Perang Lobster: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Artikel sedang dirombak
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
Menghapus templat Inuse
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
(10 revisi perantara oleh pengguna yang sama tidak ditampilkan)
Baris 1:
{{Inuse}}
{{Infobox military conflict
| conflict = LobsterPerang WarLobster
| partof =
| image = Brazilian Boeing B-17 flies over the French destroyer Tartu (D636) during the 1963 Lobster War.jpg
Baris 7:
| caption = Angkatan Udara Brasil [[Boeing B-17 Flying Fortress]] terbang di atas kapal pengawal Prancis Tartu, di lepas pantai Brasil pada tahun 1963.
| date = 1961–1963
| place = Perairan [[Pernambuco]], [[RepublikEra Brasil KeduaVargas|Brasil]]
| territory =
| result = Penyelesaian konflik secara damai: Penarikan kapal Prancis;
* Berakhirnya mobilisasi kapal perang di kedua sisi
* Perluasan wilayah perairan Brasil hingga zona 200 mil laut
* Izin penangkapan ikan diberikan kepada kapal penangkap lobster Perancis selama lima tahun jika sebagian diberikan kepada nelayan lobster Brazil
| combatant1 = {{flag|Fourth Brazilian Republic|name=BrazilBrasil}}
* [[File:Naval Jack of Brazil.svg|border|23px]] [[BrazilianAngkatan NavyLaut Brasil]]
* [[File:Roundel_of_Brazil.svg|20px]] [[BrazilianAngkatan AirUdara ForceBrasil]]
| combatant2 = {{flagdeco|France}} [[FrenchRepublik FifthPrancis RepublicKelima|FrancePrancis]]
*[[File:Ensign_of_France.svg|border|23px]] [[FrenchAngkatan NavyLaut Prancis]]
| commander1 = {{flagicon image|Flag of Brazil (1960-1968).svg}} [[Jânio Quadros]]<br> {{flagicon image|Flag of Brazil (1960-1968).svg}} [[João Goulart]]<br>{{flagicon image|Flag of Brazil (1960-1968).svg}} [[Admiral|Ad.]] Arnoldo Toscano
| commander2 = {{flagdeco|France}} [[Charles de Gaulle]]
| units1 =
| units2 =
| strength1 = '''BrazilianArmada NavyAngkatan fleetLaut inBrasil thedi disputezona zonesengketa:'''<br>
1 [[CorvetteKorvet]]
* [[BrazilianKorvet corvetteBrasil Caboclo (V19)|''Ipiranga'']]
6 [[DestroyerKapal perusak]]s
* [[USS Cushing (DD-797)|''Paraná'']]
* [[USS Alger (DE-101)|''Babitonga'']]
* [[USS Guest (DD-472)|''Pará'']]
* [[Acre-classKapal destroyerperusak kelas Acre|''Acre'']]
* ''Araguari''
* ''Greenhalgh''
2 [[CruiserKapal penjelajah]]s
* ''[[USS Philadelphia (CL-41)|Almirante Barroso]]''
* ''[[USS St. Louis (CL-49)|Tamandaré]]''
1 [[Aircraft carrier]]
* [[BrazilianKapal aircraftinduk carrierBrasil Minas Gerais|''Minas Gerais'']]
1 Kapal selam
1 Submarine
* [[USS Paddle (SS-263)|''Riachuelo'']]
'''BrazilianAngkatan AirUdara ForceBrasil:'''<br>
1 Skuadron
1 Squadron
* 5 [[Boeing B-17 Flying Fortress|B-17 Maritime Patrol]]
1 Squadron
* 12 [[Lockheed P-2 Neptune|P-2 Neptune]]
1 Skuadron
1 Squadron
* 4 [[Grumman S-2 Tracker|S-2 Tracker]]
| strength2 = '''OffshoreLepas Brazilpantai Brasil:'''<br>
FirstSkuadron EscortPengawal squadronPertama <br>
1 Kapal perusak:
1 Destroyer:
* ''Tartu''
1 [[Aviso]]
* ''Paul Goffeny''
'''OffshoreLepas Westpantai AfricaAfrika Barat:'''<br>
1 [[AircraftKapal carrierinduk]]
* [[FrenchKapal aircraftinduk carrierPerancis Clemenceau (R98)|''Clemenceau'']]
1 [[Cruiser]]
* [[FrenchKapal cruiserpenjelajah Perancis De Grasse|''De Grasse'']]
Skuadron Pengawal Kedua<br>
Second Escort squadron<br>
7 Kapal perusak:
7 Destroyer:
* ''Cassard''
* [[FrenchKapal destroyerperusak Perancis Jauréguiberry (D637)|''Jauréguiberry'']]
* ''Picard''
* ''Le Gascon''
Baris 65 ⟶ 66:
* ''Le Béarnais''
* ''Le Vendéen''
1 [[TankerKapal (ship)tanker|Tanker]]
* ''La Baise''
| casualties1 = None<ref name="Braga">{{cite book | title=A Guerra da Lagosta | publisher=Armazém das Letras | author=Braga, Cláudio da Costa | year=2009 | pages=90–165–166–167 | isbn=978-8590479017}}</ref><ref name="FAB">{{cite web | url=http://www.fab.mil.br/notimp/mostra/25-01-2014 | title=O dia em que a lagosta virou peixe | publisher=FAB Ministério da Defesa | accessdate=2023-04-02}}</ref><ref name="NGB">{{cite web | url=http://www.naviosbrasileiros.com.br/ngb/letras.htm | title=Navios de Guerra Brasileiros | publisher=Navios Brasileiros | accessdate=2023-04-02}}</ref>
Baris 77 ⟶ 78:
Meskipun peristiwa sejarah diplomasi koersif mungkin telah terjadi jauh sebelum penyusunan [[Konvensi Perserikatan Bangsa-Bangsa tentang Hukum Laut]], perselisihan tersebut berakhir dengan penandatanganan perjanjian pada 10 Desember 1964.<ref name=Lagoni-Ehlers-Paschke-Damar>{{cite book|author1=Rainer Lagoni |author2=Peter Ehlers |author3=Marian Paschke |author4=Duygu Damar |title=Recent developments in the law of the sea|year=2011|publisher=LIT Verlag Münster|isbn=978-3-643-10946-0|pages=26|url=https://books.google.com/books?id=Q8XrgHzLpb0C&pg=PA26}}</ref> yang memberikan kepada 26 kapal Perancis hak untuk menangkap ikan untuk jangka waktu tidak lebih dari lima tahun jika kapal tersebut memberikan sejumlah keuntungan tertentu kepada nelayan Brasil dari kegiatan penangkapan ikan mereka di apa yang disebut “wilayah yang ditentukan”.<ref name="Lagoni-Ehlers-Paschke-Damar"/>
 
