Hinglish: Perbedaan antara revisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
RaFaDa20631 (bicara | kontrib)
Illchy (bicara | kontrib)
k Illchy memindahkan halaman Bahasa Hinglish ke Hinglish dengan menimpa pengalihan lama
Tag: Suntingan perangkat seluler Suntingan peramban seluler Suntingan seluler lanjutan
 
(7 revisi perantara oleh 3 pengguna tidak ditampilkan)
Baris 1:
'''Bahasa Hinglish''', [[Lakuran (linguistik)|lakuran]] dari [[Bahasa Hindi|''Hindi'']] dan [[Bahasa Inggris|''English'']],<ref>{{Cite web|title=The rise of Hinglish: How the media created a new lingua franca for India's elites|url=https://scroll.in/article/840341/the-rise-of-hinglish-how-the-media-created-a-new-lingua-franca-for-indias-elites}}</ref> adalah bahasa hasil persilangan antara bahasa Inggris dan bahasa Asia Selatan dari seluruh [[Subbenua India|anak benua India]], melibatkan [[alih kode]] antara bahasa-bahasa yang dapat dengan bebas dipertukarkan dalam satu kalimat atau antarkalimat.<ref name="BBC">{{Cite web|last=Coughlan|first=Sean|date=8 November 2006|title=It's Hinglish, innit?|url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/magazine/6122072.stm|website=BBC News Magazine|archive-url=https://web.archive.org/web/20090104152511/http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/magazine/6122072.stm|archive-date=4 January 2009|access-date=19 May 2015}} [http://isites.harvard.edu/fs/docs/icb.topic543017.files/Contact%20and%20Convergence%20II/Required/Western%20Media%20on%20Hinglish/Its_Hinglish_innit.pdf Alt URL]{{Pranala mati|date=Oktober 2021 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref>
</ref>
 
Istilah ''Hinglish'' pertama kali dikenal tahun 1967.<ref name="Lambert, James 2018">Lambert, James. 2018. A multitude of ‘lishes’: The nomenclature of hybridity. ''English World-wide'', 39(1): 25. {{Doi|10.1075/eww.38.3.04lam}}</ref> Lakuran lainnya untuk bahasa Inggris yang dipengaruhi bahasa Hindi meliputi: bahasa ''Hindish'' (1972), ''Hindlish'' (1985), ''Henglish'' (1993), dan ''Hinlish'' (2013). <ref name="Lambert, James 2018" />
 
