Pengguna:Reindra/Bak pasir: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Reindra (bicara | kontrib)
k minor
Reindra (bicara | kontrib)
k Daftar bak pasir
 
(74 revisi perantara oleh 3 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
= [https://wiki-indonesia.club/wiki/Pengguna:Reindra/Indonesia Indonesia] =
''Terjemahan artikel [[Saracen]] dari bahasa Portugis''
# [https://wiki-indonesia.club/wiki/Pengguna:Reindra/Aceh Aceh]
 
## [https://wiki-indonesia.club/wiki/Pengguna:Reindra/Kota_Subulussalam Kota Subulussalam]
'''Saracen''' (dalam [[bahasa Yunani]] adalah σαρακηνοί; transliterasi: ''sarakenoi'') <ref name=eb /> adalah salah satu bentuk yang digunakan oleh [[orang Kristen]] pada [[Abad Pertengahan]] untuk menyebut [[bangsa Arab]] secara umum atau [[muslim]] secara khusus.<ref>[http://www.aulete.com.br/sarraceno sarraceno] - ''Dicionário Caldas Aulete da Língua Portuguesa''</ref> Dalam [[bahasa Portugis]] istilah ini biasanya diterapkan secara khusus kepada orang Arab yang [[Al-Andalus|mendominasi]] [[Semenanjung Iberia]].<ref>[https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/sarraceno sarraceno] - ''Dicionário da Língua Portuguesa da Porto Editora''</ref> Kata "[[Islam]]" dan "muslim" diperkenalkan ke dalam bahasa-bahasa Eropa pada [[abad ke-17]]. Sebelumnya digunakan istilah "hukum [[Muhammad]]", "pengikut Muhammad", "keturunan [[Hajar]]", [[Moor]], dll.
 
== Sejarah ==
 
Istilah ini muncul pada [[sejarah kuno|zaman klasik]] dan sampai [[abad ke-3]] Masehi digunakan untuk menyebut suku-suku yang tinggal di [[Semenanjung Sinai]]<ref name=eb /> atau, lebih umumnya, orang-orang yang tinggal di kawasan gurun di [[Provinsi (Romawi)|provinsi Romawi]] Petrea dan sekitarnya, yaitu di timur-laut [[Jazirah Arab]] dan utara Semenanjung Sinai, dan mereka berbeda dari orang Arab.<ref name=dan /><ref name=retso />
 
[[Etimologi]] yang mungkin adalah kata dalam [[bahasa Arab]], شرقيين (transliterasi ''Sharqiyyin''; "timur"). Kemudian, para penutur bahasa Yunani memperluas definisi itu terhadap semua orang Arab. Menurut sumber Perancis dari abad pertengahan, istilah ''sarrasin'' muncul dari serangan Muslim yang ditolak pada [[Pertempuran Tours]] (732) dan penentuan perbatasan [[Kekaisaran Karoling]]. Khususnya pada masa [[Perang Salib]], istilah ini meluas kepada semua Muslim - khususnya mereka yang menyerbu [[Sisilia]] di [[Semenanjung Italia]] dan [[Semenanjung Iberia]]. Dalam kisah kuno Barat, istilah "Imperium Saracen" seringkali digunakan untuk merujuk khalifah Arab pertama, yang dipimpin oleh [[Kekhalifahan Umayyah]] dan [[Kekhalifahan Abbasiyah|Abbasiyah]].
 
Menurut filsuf dan antropolog [[Youssef Seddik]]; para non-Muslim, selama berabad-abad setelah kemunculan Islam, tidak memiliki hak untuk menamakan dirinya orang Arab, mereka menyebut diri sendiri sebagai "orang Saracen" atau "[[pagan]]".
 
Dalam beberapa teks Kristen, etimologi lain muncul, sangat mungkin keliru, yaitu "sem Sara" ("Sara sine") - menyinggung episode alkitabiah tentang persaingan antara Hajar (ibu dari [[Ismail]], yang secara tradisional dianggap sebagai leluhur primordial orang Arab) dan [[Sarah]] (yang menurut tradisi alkitabiah, melahirkan orang-orang [[Ibrani]]).
 
{{reflist|refs=
 
<ref name=eb>{{Citation|title=[[Encyclopædia Britannica]]|chapter=Saracen|publisher=www.britannica.com|lingua3=en|url=http://www.britannica.com/EBchecked/topic/523863/Saracen|accessdate=1 de maio de 2015}}</ref>
 
<ref name=dan>{{Citation|last=Daniel|first=Norman|year=1979|title=The Arabs and Mediaeval Europe|publisher=Longman|lingua3=en|page=53|isbn=9780582780880}}</ref>
 
<ref name=retso>{{Citation|last=Retsö|first=Jan|year=2003|title=The Arabs in Antiquity: Their History from the Assyrians to the Umayyads|publisher=Routledge|lingua3=en|page=505–508|isbn=9780700716791|url=http://books.google.pt/books?id=pUepRuQO8ZkC|accessdate=1 de maio de 2015}}</ref>
 
}}
 
{{Commonscat|Saracens}}