== Insiden dan perselisihan ==
[[BerkasFile:Brazilian cruiser Tamandaré (C12) underway with destroyers during the 1961 Lobster War.jpg|jmplthumb|left|220px|Skuadron Angkatan Laut Brasil. Di tengah, kapal penjelajah ''[[USS St. Louis (CL-49)|''Almirante Tamandaré]]'' ]], dikawal oleh empat kapal [[Kelas {{sclass|Fletcher|kelas ''Fletcher'']]destroyer|0}}.]]
Sejak tahun 1960, Prancis telah kehilangan hampir semuaseluruh koloninya di [[benua Afrika|Afrika]] dan, akibatnya, kehilangan wilayah lautmaritim tempat iamereka melakukan mengeksplorasieksplorasi dan mendominasi penangkapan ikan. Kerugian ini, terutama dari [[Mauritania ]], membuat stok lobster PrancisPerancis terkendaliterbatas. Pada tahun 1961, beberapa kelompok nelayan PrancisPerancis yang beroperasi dengan sangatkeuntungan menguntungkanbesar di lepas pantai [[Mauritania]] memutuskan untuk memperluas pencarian mereka ke sisiseberang lain SamudraSamudera Atlantik. Mereka menetap di suatu tempat di lepas pantai Brasil di mana lobster ditemukan di tepian air yang terendam padadi kedalaman 250–650{{convert|250|–|650|ft}}.<ref>Reynaud, kakiPaul (76–198 m1964), In ''[https://books.google.com/books?id=dniRAAAAIAAJ&q=trawlers The foreign policy of Charles de Gaulle: a critical  Namunassessment]'', karenaOdyssey Press, p. 118. {{LCCN|64000529}}.</ref> Karena nelayan lokalsetempat mengeluh bahwa kapal-kapal besar datang dari PrancisPerancis untuk menangkap lobster di negara bagian [[Pernambuco]], Laksamana Brasil Arnoldo Toscano memerintahkan dua korvet untuk berlayar ke area kapal penangkapnelayan ikanPerancis.<ref>(1963), PrancisIn ''[https://books.google.com/books?id=TiElAQAAIAAJ&q=+Arnoldo+Toscano+ Arab Observer]'' National Publications House (Cairo, Egypt), p. 142. {{OCLC|2641710}}</ref>  Melihat bahwa klaim para nelayan tersebut dapat dibenarkan, kapten kapal Brasil tersebut kemudian meminta agar kapal-kapal Prancis untuktersebut mundur ke perairan yang lebih dalam dan meninggalkan landas kontinen kekepada kapal-kapal Brasil yang lebih kecil. Situasi menjadi sangat tegang setelah PrancisPerancis menolak permintaan itutersebut dan mengirimkan pesan melaluilewat radio yang meminta pemerintah PrancisPerancis untuk mengirim kapal perusak untuk menemani kapal lobster, yang mendorong pemerintah BrasilBrazil untuk menempatkan banyak kapalnya dalam keadaan siaga.
 
