Asia Tenggara ini melalui kaum Brahmana. Dari suaminyalah Hindania mendapatkan ilmu bercocok tanam. Hindania pun dikaruniai beberapa anak meski kemudian sang suami menutup usia. Yang dimaksud dengan anak-anak Hindania kemungkinan adalah Penduduk [[Pribumi-Nusantara|Pribumi]].▼
“Damil Baka” sepertinya merupakan kesalahan pengetikan dari [[Akhirat|Daril Baqa]] ( دار البقاء)
Hindania kemudian menceritakan bahwa ia memiliki taman berpasir intan dan memiliki ragam pepohonan di atasnya. "Banyak tumbuh di atasnya pohon yang ajaib-ajaib yang berjenis-jenis macam buahnya. Satu di antara itu bernama Pohon Andalas...". [[Bebesaran|Pohon Andalas]] adalah salah satu pohon yang khas dari Sumatra Barat. Nama [[Andalas (disambiguasi)|Andalas]] juga merupakan nama lain dari [[Sumatra]]. Pohon Andalas yang digambarkan berbuah hasil tambang dan berdaun [[tembakau]] ini kemungkinan merupakan sebuah metafora dari Pulau Sumatra yang memiliki ragam kekayaan alam. Pohon Andalas diceritakan dengan spesial kiranya karena Hatta memang merupakan anggota dari Jong Sumatranen Bond yang memiliki semangat menumbuhkan kebanggaan atas Sumatra.▼
▲Kisah suaminya merujuk pada [[Sejarah Hindu Nusantara]]. Suaminya sebagai seorang brahmana ini mirip dengan teori J. C van Leur yang menyatakan bahwa masuknya Hindu-Buddha ke Asia Tenggara ini melalui kaum Brahmana. Dari suaminyalah Hindania mendapatkan ilmu bercocok tanam. Hindania pun dikaruniai beberapa anak meski kemudian sang suami
▲Hindania kemudian menceritakan bahwa ia memiliki taman berpasir intan dan memiliki ragam pepohonan di atasnya. "Banyak tumbuh di atasnya pohon yang ajaib-ajaib yang berjenis-jenis macam buahnya. Satu di antara itu bernama Pohon Andalas...". [[Bebesaran|Pohon Andalas]] adalah salah satu pohon yang khas dari
Kekayaan Hindania terus bertambah dan kabar akan kemashyurannya terdengar sampai ke benua barat. Maka datanglah seorang musafir dari maghrib bernama Wollandia yang membujuknya untuk menikah. Wollandia adalah personifikasi dari [[Holandia]] atau Negeri [[Belanda]] yang saat itu datang sebagai pedagang [[VOC]]. Kondisi Belanda yang tengah berjuang membangun [[Republik Belanda]] dan berjuang dalam [[Perang Delapan Puluh Tahun]] digambarkan dalam cerpen sebagai Wollandia yang "sangat miskin dan melarat, dan anak-anaknya pun bertangisan". Hindania yang semula menikahi suaminya karena tampak berbudi akhirnya kecewa dengan Wollandia yang lebih mencintai hartanya daripada dirinya. "Berjuta-juta hartaku dibawa ke negerinya akan penghidupi anak-anaknya di sana yang lagi di dalam lembah kesengsaraan", lembah kesengsaraan yang dimaksud ini kemungkinan adalah [[Rampjaar]].
Baris 31 ⟶ 35:
Rumahku besar mengelilingi khatulistiwa, pada malam hari diterangi suluh alkamar. Pada bulan perbani awal dan akhir rumahku itu diterangi oleh berjuta-juta permata yang berkilau-kilauan cahayanya. Kata orang segala permata itu Ayahku yang empunya. Wah! Jika demikian kaya amat Ayahku itu!
