Bahasa Okinawa Kuno: Perbedaan antara revisi
Konten dihapus Konten ditambahkan
awal Tag: referensi YouTube |
k PL |
||
(5 revisi perantara oleh satu pengguna lainnya tidak ditampilkan) | |||
Baris 16:
| nation = [[Berkas:flag of Ryukyu.svg|20px|Bendera Kerajaan Ryūkyū]] [[Kerajaan Ryukyu]]
| languefille = [[Moyen okinawaïen]] puis dialectes de l'[[okinawaïen]] moderne
| script = [[Aksara Han|Aksara Tionghoa]] dan [[Kana]]
| map = Vieil okinawaïen, Vieux ryūkyūan.png
| mapcaption = {{legend|#DC143C|Penyebaran bahasa Okinawa Kuno pada abad ke-15 hingga ke-16. Tempat asal mula puisi-puisi tertentu, termasuk ''Omoro Sōchi'', di mana sebagian penduduknya, terutama [[Aji (Ryukyu)|para bangsawan]], mengenal bahasa Okinawa Kuno.}}
}}
'''Bahasa Okinawa Kuno''' adalah
== Penggolongan ==
Bahasa Okinawa Kuno merupakan suatu [[Rumpun bahasa Ryukyu|bahasa Ryukyu]], merupakan bentuk awal dari [[bahasa Okinawa]] sebelum [[Bahasa Okinawa Pertengahan|tahap pertengahan]].{{Sfn|Pellard|2015|p=15}}<ref>{{cite web|lang=en|title=Southern Amami-Okinawan |url=https://www.ethnologue.com/subgroups/southern-amami-okinawan|website=Ethnologue |access-date=28 Desember 2022}}</ref>{{Sfn|Lin|2015|p=5-6}}{{Sfn|Pellard|2009|p=264}}
== Sejarah ==
{{see also|Bahasa Proto-Ryukyu}}
[[Bahasa Proto-Ryukyu Utara]] merupakan leluhur dari [[bahasa Okinawa]], [[Bahasa Kunigami|Kunigami]], [[Bahasa Yoron|Yoron]] dan bahasa-bahasa Ryukyu Utara lainnya dituturkan pada abad ke-12 hingga ke-13.{{Sfn|Vovin|2014|p=9}}<ref>{{Endangered Languages Project|10377|de l'amami}}</ref>
Baris 36 ⟶ 37:
== Bukti ==
Okinawa merupakan satu-satunya [[Rumpun bahasa Ryukyu|bahasa Ryukyu]] yang memiliki sangat banyak bukti sumber-sumber pra-modern. Bukti tertulis pertama bahasa Okinawa Kuno dibuat pada tahun [[1494]], yaitu [[Prasasti Oroku]] yang ditulis dalam [[Aksara Han|aksara Tionghoa]] yang berisi penanggalan dan [[toponimi]]. Beberapa terjemahan dalam bahasa Tionghoa dan Korea seperti ''[[Haedong Jegukgi]]'' dalam [[aksara Hangul]] (1471) dan ''Liúqiú kuăn yìyŭ'' dalam aksara Tionghoa (1469) menjelaskan bahasa ini. [[Omoro soshi|''Omoro sōshi'']] berisi 1144 puisi yang ditulis dalam bahasa Okinawa Kuno{{sfn|Miyake|2020|p=16}}{{Sfn|Antonov|2011|p=222}}<ref name=":8" />. Ada beberapa sumber saat itu, seperti Prasasti Tamaudun (ditulis pada bulan Oktober atau November tahun 1501),<ref group="penjelas">[[Epitaf]] bertuliskan: 大明弘治十四年九月大吉日, diterjemahkan: "pada hari baik di bulan kesembilan [[Kalender candra|penanggalan candra]] pada hari keempat belas pemerintahan [kaisar] Ming Hóngzhì", sehingga tanggal pastinya tidak disebutkan.</ref> tetapi kemudian ditulis dalam [[bahasa Jepang Klasik]] yang berisi banyak serapan dari Okinawa Kuno, sehingga sumber ini tidak dicantumkan oleh ahli bahasa karena dianggap tidak sesuai.{{Sfn|Dougherty|2013|p=1}} Chihkai Lin memisahkan sumber menjadi dua kelompok:
* Sumber setempat.
Baris 564 ⟶ 565:
{{refend}}
* {{cite web|lang=en|title=Recent papers on Old Okinawan|url=https://www.academia.edu/Documents/in/Old_Okinawan|website=academia.edu|access-date=7 Februari 2023}}
* {{cite web|lang=en|title=Recent papers on Old Ryukyuan|url=https://www.academia.edu/Documents/in/Old_Ryukyuan|website=academia.edu|access-date=7 Februari 2023}}
|