 
 
Sejak tahun 1960, Prancis telah kehilangan hampir semua koloninya di Afrika dan,akibatnya, kehilangan wilayah laut tempat ia mengeksplorasi dan mendominasi penangkapan ikan. Kerugian ini, terutama dari Mauritania , membuat stok lobster Prancis terkendali. Pada tahun 1961, beberapa kelompok nelayan Prancis yang beroperasi dengan sangat menguntungkan di lepas pantai Mauritania memutuskan untuk memperluas pencarian mereka ke sisi lain Samudra Atlantik. Mereka menetap di suatu tempat di lepas pantai Brasil di mana lobster ditemukan di tepian yang terendam pada kedalaman 250–650 kaki (76–198 m).  Namun, karena nelayan lokal mengeluh bahwa kapal besar datang dari Prancis untuk menangkap lobster di negara bagian Pernambuco, Laksamana Brasil Arnoldo Toscano memerintahkan dua korvet untuk berlayar ke area kapal penangkap ikan Prancis.  Melihat bahwa klaim nelayan dapat dibenarkan, kapten kapal Brasil kemudian meminta kapal Prancis untuk mundur ke perairan yang lebih dalam dan meninggalkan landas kontinen ke kapal Brasil yang lebih kecil. Situasi menjadi sangat tegang setelah Prancis menolak permintaan itu dan mengirimkan pesan melalui radio yang meminta pemerintah Prancis mengirim kapal perusak untuk menemani kapal lobster, yang mendorong pemerintah Brasil untuk menempatkan banyak kapalnya dalam keadaan siaga.
 
Pada hari yang sama, Menteri Luar Negeri Brasil Hermes Lima menganggap pendekatan Prancis sebagai tindakan permusuhan: "Sikap Prancis tidak dapat diterima, dan pemerintah kami tidak akan mundur. Lobster tidak akan ditangkap."  Dia mengadakan pertemuan rahasia dengan asistennya untuk meninjau perkembangan terbaru dalam perang lobster melawan Prancis. Sementara itu, Presiden Prancis Charles de Gaulle bereaksi terhadap campur tangan Brasil dengan kapal penangkap ikan Prancis yang mencari lobster di lepas pantai Brasil dengan mengirim kapal perusak kelas T 53 seberat 2750 ton pada 21 Februari ''untuk'' mengawasi kapal penangkap ikan,  tetapi memutuskan untuk menariknya untuk meredakan ketegangan. Presiden Brasil João Goulart kemudian memberi Prancis waktu 48 jam untuk menarik semua kapal Prancis, tetapi karena mereka menolak untuk meninggalkan daerah tersebut, Angkatan Laut Brasil menangkap kapal Prancis ''Cassiopée'' di lepas pantai Brasil pada 2 Januari 1962.  Pada April 1963 , kedua negara sedang mempertimbangkan apakah mereka harus berperang memperebutkan lobster.
 