Setelah besar kawinlah aku dengan seorang Brahmana dari Hindustan yang mengajar aku ilmu bercocok tanam. Tiada berapa selang antaranya dapatlah aku beberapa putra, akan tetapi malang tak dapat dihindarkan pada suatu saat yang baik suamiku berpindah ke
Halaman rumahku berpasirkan intan mutiara. Banyak tumbuh di atasnya pohon yang ajaib-ajaib yang berjenis-jenis macam buahnya. Satu di antara itu bernama Pohon Andalas yang berbuah batu arang, emas, dan perak serta buah-buahan lain-lain seperti lada kopi dan lain-lain. Daunnya pun berbagai-bagai pula, ada yang diperbuat orang tembakau.
Baris 44 ⟶ 48:
Tiada lama setelah aku persuamikan ia, nyatalah kepadaku, bahwa persangkaanku yang mula-mula itu salah adanya. Terlebih Wollandia mencintai hartaku daripada diriku. Berjuta-juta hartaku dibawa ke negerinya akan penghidupi anak-anaknya di sana yang lagi di dalam lembah kesengsaraan. Awalnya, maka Wollandia meninggalkan tanah daerahnya menyamar-nyamar sampai ke tempatku, ialah karena ia sangat miskin dan melarat, dan anaknya pun bertangisan.
Ada pun halku selama bergaul dengan Wollandia adalah jauh
Dengan takdir Allah Subhana Wata’ala yang menurunkan rahmat kepada hambanya, turunlah menjelma seorang Raja Besar, duduk memerintah di Matahari Mati, termaktub pada pertengahan bulan Ramadhan 1333, sejalan dengan tarikh masehi bulan Agustusan 1914. Dari saat inilah [[Kekaisaran Jerman|Maharaja Mars]] memerintah sebuas-buasnya seraya [[Perang Dunia I|membawa huru-hara ke atas dunia]].
Baris 52 ⟶ 56:
Di sinilah teringat kaum yang akhir lagu yang dinyanyikan oleh Heinrich Heine pada abad ke 19<blockquote>Hat man viel, so wird man bald<br>Noch viel mehr dazu bekommen.<br>Wer nur wenig hat, dem wird<br>Auch das Wenige genommen.
Wenn du aber gar nichts hast,<br>Ach, so lasse dich begraben —<br>Denn ein Recht zum Leben, Lump,<br>Haben nur, die etwas haben. </blockquote>Di sini pula lah nyata yang benar kepada beberapa mahluk, bahwa sebagai sesama hamba Allah tak harus sebagian dari manusia beroleh kesenangan. Hidup
Wir wollen auf Erden glücklich sein,<br>Und wollen nicht mehr darben;<br>Verschlemmen soll nicht der faule Bauch,<br>Was fleißige Hände erwarben.
Baris 62 ⟶ 66:
Lapangan cakrawala di atas daerah tempatku telah mulai pula diisi oleh perasaan yang tersebut di atas sehingga anak-anakku mulai memberanikan dirinya, mengancam suamiku Wollandia manakala permintaannya tiada dikabulkan. Merekapun berteriak menuntut supaya dibagi harta pusakanya.
Wollandia yang hampir-hampir dikenai penyakit-penyakit yang tersebut [[Politik Etis|terpaksa sekarang bermulut manis]] kepada anakku dan mulailah dia mengabulkan sedikit-sedikit permintaan-permintaannya. Anak-anakku dipujuk dengan dua-tiga permainan.
Masihkah aku akan memanjangkan riwayat nasibku yang tiada hendak berkeputusan? Tidak! Hingga inilah dahulu.
== Referensi ==
{{Reflist}}
* Hatta, M. (1920) '''Nasib Hindania'''. Majalah Jong Sumatra Orgaan Vid Jong Sumatranen Bond Onder Redactievih Hoofdbestuur. No. 5, hal. 90-93
* https://www.lieder.net/lieder/get_text.html?TextId=51395
*
*
{{Uncategorized|date=Februari 2023}}
|