Meski namanya berdasarkan bahasa HindiaHindi, pada dasarnya istilah ini tidak merujuk untuk bahasa Hindi saja, tetapi "digunakan di anak benua India, dengan adanya percampuran kosakata bahasa Inggris dengan bahasa [[Bahasa Punjab|Punjab]], [[Bahasa Gujarat|Gujarat]], [[Bahasa Marathi|Maratha]], dan [[Bahasa Hindi|Hindi]], dan juga digunakan oleh orang-orang Asia Britania untuk memperkaya bahasa Inggris standar".<ref name="BBC"/><ref name="toi">{{Cite web|last=Coughlan|first=Seannews|date=82 NovemberFebruary 20062015|title=It's Hinglish, innit?is the new NRI and global language|url=http://newstimesofindia.bbcindiatimes.co.ukcom/2nri/hicitizen-journalists/uk_newscitizen-journalists-reports/magazinenishath-rahman/6122072.stm|website=BBC News Magazine|archiveHinglish-url=https:is-the-new-NRI-and-global-language/articleshow/web46094811.archive.org/web/20090104152511/http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/magazine/6122072.stmcms|archive-datework=4The JanuaryTimes 2009of India|access-date=1929 MayJuly 2015}}<cite/ref> class="citationMeski web cs1" data-ve-ignore="true" id="CITEREFCoughlan2006">Coughlanjarang, Sean''Hinglish'' (8dapat Novemberpula 2006).merujuk [https://web.archive.org/web/20090104152511/http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/magazine/6122072.stmpada "It'sbahasa Hinglish,Hindi innit?"].yang ''BBCditulis Newsdengan Magazine''.alfabet Archivedbahasa fromInggris [http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/magazine/6122072.stmdan themenyertakan original]kosakata ondan 4frasa Januarybahasa 2009Inggris.<spanref>{{Cite classweb|title="reference-accessdate">.Mandi RetrievedHinglish <spanis class="nowrap">19taking May</span>place 2015</span>.</cite>in [httpHindi and English|url=https://isitesjagran.harvard.educom/fs/docshimachal-pradesh/icbmandi-hinglish-is-taking-place-in-hindi-and-english-18693872.topic543017.files/Contact%20and%20Convergence%20II/Required/Western%20Media%20on%20Hinglish/Its_Hinglish_innit.pdfhtml|access-date=26 AltJanuary URL]2021}}</ref>
</ref><ref name="toi">{{Cite news|date=2 February 2015|title=Hinglish is the new NRI and global language|url=http://timesofindia.indiatimes.com/nri/citizen-journalists/citizen-journalists-reports/nishath-rahman/Hinglish-is-the-new-NRI-and-global-language/articleshow/46094811.cms|work=The Times of India|access-date=29 July 2015}}</ref> Meski jarang, ''Hinglish'' dapat pula merujuk pada bahasa Hindi yang ditulis dengan alfabet bahasa Inggris dan menyertakan kosakata dan frasa bahasa Inggris.<ref>{{Cite web|title=Mandi Hinglish is taking place in Hindi and English|url=https://jagran.com/himachal-pradesh/mandi-hinglish-is-taking-place-in-hindi-and-english-18693872.html|access-date=26 January 2021}}</ref>
 
== Sejarah dan evolusi ==
Sejarah bahasa Hindi berlangsung 10 abad. Pada periode ini bahasa ini mendapat banyak pengaruh linguistik. Kontak dengan [[bahasa Sanskerta]], [[Bahasa Persia|Persia]], [[Bahasa Arab|Arab]], dan [[Rumpun bahasa Turkik|Turki]] telah melahirkan percampuran seperti [[Bahasa Hindustan|Hindustan]] atau Rekhta. Perpaduan linguistik ini dicatat oleh para penyair Bhakti, sekitar abad ke-15 hingga ke-17 sebagai 'khichdi boli' – atau tuturan gabungan.<ref>{{Cite book|last=Kothari|first=Rita|date=19 April 2011|title=Chutnefying English|publisher=Penguin Books|page=37}}</ref>
 
Saat berkembangnya [[Perusahaan Hindia Timur Britania]] (EIC) abad ke-18, bahasa-bahasa lokal India menyerap unsur bahasa Inggris. Di wilayah yang telah dikuasai Inggris, bahasa Inggris menjadi lambang kekuasaan dan hegemoni yang kuat untuk menyebarkan budaya Britania Raya, termasuk penyebaran agama Kristen.<ref>{{Cite book|last=Mukherjee|first=Alok|date=18 October 2009|title=This Gift of English|publisher=Orient Blackswan Pvt. Ltd.|isbn=978-8125036012|page=175}}</ref> Kekuasaan politik Inggris tecermin dalam peran sosial dan profesional; karena sistem hukum, kedokteran, dan ilmu pengetahuan alammodern banyak diajarkan dengan bahasa Inggris.
 