== Tindakan pengadilan ==
 
=== Pada tesis ilmiah ===
 
=== Pada tanggal 6 Juli 1966, Pengadilan Administratif Rennes meringkas klaim pemerintah Prancis bahwa lobster itu seperti ikan dan karena mereka berenang di laut terbuka, mereka tidak dapat dianggap sebagai bagian dari landas kontinen. Brasil mengklaim bahwa lobster seperti tiram karena mereka menempel di dasar lautan dan merupakan bagian dari landas kontinen. [13] Laksamana Paulo Moreira da Silva, pakar Angkatan Laut Brasil di bidang oseanografi yang telah dikirim untuk membantu komite diplomatik selama diskusi umum, [14] berpendapat agar Brasil menerima tesis ilmiah Prancis bahwa seekor lobster akan dipertimbangkan seekor ikan ketika "melompat" di dasar laut, dengan cara yang sama harus menerima premis Brasil bahwa ketika seekor kanguru"hop," itu akan dianggap sebagai burung. [14] ===
 
Pada hari yang sama, Menteri Luar Negeri Brasil [[Hermes Lima]] menganggap pendekatan Perancis sebagai tindakan permusuhan: "Sikap Perancis tidak dapat diterima, dan pemerintah kami tidak akan mundur. Lobster tidak akan ditangkap."<ref>{{cite magazine |url=http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,896579,00.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20081222104458/http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,896579,00.html |url-status=dead |archive-date=December 22, 2008 |title=Brazil: Force de Flap |date=March 8, 1963 |magazine=Time |accessdate=12 October 2010}}</ref> Dia mengadakan pertemuan rahasia dengan para asistennya untuk meninjau perkembangan terkini perang lobster melawan Prancis. Sementara itu, Presiden Prancis [[Charles de Gaulle]] bereaksi terhadap dugaan campur tangan Brasil terhadap kapal penangkap ikan Prancis yang mencari lobster di lepas pantai Brasil dengan mengirimkan kapal seberat 2.750 ton pada tanggal 21 Februari. {{sclass2-|T 53|kapal perusak|1}} ''Tartu'' untuk mengawasi perahu nelayan,<ref group="n">
=== Atas klaim pemilik kapal ===
Pada tanggal 21 Februari 1963, satuan tugas dari [[Toulon]] menyusul, dipimpin oleh kapal induk ''Clemenceau'' dan diikuti oleh kapal penjelajah ''De Grasse'', ''Cassard'', ''Jauréguiberry'', kapal perusak ''Tartu'', korvet ''Le Picard'', ''Le Gascon'', ''L'Agenais'', ''Le Béarnais'' dan Le Vendéen (semua [[T52 (klasifikasi)|kelas T52]]) dan kapal tanker ''La Baïse'' dan ''Paul Goffeny''. Awalnya, hanya ada "satu komisi lagi" di lepas pantai barat Afrika untuk mengibarkan bendera dan melakukan latihan rutin.</ref><ref name="St. Petersburg Times">{{cite journal|title=Ships Augment 'Lobster War' Water Patrol|journal=St. Petersburg Times|date=25 Feb 1963|volume=79|issue=216|pages=5|url=https://news.google.com/newspapers?id=F2hPAAAAIBAJ&pg=7276,2744600&hl=en|accessdate=20 February 2012}}</ref> tetapi mereka memutuskan untuk menariknya untuk meredakan ketegangan.<ref name="Kulski">Kulski, W. W. (1966), In ''[[iarchive:degaulleworld00kuls/page/360|<!-- quote=lobsters war. --> De Gaulle and the World:The Foreign Policy of the Fifth French Republic]]'', [[Syracuse University Press]], p. 360. {{ISBN|0-8156-0052-6}}.</ref> Presiden Brasil [[João Goulart]] kemudian memberi waktu 48 jam kepada Prancis untuk menarik semua kapal Prancis, tetapi karena mereka menolak meninggalkan daerah tersebut, [[Angkatan Laut Brasil]] menangkap kapal Prancis Cassiopée di lepas pantai Brasil pantai pada 2 Januari 1962.<ref name="Lagoni-Ehlers-Paschke-Damar" />
#Pada '''^'''bulan April 1963, kedua negara sedang mempertimbangkan apakah mereka harus berperang demi lobster.<ref>Ziegler, David W. (1990), In ''[https://books.google.co.idcom/books?id=uq8HAQAAMAAJ&q=alobsters+perfect+illustration&redir_esc=ywar War, peace, and international politics],'' Scott Foresman, p. 362. <nowiki>{{ISBN |0-673-52023-4}}</nowikiref>
 
