Isi Piringan Emas Voyager: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
k →Gambar |
Fitrah 913 (bicara | kontrib) Tidak ada ringkasan suntingan Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan |
||
(19 revisi perantara oleh 9 pengguna tidak ditampilkan) | |||
Baris 1:
[[
'''Isi [[Piringan Emas Voyager]]''' terdiri dari kumpulan
Setelah NASA menuai [[plakat Pioneer#Kritik|kritik akibat figur telanjang di plakat Pioneer]] (ilustrasi laki-laki dan perempuan tanpa busana), NASA memutuskan untuk tidak mengizinkan Sagan dan rekan-rekannya memasukkan foto laki-laki dan perempuan telanjang. Hanya siluet laki-laki dan perempuan yang boleh dimasukkan dalam piringan ini.<ref>[[Jon Lomberg]]: "Pictures of Earth". in Carl Sagan: ''Murmurs of Earth,'' 1978, New York, ISBN 0-679-74444-4</ref>
Baris 12:
Bagian audio pertama berisi ucapan salam dalam bahasa Inggris dari Sekretaris Jendera PBB, [[Kurt Waldheim]].
Bagian audio kedua ("Greetings in 55 Languages") berisi ucapan salam dalam 55 bahasa,<ref>{{Cite web|url=http://voyager.jpl.nasa.gov/spacecraft/languages/languages.html|title=Greetings to the Universe in 55 Different Languages|accessdate=September 6, 2006|publisher=[[NASA]]}}</ref> termasuk empat dialek [[bahasa
{|
Baris 31:
* [[bahasa Inggris|Inggris]]
* [[bahasa
* [[Luganda|Ganda]]
* [[bahasa Jerman|Jerman]]
Baris 38:
* [[Hindi]]#
* [[bahasa Hittit|Hittit]]§
* [[bahasa
* [[bahasa Ila|Ila]] ([[Zambia]])
* [[bahasa Indonesia|Indonesia]]
Baris 48:
* [[bahasa Korea|Korea]]
* [[Latin]]§
* [[bahasa
* [[bahasa Marathi|Marathi]]#
* [[bahasa Nepal|Nepal]]#
Baris 79:
* [[bahasa Vietnam|Vietnam]]
* [[bahasa Wales|Wales]]
* [[bahasa
|}
Bagian audio terakhir berisi ucapan salam dalam empat bahasa lainnya, termasuk [[bahasa Esperanto|Esperanto]] dan [[bahasa !
Berikut adalah daftar ucapan salam yang direkam sesuai urutannya<ref>{{Cite web|url=http://www.youtube.com/watch?v=QTDK2jCVPN0|title=Voyager: Greetings in 55 languages|accessdate=March 14, 2011}}</ref>
{| class="wikitable sortable" style="margin: 1em auto 1em auto"
! Trek !! Waktu !! Bahasa !! Penutur<ref>{{Cite web|url=http://www.youtube.com/watch?feature=player_detailpage&v=aV43X8KkbUk|title=The Voyager Interstellar Record – 3/31 UN Greetings Whale Greetings|accessdate=February 10, 2012}}</ref><ref>{{cite book|last=Sagan|first=Carl|title=Murmurs of Earth: The Voyager Interstellar Record|url=https://archive.org/details/murmursofearthvo00saga|year=1978|isbn=0345315367}}</ref> !! Teks asli !! Terjemahan
|-
| 2 || 0:00:00 || Sumeria || David L. Owen || 𒁲𒈠𒃶𒈨𒂗 ''silim-ma hé-me-en'' || Semoga semuanya baik-baik saja.
Baris 107:
| 2 || 0:00:38 || Rumania || Sanda Huffman || Salutări la toată lumea || Salam untuk semuanya.
|-
| 2 || 0:00:42 ||
|-
| 2 || 0:00:45 || Myanmar || Maung Myo Lwin || {{my|နေကောင်းပါသလား}} {{IPA-my|nè káʊɴ bà ðəlá|}} || Apa kabar?