Hal ini menyebabkan minat untuk memperkenalkan bahasa Inggris di kalangan rakyat kecil semakin meningkat. Orang India yang berpendidikan ("''brown sahibs''"), berkeinginan untuk mengikuti akademia dan mengejar karier profesional. Pembaharu sosial-pendidikan Raja Rammohan Roy, menganjurkan agar bahasa Inggris perlu diajarkan kepada orang-orang India oleh orang Inggris untuk meningkatkan keterampilan masyarakat India asli.<ref>{{Cite book|last=Braj Kachru|year=1986|url=https://books.google.com/books?id=IgEEptNmwEwC&pg=PA1&dq=the+history+of+hinglish|title=The Alchemy of English: The Spread, Functions, and Models of Non-native Englishes.|publisher=The University of Illinois Press|isbn=9780252061721|page=7}}</ref> Charles Grant, Ketua Dewan Pengawas Utama EIC, memperjuangkan bahasa Inggris sebagai 'penghilang kegelapan' dalam konteks 'keabaian masyarakat Hindu'. ''Charter Act'' disahkan EIC tahun 1813, salah satunya berisi pentingnya pendidikan bahasa Inggris.<ref>{{Cite book|last=Mukherjee|first=Alok|date=18 October 2009|title=This Gift of English|publisher=Orient Blackswan Pvt. Ltd.|isbn=978-8125036012|pages=114–116}}</ref> Pada awal abad ke-20, bahasa Inggris telah menjadi bahasa pemersatu pejuang kemerdekaan India melawan Inggris.
 
Saat itu bahasa Inggris sedang berkembang sebagai basantara global pertama. Pada akhir abad ke-20, bahasa Inggris memiliki status khusus di 70 negara, termasuk India.<ref>{{Cite book|last=Crystal|first=David|date=1 March 1997|title=English as a Global Language|url=https://archive.org/details/englishasgloball0000crys|publisher=Cambridge University Press|pages=1–2[https://archive.org/details/englishasgloball0000crys/page/1 1]–2}}</ref> Di seluruh dunia, bahasa Inggris menjadi tolok ukur modernisasi dan internasionalisasi, dengan banyaknya profesi yang menuntut kefasihan bahasa Inggris.<ref>{{Cite web|last=Carla Power|date=7 March 2007|title=Not the Queen's English|url=http://englishforbusiness.free.fr/yes/blogger/Not_the_Queen's_English_Newsweek.pdf|publisher=Newsweek MSNBC International}}</ref> Di India khususnya, bahasa ini menjadi penentu status sosial sebagai bahasanya 'orang-orang berpendidikan'. Rakyat Asia Selatan menjadi bilingual; yaitu berbicara bahasa ibu di rumah atau dalam konteks lokal, dan berbicara bahasa Inggris dalam akademik atau lingkungan kerja. <ref>{{Cite book|last=Braj Kachru|year=1986|url=https://books.google.com/books?id=IgEEptNmwEwC&pg=PA1&dq=the+history+of+hinglish|title=The Alchemy of English: The Spread, Functions, and Models of Non-native Englishes.|publisher=The University of Illinois Press|isbn=9780252061721|page=1}}</ref>
 
Kontak bahasa 'Asia Selatan', termasuk bahasa Hindi dan bahasa-bahasa India, dengan bahasa Inggris, menyebabkan munculnya fenomena linguistik yang sekarang dikenal sebagai Hinglish. Kata-kata India yang umum seperti ''pyjamas'', ''karma'', ''guru,'' dan ''yoga'' dimasukkan ke dalam penggunaan bahasa Inggris, dan sebaliknya (''road'', ''sweater'', dan ''plate''). Hal ini sejalan pula dengan bahasa hibrida lainnya seperti Spanglish (Spanyol dan Inggris) atau Taglish (Tagalog dan Inggris).
Baris 33 ⟶ 31:
 
== Kamus ==
Kamus yang menggunakan judul Hinglish telah diterbitkan. Bahkan, entrinya juga menghadirkan kosakata bahasa India yang umum digunakan di perkotaan Britania<ref>{{Cite book|last=Mahal|first=Baljinder K|date=2006|title=The Queens Hinglish: How to Speak Pukka|url=https://archive.org/details/queenshinglishho0000maha|publisher=Collins|isbn=9780007241125}}</ref>
 
== Penutur ==
Baris 55 ⟶ 53:
 
== Referensi ==
{{reflist}}
 
 
== Daftar pustaka ==