== Tindakan pengadilan ==
=== Juga diamati bahwa klaim Celton dan Stephan, dua pemilik kapal yang meminta kompensasi dari Prancis atas kerugian yang terjadi selama musim penangkapan ikan Januari–Maret 1963, tidak memiliki hak atas kompensasi sama sekali setelah pemerintah Prancis tidak dapat dimintai pertanggungjawaban. untuk penyitaan yang gagal karena posisi sepihak oleh pemerintah Brasil.[15] ===
=== PadaTentang tesis ilmiah ===
=== Pada tanggal 6 Juli 1966, Pengadilan Administratif Rennes meringkasmerangkum klaim pemerintah PrancisPerancis bahwa lobster itu seperti ikan dan karena mereka berenang di laut terbuka, mereka tidak dapat dianggap sebagai bagian dari landas kontinen. BrasilBrazil mengklaim bahwa lobster seperti tiram karena merekayang menempel di dasar lautanlaut dan merupakan bagian dari landas kontinen.<ref>Ziegler, David W. (1990), In ''[13https://books.google.com/books?id=uq8HAQAAMAAJ&q=a+perfect+illustration War, peace, and international politics]'', Scott, Foresman, p. 360. {{ISBN|0-673-52023-4}}.</ref> Laksamana Paulo Moreira da Silva, pakar Angkatan Laut BrasilBrazil di bidang oseanografi yang telah dikirimdiutus untuk membantu komite diplomatik selama diskusi umum,<ref [14]name=Fehlberg>{{cite web|last1=Fehlberg|first1=Carlos|title=Solução surge através da argumentação e um debate entre os oficiais da Marinha, após crise diplomática chegar ao extremo|url=http://www.institutojoaogoulart.org.br/noticia.php?id=2403|website=Institutojoaogoulart.org.br|publisher=Instituto Joao Goulart|accessdate=19 March 2015}}</ref> berpendapat bahwa agar BrasilBrazil dapat menerima tesis ilmiah PrancisPerancis bahwa seekor lobster akan dipertimbangkan seekordianggap ikan ketika ia "melompat" di dasar laut, denganmaka cara yangBrazil samajuga harus menerima premis BrasilBrazil bahwa ketika seekor[[kanguru]] "melompat kanguru"hop," itu akan dianggap sebagai burung.<ref [14] ==name=Fehlberg/>
 
=== AtasTentang klaim pemilik kapal ===
=== Keputusan Conseil d'État kemudian menolak tuduhan bahwa pemerintah Prancis telah memberi wewenang kepada pemilik kapal penggugat untuk mengirim kapal mereka untuk menangkap lobster di laut lepas atau ke lepas pantai Brasil. Disebutkan bahwa izin yang diberikan kepada penggugat diberikan kepada nakhoda kapal dan bukan kepada pemilik kapal. Derogasi diputuskan untuk memberi wewenang kepada nakhoda untuk menjalankan komando penuh atas kapal mereka untuk menangkap ikan di laut lepas, bukan di zona tertentu. Tidak ada bukti bahwa pemerintah Prancis telah mengesahkan tindakan tersebut sehingga klaim mereka ditolak.[11] ===
=== Juga diamati bahwa klaim Celton dan Stephan, dua pemilik kapal yang meminta kompensasi dari Prancis atas kerugian yang terjadi selama musim penangkapan ikan Januari–Maretpada bulan Januari – Maret 1963, tidak memiliki hakberhak atas kompensasi apa pun sama sekali setelahketika pemerintah Prancis tidak dapat dimintai pertanggungjawaban. untukatas kegagalan penyitaan yang gagal karena posisi sepihak oleh pemerintah BrasilBrazil.[15]<ref>Lauterpacht, E. (1974) In ''[https://books.google.com/books?id=HZH2WjXaFAEC&dq=lobsters+war+brazil&pg=PA22 International Law Reports]'', Cambridge University Press, Vol. 47, p. 2, {{ISBN|0-521-46392-0}}.</ref>
 