Baris 115:
| 2 || 0:00:50 || Spanyol || Erik J. Beukenjamp || Hola y saludos a todos || Halo dan salam untuk semuanya.
|-
| 2 || 0:00:54 || Indonesia || Ilyas Harun || Selamat malam, hadirin sekalian
|-
| 2 || 0:00:59 || Kechua (Quechua) || Fredy Amikcar, Roncalla Fermandez || Kay pachamamta niytapas maytapas rimapallasta runasimipi || Halo, semua orang dari Bumi, dalam bahasa rakyat.
Baris 121:
| 2 || 0:01:04 || Punjabi || Jatinder N. Paul || || Selamat datang. Kami senang menyambut kalian.
|-
| 2 || 0:01:07 || Hittit || David L. Owen ||
|-
| 2 || 0:01:08 || Bengali || Subrata Mukherjee || নমস্কার, বিশ্বের শান্তি হোক || Halo! Semoga perdamaian ada di mana saja.
Baris 153:
| 2 || 0:02:05 || Sotho (Sesotho) || Fred Dube || || Kami menyambutmu, orang-orang hebat.
|-
| 2 || 0:02:08 || Wu || Yvonne Meinwald || 祝
|-
| 2 || 0:02:12 || Armenia<ref name="VoyagerLanguages: Armenian"/><!--There appears to be a conflict over the actual language of this greeting, if you do not agree, please make your point in the discussion area.--> || Araxy Terzian|| Բոլոր անոնց, որ կգտնվին տիեզերգի միգամածությունեն անդին ողջույններ || Kepada semua makhluk di alam semesta, salam untukmu.
Baris 163:
| 2 || 0:02:25 || Nepal || Durga Prashad Ojha || प्रिथ्वी वासीहरु बाट शान्ति मय भविष्य को शुभकामना || Kami harap kalian diberi masa depan yang penuh damai.
|-
| 2 || 0:02:29 ||
|-
| 2 || 0:02:35 || Ila (Zambia) || Saul Moobola || || Kami harap kalian semua baik-baik saja.
Baris 187:
| 2 || 0:03:47 || Amoy (dialek Min) || Margaret Sook Ching See Gebauer || 太空朋友,恁好!恁食飽未?有閒著來阮遮坐喔。 || Teman-teman di langit, apa kabar semuanya? Sudah makan? Kunjungi kami jika ada waktu luang.
|-
| 2 || 0:03:55 ||
|-
| 2 || 0:04:01 || Telugu || Prasad Kodukula || నమస్తే, తెలుగు మాట్లాడే జనముననించి మా శుభాకాంక్షలు. || Salam. Salam sejahtera dari orang-orang penutur Telugu.
Baris 269:
| [[Republik Sosialis Soviet Azerbaijan|RSS Azerbaijan]], Uni Soviet || "[[Mugam]]" || Tradisional || [[Kamil Jalilov]] || Radio Moscow || [[Balaban (instrumen)|Balaban]] || 2:30
|-
| [[Rusia]]/[[
|-
| Kanada/Jerman || [[The Well-Tempered Clavier]], Book 2, Prelude and Fugue No.1 in C major || J.S. Bach || [[Glenn Gould]] || Kevin Doyle || [[Musik kibor]] barok || 4:48
Baris 285:
| Peru || Lagu pernikahan || || || [[John Cohen (musisi)|John Cohen]] || || 0:38
|-
| [[
|-
| [[India]] || "Jaat Kahan Ho" || || [[Kesarbai Kerkar]] || || [[Raga]] [[Bhairavi]] || 3:30
Baris 301:
{{Quote|Sebelumnya saya beranya kepada Carl apakah makhluk-makhluk asing di masa depan mampu menerjemahkan gelombang otak seseorang. Ia menjawab, siapa tahu? Satu miliar tahun itu waktu yang lama sekali. Seandainya mungkin, tak ada salahnya kita mencoba.