=== Keputusan ''Conseil d'État'' kemudian menolakmenampik tuduhan bahwa pemerintah Prancis telah memberi wewenang kepada pemilik kapal penggugat untuk mengirim kapal mereka untuk menangkap lobster di laut lepas atau ke lepas pantai Brasil. DisebutkanDinyatakan bahwa izin yang diberikan kepada penggugat diberikan kepada nakhodapemilik kapal dan bukan kepada pemilik kapal. DerogasiPengurangan tersebut diputuskan untuk memberi wewenang kepada para nakhoda untuk menjalankan komando penuh atas kapal mereka untuk menangkap ikan di laut lepas, bukan di zona tertentu. Tidak ada bukti bahwa pemerintah PrancisPerancis telah mengesahkanmengizinkan tindakan tersebut sehingga klaim mereka ditolak.[11]<ref name===Kulski/>
== References[edit source] ==
 
==Catatan==
# '''^''' '''sedang di cari!'''
<references group="n"/>
# '''^''' '''sedang di cari!'''
== Referensi ==
# '''^''' '''sedang di cari!'''
{{reflist}}
## ^ Jump up to:<sup>'''''a'''''</sup> <sup>'''''b'''''</sup> <sup>'''''c'''''</sup> <sup>'''''d'''''</sup> <big>'''sumber error / tidak bisa di tempel!'''</big>
==Pranala luar ==
# '''^''' '''sedang di cari!'''
* [https://web.archive.org/web/20151107215358/http://www.revistadehistoria.com.br/secao/artigos Konflik Lobster dalam bahasa Portugis]
# '''^''' .'''sedang di cari!'''
# '''^''' Reynaud, Paul (1964), In ''[https://books.google.co.id/books?id=dniRAAAAIAAJ&q=trawlers&redir_esc=y The foreign policy of Charles de Gaulle: a critical assessment]'', Odyssey Press, p. 118. LCCN 64-529.
# '''^''' (1963), In ''[https://books.google.co.id/books?id=TiElAQAAIAAJ&q=+Arnoldo+Toscano+&redir_esc=y Arab Observer]'' National Publications House (Cairo, Egypt), p. 142. OCLC 2641710
# '''^''' '''sedang di cari!'''
# '''^''' '''sedang di cari!'''
# ^ Jump up to:<sup>'''''a'''''</sup> <sup>'''''b'''''</sup> Kulski, W. W. (1966), In [[iarchive:degaulleworld00kuls|''De Gaulle and the World:The Foreign Policy of the Fifth French Republic'', Syracuse University Press]], p. 360. <nowiki>ISBN 0-8156-0052-6</nowiki>.
# '''^''' Ziegler, David W. (1990), In ''[https://books.google.co.id/books?id=uq8HAQAAMAAJ&q=a+perfect+illustration&redir_esc=y War, peace, and international politics],'' Scott Foresman, p. 362. <nowiki>ISBN 0-673-52023-4</nowiki>
# '''^''' Ziegler, David W. (1990), In ''[https://books.google.co.id/books?id=uq8HAQAAMAAJ&q=a+perfect+illustration&redir_esc=y War, peace, and international politics]'', Scott, Foresman, p. 360. <nowiki>ISBN 0-673-52023-4</nowiki>.
# ^ Jump up to:<sup>'''''a'''''</sup> <sup>'''''b SUMBER ERROR ! JANGAN KLIK !'''''</sup>
# '''^''' Lauterpacht, E. (1974) [https://books.google.co.id/books?id=HZH2WjXaFAEC&dq=lobsters+war+brazil&pg=PA22&redir_esc=y#v=onepage&q=lobsters%20war%20brazil&f=false In ''International Law Reports''], Cambridge University Press, Vol. 47, p. 2, <nowiki>ISBN 0-521-46392-0</nowiki>.p