Dua hari setelah saling bertelepon, saya datang ke laboratorium di Bellevue Hospital di New York City. Saya disambungkan dengan komputer yang mengubah semua data dari otak dan jantung saya menjadi bunyi. Saya diberikan satu jam untuk menyampaikan informasi mental. Saya mulai berpikir tentang sejarah pemikiran dan organisasi sosial manusia. Saya berpikir tentang masa-masa sulit yang dijalani peradaban kita serta kekerasan dan kemiskinan yang menjadikan planet ini neraka bagi kebanyakan penghuninya. Menjelang akhir rekaman, saya memberanikan diri untuk memikirkan perasaan jatuh cinta.<ref>{{Cite book|author=Sagan, Carl|title=Billions and Billions: Thoughts on Life and Death at the Brink of the Millennium|url=https://archive.org/details/billionsbillions00saga|publisher=Random House|year=1997|isbn=0-679-41160-7}}</ref>|}}
Pada tanggal 12 Februari 2010, wawancara bersama Ann Druyan disiarkan di National Public Radio (NPR). Ia sempat menjelaskan perekaman gelombang otaknya secara rinci.<ref>[http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=123534818 Carl Sagan And Ann Druyan's Ultimate Mix Tape]</ref>
== Gambar ==
Bersama suara, rekaman ini mengikutsertakan
Berikut adalah daftar foto yang disertakan dalam Piringan Emas Voyager beserta foto aslinya (jika diizinkan), penjelasan, dan tanda fotonya.<ref>{{Cite web|url=http://goldenrecord.org|title=Greetings to the Universe in 55 Different Languages|accessdate=May 26, 2010|publisher=[[NASA]]}}</ref>
Baris 314:
!Posisi!!Cuplikan!!Penjelasan!!Jenis!!Tanda
|-
|1||[[Berkas:Calibration-circle.gif|100px]]||[[Lingkaran]] [[kalibrasi]]||Diagram hitam putih||
|-
|2||||[[Peta]] lokasi [[Tata Surya|Matahari]]||Diagram hitam putih||
Baris 328:
|7||||[[Matahari]]||Foto hitam putih||
|-
|8||[[
|-
|9||[[
|-
|10||[[
|-
|11||[[
|-
|12||[[
|-
|13||[[
|-
|14||||Definisi [[
|-
|15||||Struktur [[DNA]]||Diagram berwarna||Ukuran
Baris 398:
|42||||[[Pantai]]||Foto berwarna||
|-
|43||[[
|-
|44||||[[Bukit pasir]]||Foto berwarna||
Baris 464:
|75||||[[Panen]] [[katun]]||Foto berwarna||
|-
|76||||
|-
|77||[[
|-
|78||||Suasana [[bawah air]] diiringi [[penyelaman bawah air|penyelam]] dan [[ikan]]||Foto berwarna|| Komposisi kimia
Baris 474:
|80||||[[Masak]] ikan||Foto berwarna||
|-
|81||||Pesta [[makan malam]] [[Budaya
|-
|82||[[
|-
|83||||[[Tembok Besar
|-
|84||||[[Konstruksi]] [[rumah]] ([[Afrika]])||Foto berwarna||
Baris 510:
|98||||[[Museum]]||Foto berwarna||
|-
|99||[[
|-
|100||||Wanita dan [[mikroskop]]||Foto berwarna||
Baris 518:
|102||||[[Lalu lintas]] [[jam sibuk]], [[India]]||Foto berwarna||
|-
|103||[[
|-
|104||||[[Jembatan Golden Gate]]||Foto hitam putih||Ukuran
Baris 528:
|107||||[[Bandar udara]] ([[Toronto]])||Foto hitam putih||
|-
|108||||[[Eksplorasi|Ekspedisi]] [[
|-
|109||||[[Teleskop radio]] ([[Westerbork]], [[Belanda]])||Foto hitam putih||
|-
|110||[[
|-
|111||[[
|-
|112||[[
|-
|113||[[
|-
|114||||[[Senja]] diiringi [[burung]] terbang||Foto berwarna||
|-
|115||||[[Kuartet Dawai]] ([[Quartetto Italiano]])||Foto berwarna||
|-
|116||[[
|}
Baris 565:
* [http://voyager.jpl.nasa.gov/spacecraft/goldenrec.html Official NASA JPL page about the Golden Record]
* [http://goldenrecord.org/ Multimedia showcase with the contents of the Golden Record]
* [http://re-lab.net/welcome/ Voyager Golden Record – all images, languages, and sounds – re-lab.net] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110405015359/http://re-lab.net/welcome/ |date=2011-04-05 }}
{{Program Voyager}}
[[
|